CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G5342 - pherō

Choose a new font size and typeface
φέρω
Transliteration
pherō (Key)
Pronunciation
fer'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only, namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko)
mGNT
66x in 33 unique form(s)
TR
64x in 36 unique form(s)
LXX
233x in 53 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 9:56,1252

Trench's Synonyms: lviii. φέρω, φορέω.

Strong’s Definitions

φέρω phérō, fer'-o; a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, οἴω oíō oy'-o; and ἐνέγκω enénkō en-eng'-ko; to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):—be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.


KJV Translation Count — Total: 64x

The KJV translates Strong's G5342 in the following manner: bring (34x), bear (8x), bring forth (5x), come (3x), reach (2x), endure (2x), carry (1x), miscellaneous (9x).

KJV Translation Count — Total: 64x
The KJV translates Strong's G5342 in the following manner: bring (34x), bear (8x), bring forth (5x), come (3x), reach (2x), endure (2x), carry (1x), miscellaneous (9x).
  1. to carry

    1. to carry some burden

      1. to bear with one's self

    2. to move by bearing; move or, to be conveyed or borne, with the suggestion of force or speed

      1. of persons borne in a ship over the sea

      2. of a gust of wind, to rush

      3. of the mind, to be moved inwardly, prompted

    3. to bear up i.e. uphold (keep from falling)

      1. of Christ, the preserver of the universe

  2. to bear, i.e. endure, to endure the rigour of a thing, to bear patiently one's conduct, or spare one (abstain from punishing or destroying)

  3. to bring, bring to, bring forward

    1. to move to, apply

    2. to bring in by announcing, to announce

    3. to bear i.e. bring forth, produce; to bring forward in a speech

    4. to lead, conduct

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
φέρω phérō, fer'-o; a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, οἴω oíō oy'-o; and ἐνέγκω enénkō en-eng'-ko; to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):—be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
STRONGS G5342:
φέρω; (allied to German führen. fahren (English bear, etc. Scotch bairn, etc. etc.; cf. Curtius, § 411)); imperfect ἔφερον; passive, present φέρομαι; imperfect ἐφερομην; future active οἴσω (John 21:18; Revelation 21:26); 1 aorist ἤνεγκα, participle ἐνέγκας; 2 aorist infinitive ἐνεγκεῖν (Matthew 7:18 T WH); 1 aorist passive ἠνέχθην (2 Peter 1:17, 21); (cf. WHs Appendix, p. 164; Buttmann, 68 (60); Winers Grammar, 90 (85f); especially Veitch, p. 668f); from Homer down; the Sept. for הֵבִיא and נָשָׂא; to bear, i. e.:
1. to carry;
a. to carry some burden: τόν σταυρόν ὄπισθεν τίνος, Luke 23:26; to bear with oneself (which the Greek writings express by the middle) (A. V. to bring): τί, Luke 24:1; John 19:39.
b. to move by bearing; passive, like the Latin feror equivalent to moveor, to be conveyed or borne, with a suggestion of speed or force (often so in secular authors from Homer down): of persons borne in a ship over the sea (A. V. to be driven), Acts 27:15, 17; of a gust of wind, to rush, Acts 2:2 (cf. Jeremiah 18:14); φωνή ἐνεχθεισα, was brought, came, 2 Peter 1:17, 18 (see ὑπό, I. 2 a.); of the mind, to be moved inwardly, prompted, ὑπό πνεύματος ἁγίου, 2 Peter 1:21; φέρομαι ἐπί τί (R. V. press on), Hebrews 6:1.
c. according to a less frequent use to bear up, i. e. uphold (keep from falling): φέρων τά πάντα τῷ ῤήματι τῆς δυνάμεως αὐτοῦ, of God (the Son) the preserver of the universe, Hebrews 1:3 (so in the Targums and rabbinical writings סְבַל is often used, e. g. עולָמו סובֵל, of God; οὐ δυνήσομαι ἐγώ μόνος φέρειν τόν λαόν τοῦτον, Numbers 11:14, cf. 11; add, Deuteronomy 1:9, for נָשָׂא; τά μή (μέν) ὄντα φέρων καί τά πάντα γεννων, Philo, rer. div. haer. § 7; from native Greek writings we have φέρειν τήν πόλιν, Plutarch, Lucull. 6; cf. Bleek, Brief a. d. Hebrew ii. 1, p. 70f).
2. to bear i. e. endure (examples without number in Greek writings from Homer down; cf. Passow, under the word, B. I. 3; (Liddell and Scott, under the word A. III.)): τόν ὀνειδισμόν, Hebrews 13:13; τί, to endure the rigor of a thing, Hebrews 12:20; τινα, to bear patiently one's conduct, or to spare one (abstain from punishing or destroying), Romans 9:22.
3. to bring, bring to, bring forward;
a. properly: τινα, Acts 5:16; τί, Mark (Mark 6:27 R G T Tr WH); Acts 11:2 T Tr WH, Mark 12:16; Luke 15:23; Acts 4:34, 37; Acts 5:2; 2 Timothy 4:13; τινα πρός τινα, Mark 1:32; Mark 2:3 (T Tr marginal reading WH); Mark 9:17 (Winer's Grammar, 278 (262)), 19f; (τινα ἐπί τινα, Luke 12:11 Tr marginal reading); τινα τίνι, Mark 7:32; Mark 8:22; (τινα ἐπί τίνος, Luke 5:18); τί τίνι, Mark 12:15; John 2:8; with ὧδε added, Matthew 14:18 (here Tr marginal reading brackets ὧδε); Matthew 17:17; τί πρός τινα, Mark 11:7 (T Tr WH); τί εἰς with an accusative of the place, Revelation 21:24, 26; τί ἐπί πίνακι, Matthew 14:11; Mark 6:28 (Mark 6:27, Lachmann); ἀπό τίνος (a part of (see ἀπό, I. 3)), John 21:10; φέρω τίνι φαγεῖν, An. 4:33.
b. to move to, apply: τόν δάκτυλόν, τήν χεῖρα, ὧδε, εἰς with an accusative of the place (A. V. reach), John 20:27. figuratively, φέρεται ὑμῖν τί, a thing is offered (literally, 'is being brought') to you: χάρις, 1 Peter 1:13.
c. to bring by announcing: διδαχήν, 2 John 1:10 (τίνι ἀγγελιην, μυθον, λόγον, φημην, etc., in Homer, Pindar, others); to announce (see Passow, under the word, p. 2231b; (Liddell and Scott, under the word, A. IV. 4)): θάνατον, Hebrews 9:16.
d. to bear i. e. bring forth, produce;
α. properly: καρπόν (Matthew 7:18a T WH, 18b T); Mark 9:8 (on ἐν ἑξήκοντα, etc. WH text, see ἐν, I. 5 f.); John 12:24; John 15:2, 4f, 8, 16; (Homer, Odyssey 4, 229; Hesiod, Works, 117; Xenophon, mem. 2, 1, 28; others).
β. to bring forward in speech: προφητεία, 2 Peter 1:21 (A. V. came); κρίσιν κατά τίνος, 2 Peter 2:11; (κατηγορίαν κατά τίνος, John 18:29 R G L Tr (but here T WH omit κατά)); αἰτιώματα κατά τίνος, Acts 25:7 R G (but G omits κατά τίνος); αἰτίαν, Acts 25:18 L T Tr WH; (τασας αἰτίας, reasons, Demosthenes, p. 1328, 22; ἀπολογισμους, Polybius 1, 32, 4).
e. to lead, conduct (A. V. bring, carry, etc. (German führen)): ἐπί with an accusative of the place, Mark 15:22; Acts 14:13; (ἐκεῖ) ὅπου, John 21:18; metaphorically, a gate is said φέρειν (Latin ferre (English lead)) εἰς τήν πόλιν, Acts 12:10 (ὁδός φέρουσαν εἰς ἱρόν, Herodotus 2, 122; διά τῆς ἀγορᾶς ἐς τό πρός ἠω, id. 2, 138 (cf. Liddell and Scott, under the word, A. VII.)). (Compare: ἀναφέρω, ἀποφέρω, διαφέρω, εἰσφέρω, παρεισφέρω, ἐκφέρω, ἐπιφέρω, καταφέρω, παραφέρω, περιφέρω, προφέρω, προσφέρω, συνφέρω, ὑποφέρω. Synonym: cf. Schmidt, chapter 105.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Numbers
11:11; 11:14
Deuteronomy
1:9
Jeremiah
18:14
Matthew
7:18; 7:18; 14:11; 14:18; 17:17
Mark
1:32; 2:3; 6:27; 6:27; 6:28; 7:32; 8:22; 9:8; 9:17; 11:7; 12:15; 12:16; 15:22
Luke
5:18; 12:11; 15:23; 23:26; 24:1
John
2:8; 12:24; 15:2; 15:4; 15:8; 15:16; 18:29; 19:39; 20:27; 21:10; 21:18; 21:18
Acts
2:2; 4:34; 4:37; 5:2; 5:16; 11:2; 12:10; 14:13; 25:7; 25:18; 27:15; 27:17
Romans
9:22
2 Timothy
4:13
Hebrews
1:3; 6:1; 9:16; 12:20; 13:13
1 Peter
1:13
2 Peter
1:17; 1:17; 1:18; 1:21; 1:21; 1:21; 2:11
2 John
1:10
Revelation
21:24; 21:26; 21:26

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G5342 matches the Greek φέρω (pherō),
which occurs 11 times in 10 verses in 'Jer' in the LXX Greek.

Unchecked Copy BoxJer 6:20 -

What use to me is frankincense from Sheba

or sweet cane from a distant land?

Your burnt offerings are not acceptable;

your sacrifices do not please me.

Unchecked Copy BoxJer 13:24 -

I will scatter you[fn] like drifting chaff

before the desert wind.

Unchecked Copy BoxJer 17:26 -

“Then people will come from the cities of Judah and from the area around Jerusalem, from the land of Benjamin and from the Judean foothills, from the hill country and from the Negev bringing burnt offerings and sacrifices, grain offerings and frankincense, and thanksgiving sacrifices to the house of the LORD.

Unchecked Copy BoxJer 18:14 -

Does the snow of Lebanon ever leave the highland crags?

Or does cold water flowing from a distance ever fail?

Unchecked Copy BoxJer 20:9 -

I say, “I won’t mention him

or speak any longer in his name.”

But his message becomes a fire burning in my heart,

shut up in my bones.

I become tired of holding it in,

and I cannot prevail.

Unchecked Copy BoxJer 35:17 -

Therefore, this is what the LORD, the God of Armies, the God of Israel, says: I will certainly bring on Judah and on all the residents of Jerusalem all the disaster I have pronounced against them because I have spoken to them, but they have not obeyed, and I have called to them, but they did not answer.’ ”

Unchecked Copy BoxJer 39:16 -

“Go tell Ebed-melech the Cushite, ‘This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I am about to fulfill my words for disaster and not for good against this city. They will take place before your eyes on that day.

Unchecked Copy BoxJer 44:22 -

“The LORD can no longer bear your evil deeds and the detestable acts you have committed, so your land has become a waste, a desolation, and an example for cursing, without inhabitant, as you see today.

Unchecked Copy BoxJer 49:5 -

Look, I am about to bring terror on you —

this is the declaration of the Lord GOD of Armies —

from all those around you.

You will be banished, each person headlong,

with no one to gather up the fugitives.

Unchecked Copy BoxJer 49:32 -

Their camels will become plunder,

and their massive herds of cattle will become spoil.

I will scatter them to the wind in every direction,

those who clip the hair on their temples;

I will bring calamity on them across all their borders.

This is the LORD’s declaration.

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
CSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan