RST

RST

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G5438 - phylakē

Choose a new font size and typeface
φυλακή
Transliteration
phylakē (Key)
Pronunciation
foo-lak-ay'
Listen
Part of Speech
feminine noun
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 9:241,1280

Strong’s Definitions

φυλακή phylakḗ, foo-lak-ay'; from G5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively:—cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.


KJV Translation Count — Total: 47x

The KJV translates Strong's G5438 in the following manner: prison (36x), watch (6x), imprisonment (2x), hold (1x), cage (1x), ward (1x).

KJV Translation Count — Total: 47x
The KJV translates Strong's G5438 in the following manner: prison (36x), watch (6x), imprisonment (2x), hold (1x), cage (1x), ward (1x).
  1. guard, watch

    1. a watching, keeping watch

      1. to keep watch

    2. persons keeping watch, a guard, sentinels

    3. of the place where captives are kept, a prison

    4. of the time (of night) during which guard was kept, a watch i.e. a period of time during which part of the guard was on duty, and at the end of which others relieved them. As the earlier Greeks divided the night commonly into three parts, so, previous to the exile, the Israelites also had three watches in a night; subsequently, however, after they became subject to the Romans, they adopted the Roman custom of dividing the night into four watches

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
φυλακή phylakḗ, foo-lak-ay'; from G5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively:—cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.
STRONGS G5438:
φυλακή, φυλακῆς, (φυλάσσω), from Homer down, the Sept. for מִשְׁמֶרֶת, מִשְׁמָר, מַטָּרָה (a prison), כֶּלֶא (enclosure, confinement), guard, watch, i. e.
a. in an active sense, a watching, keeping watch: φυλάσσειν φυλακάς, to keep watch, Luke 2:8 (often in the Greek writings from Xenophon, an. 2, 6, 10, etc.; Plato legg. 6, p. 758 d. down; (cf. φυλακάς ἔχειν, etc. from Homer (Iliad 9, 1 etc.) on); often also in the Sept. for מִשְׁמָרות שָׁמַר).
b. like the Latincustodia and more frequently the pluralcustodiae (see Klotz, Hdwrbch. (or Harpers' Latin Dict.) under the word), equivalent to persons keeping watch, a guard, sentinels: Acts 12:10 (here A. V. ward) (and very often in secular authors from Homer down).
c. of the place where captives are kept, a prison: Matthew 14:10; Matthew 25:36,(39),43f; Mark 6:17, 27(28); Luke 3:20; Luke 21:12; Luke 22:33; Acts 5:19, 22; Acts 8:3; Acts 12:5f, 17; Acts 16:27, 40; Acts 22:4; Acts 26:10; 2 Corinthians 6:5 (here, as in Hebrews 11:36, A. V. imprisonment); 2 Corinthians 11:23; 1 Peter 3:19; Revelation 18:2 (twice; rendered in A. V. hold and cage (R. V. hold)); Rev. 20:7 (Herodotus 3, 152; Thucydides 3, 34; Plutarch, others; the Sept. for מַטָּרָה, כֶּלֶא בֵּית, and הַכֶּלֶא בֵּית, מִשְׁמָר); βάλλειν or τιθέναι τινα εἰς (τήν) φυλακήν or ἐν (τῇ) φυλακή: Matthew 5:25; Matthew 14:3 (R G, others, ἀπέθετο); Matt. 18:30; Luke 12:58; Luke 23:19, 25; John 3:24; Acts 5:25; Acts 8:3 (here παραδιδόναι εἰς φυλακήν); Acts 12:4; 16:23f,37; Revelation 2:10.
d. of the time (of night) during which guard was kept, a watch i. e. the period of time during which a part of the guard were on duty, and at the end of which others relieved them. As the earlier Greeks divided the night commonly into three parts (see Liddell and Scott, under the word I. 4), so, previously to the exile, the Israelites also had three watches in a night; subsequently, however, after they became subject to Rome, they adopted the Roman custom of dividing the night into four watches: Matthew 24:43; ἐν τῇ δευτέρᾳ, τρίτῃ, Luke 12:38; τετάρτῃ, Matthew 14:25; Mark 6:48. Cf. Winer's RWB under the word Nachtwache; (McClintock and Strong's Cyclopaedia, under the word ; B. D. under the phrase, ).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
5:25; 14:3; 14:10; 14:25; 18:30; 24:43; 25:36
Mark
6:17; 6:27; 6:48
Luke
2:8; 3:20; 12:38; 12:58; 21:12; 22:33; 23:19; 23:25
John
3:24
Acts
5:19; 5:22; 5:25; 8:3; 8:3; 12:4; 12:5; 12:10; 12:17; 16:23; 16:27; 16:37; 16:40; 22:4; 26:10
2 Corinthians
6:5; 11:23
Hebrews
11:36
1 Peter
3:19
Revelation
2:10; 18:2; 20:7

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G5438 matches the Greek φυλακή (phylakē),
which occurs 16 times in 16 verses in 'Act' in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxAct 5:19 - Но Ангел Господень ночью отворил двери темницы и, выведя их, сказал:
Unchecked Copy BoxAct 5:22 - Но служители, придя, не нашли их в темнице и, возвратившись, донесли,
Unchecked Copy BoxAct 5:25 - Пришел же некто и донес им, говоря: вот, мужи, которых вы заключили в темницу, стоят в храме и учат народ.
Unchecked Copy BoxAct 8:3 - А Савл терзал церковь, входя в домы и влача мужчин и женщин, отдавал в темницу.
Unchecked Copy BoxAct 12:4 - и, задержав его, посадил в темницу, и приказал четырем четверицам воинов стеречь его, намереваясь после Пасхи вывести его к народу.
Unchecked Copy BoxAct 12:5 - Итак Петра стерегли в темнице, между тем церковь прилежно молилась о нем Богу.
Unchecked Copy BoxAct 12:6 - Когда же Ирод хотел вывести его, в ту ночь Петр спал между двумя воинами, скованный двумя цепями, и стражи у дверей стерегли темницу.
Unchecked Copy BoxAct 12:10 - Пройдя первую и вторую стражу, они пришли к железным воротам, ведущим в город, которые сами собою отворились им: они вышли, и прошли одну улицу, и вдруг Ангела не стало с ним.
Unchecked Copy BoxAct 12:17 - Он же, дав знак рукою, чтобы молчали, рассказал им, как Господь вывел его из темницы, и сказал: уведомьте о сем Иакова и братьев. Потом, выйдя, пошел в другое место.
Unchecked Copy BoxAct 16:23 - и, дав им много ударов, ввергли в темницу, приказав темничному стражу крепко стеречь их.
Unchecked Copy BoxAct 16:24 - Получив такое приказание, он ввергнул их во внутреннюю темницу и ноги их забил в колоду.
Unchecked Copy BoxAct 16:27 - Темничный же страж, пробудившись и увидев, что двери темницы отворены, извлек меч и хотел умертвить себя, думая, что узники убежали.
Unchecked Copy BoxAct 16:37 - Но Павел сказал к ним: нас, Римских граждан, без суда всенародно били и бросили в темницу, а теперь тайно выпускают? нет, пусть придут и сами выведут нас.
Unchecked Copy BoxAct 16:40 - Они же, выйдя из темницы, пришли к Лидии и, увидев братьев, поучали их, и отправились.
Unchecked Copy BoxAct 22:4 - Я даже до смерти гнал [последователей] сего учения, связывая и предавая в темницу и мужчин и женщин,
Unchecked Copy BoxAct 26:10 - Это я и делал в Иерусалиме: получив власть от первосвященников, я многих святых заключал в темницы, и, когда убивали их, я подавал на то голос;
BLB Searches
Search the Bible
RST
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RST

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan