RST

RST

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G5013 - tapeinoō

Choose a new font size and typeface
ταπεινόω
Transliteration
tapeinoō (Key)
Pronunciation
tap-i-no'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
14x in 7 unique form(s)
TR
14x in 8 unique form(s)
LXX
147x in 46 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 8:1,1152

Strong’s Definitions

ταπεινόω tapeinóō, tap-i-no'-o; from G5011; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart):—abase, bring low, humble (self).


KJV Translation Count — Total: 14x

The KJV translates Strong's G5013 in the following manner: humble (6x), abase (5x), humble (one's) self (2x), bring low (1x).

KJV Translation Count — Total: 14x
The KJV translates Strong's G5013 in the following manner: humble (6x), abase (5x), humble (one's) self (2x), bring low (1x).
  1. to make low, bring low

    1. to level, reduce to a plain

    2. metaph. to bring into a humble condition, reduce to meaner circumstances

      1. to assign a lower rank or place to

      2. to abase

      3. to be ranked below others who are honoured or rewarded

      4. to humble or abase myself by humble living

    3. to lower, depress

      1. of one's soul bring down one's pride

      2. to have a modest opinion of one's self

      3. to behave in an unassuming manner

      4. devoid of all haughtiness

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ταπεινόω tapeinóō, tap-i-no'-o; from G5011; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart):—abase, bring low, humble (self).
STRONGS G5013:
ταπεινόω, ταπεινῷ; future ταπεινώσω; 1 aorist ἐταπείνωσα; passive, present ταπεινοῦμαι; 1 aorist ἐταπεινώθην; 1 future ταπεινωθήσομαι; (ταπεινός); to make low, bring low (Vulg. humilio);
a. properly: ὄρος, βουνόν, i. e. to level, reduce to a plain, passive, Luke 3:5 from Isaiah 40:4.
b. metaphorically, to bring into it humble condition, reduce to meaner circumstances; i. e.
α. to assign a lower rank or place to; to abase; τινα, passive, to be ranked below others who are honored or rewarded (R. V. to humble): Matthew 23:12; Luke 14:11; Luke 18:14.
β. ταπεινῷ ἐμαυτόν, to humble or abase myself, by frugal living, 2 Corinthians 11:7; in the passive of one who submits to want, Philippians 4:12; ἑαυτόν, of one who stoops to the condition of s servant, Philippians 2:8.
c. to lower, depress (English humble): τινα, one's soul, bring down one's pride; ἐμαυτόν, to have a modest opinion of oneself, to behave in an unassuming manner devoid of all haughtiness, Matthew 18:4; Matthew 23:12; Luke 14:11; Luke 18:14; passive, ταπεινοῦμαι ἐνώπιον κυρίου (see ἐνώπιον, 2 b. at the end) in a middle sense (Buttmann, 52 (46)), to confess and deplore one's spiritual littleness and unworthiness, James 4:10 (in the same sense ταπεινοῦν τήν ψυχήν αὐτοῦ, Sir. 2:17 Sir. 7:17; the Sept. for נַפְשׁו עִנָּה, he afflicted his soul, of persons fasting, Leviticus 16:29, 31; Leviticus 23:27, 32; Isaiah 58:3, 5, 10; τήν ψυχήν τίνος, to disturb, distress, the soul of one, Protevangelium Jacobi, c. 2.13.15 (rather, to humiliate; see the passages)); ὑπό τήν χεῖρα τοῦ Θεοῦ, to submit oneself in a lowly spirit to the power and will of God, 1 Peter 5:6 (cf. Genesis 16:9); equivalent to to put to the blush, 2 Corinthians 12:21. ((Hippocrates), Xenophon, Plato, Diodorus, Plutarch; the Sept. for עָנָה, שָׁפֵל and הִשְׁפִּיל, דִּכָּא, הִכְנִיעַ, etc.) (See references under the word ταπεινοφροσύνη.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
16:9
Leviticus
16:29; 16:31; 23:27; 23:32
Isaiah
40:4; 58:3; 58:5; 58:10
Matthew
18:4; 23:12; 23:12
Luke
3:5; 14:11; 14:11; 18:14; 18:14
2 Corinthians
11:7; 12:21
Philippians
2:8; 4:12
James
4:10
1 Peter
5:6

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G5013 matches the Greek ταπεινόω (tapeinoō),
which occurs 14 times in 11 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 18:4 - итак, кто умалится, как это дитя, тот и больше в Царстве Небесном;
Unchecked Copy BoxMat 23:12 - ибо, кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится.
Unchecked Copy BoxLuk 3:5 - всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими;
Unchecked Copy BoxLuk 14:11 - ибо всякий возвышающий сам себя унижен будет, а унижающий себя возвысится.
Unchecked Copy BoxLuk 18:14 - Сказываю вам, что сей пошел оправданным в дом свой более, нежели тот: ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится.
Unchecked Copy Box2Co 11:7 - Согрешил ли я тем, что унижал себя, чтобы возвысить вас, потому что безмездно проповедывал вам Евангелие Божие?
Unchecked Copy Box2Co 12:21 - чтобы опять, когда приду, не уничижил меня у вас Бог мой и [чтобы] не оплакивать мне многих, которые согрешили прежде и не покаялись в нечистоте, блудодеянии и непотребстве, какое делали.
Unchecked Copy BoxPhl 2:8 - смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.
Unchecked Copy BoxPhl 4:12 - Умею жить и в скудости, умею жить и в изобилии; научился всему и во всем, насыщаться и терпеть голод, быть и в обилии и в недостатке.
Unchecked Copy BoxJas 4:10 - Смиритесь пред Господом, и вознесет вас.
Unchecked Copy Box1Pe 5:6 - Итак смиритесь под крепкую руку Божию, да вознесет вас в свое время.
BLB Searches
Search the Bible
RST
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RST

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan