RST

RST

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G5368 - phileō

Choose a new font size and typeface
φιλέω
Transliteration
phileō (Key)
Pronunciation
fil-eh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 9:114,1262

Trench's Synonyms: xii. ἀγαπάω, φιλέω.

Strong’s Definitions

φιλέω philéō, fil-eh'-o; from G5384; to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while G25 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as G2309 and G1014, or as G2372 and G3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specially, to kiss (as a mark of tenderness):—kiss, love.


KJV Translation Count — Total: 25x

The KJV translates Strong's G5368 in the following manner: love (22x), kiss (3x).

KJV Translation Count — Total: 25x
The KJV translates Strong's G5368 in the following manner: love (22x), kiss (3x).
  1. to love

    1. to approve of

    2. to like

    3. sanction

    4. to treat affectionately or kindly, to welcome, befriend

  2. to show signs of love

    1. to kiss

  3. to be fond of doing

    1. be wont, use to do

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
φιλέω philéō, fil-eh'-o; from G5384; to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while G25 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as G2309 and G1014, or as G2372 and G3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specially, to kiss (as a mark of tenderness):—kiss, love.
STRONGS G5368:
φιλέω, φιλῶ; imperfect 3 person singular ἐφίλει; 1 aorist ἐφίλησα; perfect πεφίληκα; (φίλος); from Homer down;
1. to love; to be friendly to one (the Sept. several times for אָהַב): τινα, Matthew 10:37; John 5:20 (here L marginal reading ἀγαπᾷ); John 11:3,36; 15:19; 16:27; 20:2; 21:15-17; 1 Corinthians 16:22; Revelation 3:19; with ἐν πίστει added, with a love founded in and springing from faith, Titus 3:15; τί, to love i. e. delight in, long for, a thing: τήν πρωτοκλισίαν, Matthew 23:6; ἀσπασμούς, Luke 20:46; τήν ψυχήν, to be desirous of preserving one's life (opposed to μισεῖν, to hate it when it cannot be kept without denying Christ), John 12:25; with nouns denoting virtues or vices: τό ψεῦδος, Revelation 22:15 (σοφίαν, Proverbs 29:3; Proverbs 8:17); followed by an infinitive, like the Latinamo facere, to love to do, i. e. to do with pleasure: Matthew 6:5 (Isaiah 56:10; Pindar Nem. 1,15; Aeschylus septem 619; Agam. 763; Suppl. 769; Euripides, Iph. Taur. 1198; Rhes. 394; Xenophon, hipparch. 7, 9; Aelian v. h. 14, 37).
2. to kiss: τινα, Matthew 26:48; Mark 14:44; Luke 22:47 (often in the Greek writings; the Sept. for נָשַׁק, Genesis 27:26f, and often).
3. As to the distinction between ἀγαπᾶν and φιλεῖν: the former, by virtue of its connection with ἄγαμαι, properly denotes a love founded in admiration, veneration, esteem, like the Latin diligere, to be kindly disposed to one, wish one well; but φιλεῖν denotes an inclination prompted by sense and emotion, Latin amare; μή τοῦ δεόμενος οὐδέ τί ἀγαπωη ἄν. δέ μή ἀγαπωη (ἀγαπῶν (?)), ὀυδ' ἄν φίλοι, Plato, Lysias, p. 215 b.; ἐφιλησατε αὐτόν (Julius Caesar) ὡς πατέρα καί ἠγαπησατε ὡς εὐεργέτην, Dio Cassius, 44, 48; ut scires, eum a me non diligt solum, verum etiam amari, Cicero, ad fam. 13, 47; L. Clodius valde me diligit vel, ut ἐμφατικωτερον dicam, valde me amat, id. ad Brut. 1. Hence, men are said ἀγαπᾶν God, not φιλεῖν; and God is said ἀγαπῆσαι τόν κόσμον (John 3:16), and φιλεῖν the disciples of Christ (John 16:27); Christ bids us ἀγαπᾶν (not φιλεῖν) τούς ἐχθρούς (Matthew 5:44), because love as an emotion cannot be commanded, but only love as a choice. Wisdom says, τούς ἐμέ φιλοῦντας ἀγαπῶ, Proverbs 8:17. As a futher aid in judging of the different, between the two words compare the following passages: John 11:3, 5, 36; John 21:15-17; (even in some eases where they might appear to be used interchangeably (e. g. John 14:28; John 16:27) the difference can still be traced). From what has been said, it is evident that ἀγαπᾶν is not, and cannot be, used of sexual love (but it is so used occasionally by the later writers; cf. Plutarch, Pericl. 24, 12, p. 165 e.; symp. 7, p. 180 b. ἐρώμενος τόν ἐραστην ἀγαπᾷ; cf. Stephanus Thesaurus i., p. 209 a.; Sophocles' Lexicon, under the word ἀγαπάω, 2; Woolsey in the Andover Rev. for Aug. 1885, p. 170f). Cf. Tittmann, Syn. N. T. i., p. 50ff; Cremer, under the word ἀγαπάω (4te Aufl., p. 9f); Trench, § xii.; (Schmidt, chapter 136, especially § 6; Cope, Aristotle, rhet. vol. 1m Appendix A. (also given in the Journ. of Philol. for 1868, p. 88ff); also Höhne in (Luthardt's) Zeitschr. f. kirchl. Wissensch. as above with for 1882, p. 6ff; especially Woolsey as above Compare: καταφιλέω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
27:26
Proverbs
8:17; 8:17; 29:3
Isaiah
56:10
Matthew
5:44; 6:5; 10:37; 23:6; 26:48
Mark
14:44
Luke
20:46; 22:47
John
3:16; 5:20; 11:3; 11:3; 11:5; 11:36; 11:36; 12:25; 14:28; 15:19; 16:27; 16:27; 16:27; 20:2; 21:15; 21:15; 21:16; 21:16; 21:17; 21:17
1 Corinthians
16:22
Titus
3:15
Revelation
3:19; 22:15

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G5368 matches the Greek φιλέω (phileō),
which occurs 25 times in 21 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 6:5 - И, когда молишься, не будь, как лицемеры, которые любят в синагогах и на углах улиц, останавливаясь, молиться, чтобы показаться перед людьми. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.
Unchecked Copy BoxMat 10:37 - Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто любит сына или дочь более, нежели Меня, не достоин Меня;
Unchecked Copy BoxMat 23:6 - также любят предвозлежания на пиршествах и председания в синагогах
Unchecked Copy BoxMat 26:48 - Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его.
Unchecked Copy BoxMar 14:44 - Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его и ведите осторожно.
Unchecked Copy BoxLuk 20:46 - остерегайтесь книжников, которые любят ходить в длинных одеждах и любят приветствия в народных собраниях, председания в синагогах и предвозлежания на пиршествах,
Unchecked Copy BoxLuk 22:47 - Когда Он еще говорил это, появился народ, а впереди его шел один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его. Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую, Тот и есть.
Unchecked Copy BoxJhn 5:20 - Ибо Отец любит Сына и показывает Ему все, что творит Сам; и покажет Ему дела больше сих, так что вы удивитесь.
Unchecked Copy BoxJhn 11:3 - Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого Ты любишь, болен.
Unchecked Copy BoxJhn 11:36 - Тогда Иудеи говорили: смотри, как Он любил его.
Unchecked Copy BoxJhn 12:25 - Любящий душу свою погубит ее; а ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную.
Unchecked Copy BoxJhn 15:19 - Если бы вы были от мира, то мир любил бы свое; а как вы не от мира, но Я избрал вас от мира, потому ненавидит вас мир.
Unchecked Copy BoxJhn 16:27 - ибо Сам Отец любит вас, потому что вы возлюбили Меня и уверовали, что Я исшел от Бога.
Unchecked Copy BoxJhn 20:2 - Итак, бежит и приходит к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: унесли Господа из гроба, и не знаем, где положили Его.
Unchecked Copy BoxJhn 21:15 - Когда же они обедали, Иисус говорит Симону Петру: Симон Ионин! любишь ли ты Меня больше, нежели они? [Петр] говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. [Иисус] говорит ему: паси агнцев Моих.
Unchecked Copy BoxJhn 21:16 - Еще говорит ему в другой раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? [Петр] говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. [Иисус] говорит ему: паси овец Моих.
Unchecked Copy BoxJhn 21:17 - Говорит ему в третий раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр опечалился, что в третий раз спросил его: любишь ли Меня? и сказал Ему: Господи! Ты все знаешь; Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси овец Моих.
Unchecked Copy Box1Co 16:22 - Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маран-афа.
Unchecked Copy BoxTit 3:15 - Приветствуют тебя все находящиеся со мною. Приветствуй любящих нас в вере. Благодать со всеми вами. Аминь.
Unchecked Copy BoxRev 3:19 - Кого Я люблю, тех обличаю и наказываю. Итак будь ревностен и покайся.
Unchecked Copy BoxRev 22:15 - А вне--псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду.
BLB Searches
Search the Bible
RST
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RST

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan