ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G5442 - phylassō

Choose a new font size and typeface
φυλάσσω
Transliteration
phylassō (Key)
Pronunciation
foo-las'-so
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Probably from φυλή (G5443) through the idea of isolation
mGNT
31x in 20 unique form(s)
TR
30x in 20 unique form(s)
LXX
416x in 79 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 9:236,1280

Strong’s Definitions

φυλάσσω phylássō, foo-las'-so; probably from G5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally or figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:—beware, keep (self), observe, save. Compare G5083.


KJV Translation Count — Total: 30x

The KJV translates Strong's G5442 in the following manner: keep (23x), observe (2x), beware (2x), keep (one's) self (1x), save (1x), be ... ware (1x).

KJV Translation Count — Total: 30x
The KJV translates Strong's G5442 in the following manner: keep (23x), observe (2x), beware (2x), keep (one's) self (1x), save (1x), be ... ware (1x).
  1. to guard

    1. to watch, keep watch

    2. to guard or watch, have an eye upon: lest he escape

    3. to guard a person (or thing) that he may remain safe

      1. lest he suffer violence, be despoiled, etc. to protect

      2. to protect one from a person or thing

      3. to keep from being snatched away, preserve safe and unimpaired

      4. to guard from being lost or perishing

      5. to guard one's self from a thing

    4. to guard i.e. care for, take care not to violate

      1. to observe

  2. to observe for one's self something to escape

    1. to avoid, shun flee from

    2. to guard for one's self (i.e. for one's safety's sake) so as not to violate, i.e. to keep, observe (the precepts of the Mosaic law)

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
φυλάσσω phylássō, foo-las'-so; probably from G5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally or figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:—beware, keep (self), observe, save. Compare G5083.
STRONGS G5442:
φυλάσσω; future φυλάξω; 1 aorist ἐφύλαξα; middle, present φυλάσσομαι; 1 aorist ἐφυλαξάμην; present passive φυλάσσομαι; from Homer down; the Sept. times too many to count for שָׁמַר, occasionally for נָצַר (etc.):
1. Active, to guard (Latin custodio); i. e.,
a. to watch, to keep watch: with φυλακήν, added, Luke 2:8 (see φυλακή, a.).
b. to guard or watch, have an eye upon: τινα, one, lest he escape, Acts 12:4; Acts 28:16; passive, Acts 23:35; Luke 8:29; τί, anything, lest it be carried off: τά ἱμάτια, Acts 22:20.
c. to guard a person (or thing) that he may remain safe, i. e. lest he suffer violence, be despoiled, etc., equivalent to to protect: τήν αὐλήν, Luke 11:21; ἀπό τίνος, to protect one from a person or thing, 2 Thessalonians 3:3 (see πονηρός, p. 531a) (Xenophon, Cyril 1, 4, 7; Psalm 140:9 (Ps. 141:9); cf. Buttmann, § 147, 3; (Winer's Grammar, 223 (209))); τήν παραθήκην (or παρακαταθήκην), to keep from being snatched away, preserve safe and unimpaired, 1 Timothy 6:20; 2 Timothy 1:14; with the addition of εἰς τινα ἡμέραν, i. e. that it may be forthcoming on that day, 2 Timothy 1:12; to guard from being lost or perishing, i. e. (with the predominant idea of a happy issue), to preserve: τινα, John 17:12 (where ἐφύλαξα is explained by the following οὐδείς ἐξ αὐτῶν ἀπώλετο (cf. τηρέω, at the end)); 2 Peter 2:5; τινα with a predicate accusative, Jude 1:24; φυλάξει (opposed to ἀπολέσει) τήν ψυχήν εἰς ζωήν αἰών. i. e. will keep it with the result that lie will have life eternal, John 12:25; ἑαυτόν ἀπό τόν to guard oneself from a thing, 1 John 5:21 (where cf. Westcott).
d. to guard, i. e. to care for, take care not to violate; to observe: τόν νόμον, Acts 7:53; Acts 21:24; Galatians 6:13 (Leviticus 19:37, etc.; Sophocles Trach. 616; others; νόμους, Xenophon, Hell. 1, 7, 30; Plato, de rep. 6, p. 484 b.; polit., p. 292 a.); single precepts of the Mosaic law, Matthew 19:20 L T Tr WH; Mark 10:20 Lachmann; Luke 18:21 L T Tr text WH; (τά δικαιώματα τοῦ νόμου, Romans 2:26); τόν λόγον τοῦ Θεοῦ, Luke 11:28; τά ῤήματα of Jesus, John 12:47 L T Tr WH; apostolic directions, Acts 16:4; 1 Timothy 5:21.
2. Middle
a. to observe for oneself something to escape, i. e. to avoid, shun, flee from: by a use common in Greek writings from Aeschylus and Herodotus down, with an accusative of the object, τί, Acts 21:25 (A. V. keep themselves from); τινα, 2 Timothy 4:15 (A. V. be thou ware of); ἀπό τίνος, to keep oneself from a thing, Luke 12:15 (Xenophon, Cyril 2, 3, 9; (Hell. 7, 2, 10)); ἵνα μή, 2 Peter 3:17 (ὅπως μή, Xenophon, mem. 1, 2, 37; other examples in Passow, under the word, p. 2360{a}; (Liddell and Scott, under the word, C. II.)).
b. by a usage foreign to Greek writings but very frequent in the Sept. (cf. Winers Grammar, 253 (238)), to guard for oneself (i. e. for one's safety's sake) so as not to violate, i. e. to keep, observe: ταῦτα πάντα (the precepts of the Mosaic law), Matthew 19:20 R G; Mark 10:20 R G T Tr WH; Luke 18:21 R G Tr marginal reading (Exodus 12:17; Leviticus 18:4; Leviticus 20:8, 22; Leviticus 26:3, and many other passages). (Compare: διαφυλάσσω. Synonym: see τηρέω, at the end.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
12:17
Leviticus
18:4; 19:37; 20:8; 20:22; 26:3
Psalms
140:9; 141:9
Matthew
19:20; 19:20
Mark
10:20; 10:20
Luke
2:8; 8:29; 11:21; 11:28; 12:15; 18:21; 18:21
John
12:25; 12:47; 17:12
Acts
7:53; 12:4; 16:4; 21:24; 21:25; 22:20; 23:35; 28:16
Romans
2:26
Galatians
6:13
2 Thessalonians
3:3
1 Timothy
5:21; 6:20
2 Timothy
1:12; 1:14; 4:15
2 Peter
2:5; 3:17
1 John
5:21
Jude
1:24

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G5442 matches the Greek φυλάσσω (phylassō),
which occurs 18 times in 18 verses in 'Num' in the LXX Greek.

Unchecked Copy BoxNum 1:53 - But the Levites shall camp around the tabernacle of the testimony, so that there may be no wrath on the congregation of the people of Israel. And the Levites shall keep guard over the tabernacle of the testimony.”
Unchecked Copy BoxNum 3:7 - They shall keep guard over him and over the whole congregation before the tent of meeting, as they minister at the tabernacle.
Unchecked Copy BoxNum 3:8 - They shall guard all the furnishings of the tent of meeting, and keep guard over the people of Israel as they minister at the tabernacle.
Unchecked Copy BoxNum 3:10 - And you shall appoint Aaron and his sons, and they shall guard their priesthood. But if any outsider comes near, he shall be put to death.”
Unchecked Copy BoxNum 3:28 - According to the number of all the males, from a month old and upward, there were 8,600, keeping guard over the sanctuary.
Unchecked Copy BoxNum 3:32 - And Eleazar the son of Aaron the priest was to be chief over the chiefs of the Levites, and to have oversight of those who kept guard over the sanctuary.
Unchecked Copy BoxNum 3:38 - Those who were to camp before the tabernacle on the east, before the tent of meeting toward the sunrise, were Moses and Aaron and his sons, guarding the sanctuary itself, to protect[fn] the people of Israel. And any outsider who came near was to be put to death.
Unchecked Copy BoxNum 6:24 - The LORD bless you and keep you;
Unchecked Copy BoxNum 8:26 - They minister[fn] to their brothers in the tent of meeting by keeping guard, but they shall do no service. Thus shall you do to the Levites in assigning their duties.”
Unchecked Copy BoxNum 9:19 - Even when the cloud continued over the tabernacle many days, the people of Israel kept the charge of the LORD and did not set out.
Unchecked Copy BoxNum 9:23 - At the command of the LORD they camped, and at the command of the LORD they set out. They kept the charge of the LORD, at the command of the LORD by Moses.
Unchecked Copy BoxNum 18:3 - They shall keep guard over you and over the whole tent, but shall not come near to the vessels of the sanctuary or to the altar lest they, and you, die.
Unchecked Copy BoxNum 18:4 - They shall join you and keep guard over the tent of meeting for all the service of the tent, and no outsider shall come near you.
Unchecked Copy BoxNum 18:5 - And you shall keep guard over the sanctuary and over the altar, that there may never again be wrath on the people of Israel.
Unchecked Copy BoxNum 22:35 - And the angel of the LORD said to Balaam, “Go with the men, but speak only the word that I tell you.” So Balaam went on with the princes of Balak.
Unchecked Copy BoxNum 23:12 - And he answered and said, “Must I not take care to speak what the LORD puts in my mouth?”
Unchecked Copy BoxNum 31:30 - And from the people of Israel’s half you shall take one drawn out of every fifty, of the people, of the oxen, of the donkeys, and of the flocks, of all the cattle, and give them to the Levites who keep guard over the tabernacle of the LORD.”
Unchecked Copy BoxNum 31:47 - from the people of Israel’s half Moses took one of every 50, both of persons and of beasts, and gave them to the Levites who kept guard over the tabernacle of the LORD, as the LORD commanded Moses.
BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan