συμβάλλω (
συνβάλλω WH (so
Tdf. except
Luke 14:31); cf.
Σιν, II. at the end); imperfect
συνέβαλλον; 2 aorist
συνέβαλον; 2 aorist middle
συνεβαλομην; from
Homer down;
to throw together, to bring together;
a. λόγους (Latin
sermones conferre), to converse,
Euripides, Iphig. Aul. 830; with
λόγους omitted (cf. English
confer),
Plutarch, mor., p. 222 e. (
Winers Grammar, 593 (552); (
Buttmann, 145 (127))):
τίνι,
to dispute with one, Acts 17:18 (where
A. V. encountered (cf. c. below));
πρός ἀλλήλους, to confer with one another, deliberate among themselves,
Acts 9:15.
b. to bring together in one's mind, confer with oneself (cf.
σύν, II. 4),
to consider, ponder:
ἐν τῇ καρδία, to revolve in the mind,
Luke 2:19 (
συμβαλων τῷ λογισμῷ τό ὄναρ,
Josephus, Antiquities 2, 5, 3).
c. intransitive (
Winers Grammar, § 38, 1; (
Buttmann, § 130, 4)),
to come together, meet:
τίνι, to meet one (on a journey),
Acts 20:14 (
Homer, Odyssey 21, 15;
Josephus, Antiquities 2, 7, 5); "to encounter in a hostile sense:
τίνι,
to fight with one (1 Macc. 4:34; 2 Macc. 8:23; 2Macc. 14:17;
Polybius 1, 9, 7; 3, 111, 1, and often), with
εἰς πόλεμον added,
Luke 14:31 (
εἰς μάχην,
Polybius 3, 56, 6;
Josephus, Antiquities 12, 8, 4;
πρός μάχην,
Polybius 10, 37, 4). Middle,
to bring together of one's property, to contribute, aid, help:
πολύ τίνι, one,
Acts 18:27; often so in Greek authors also, especially
Polybius; cf. Schweighäuser, Lex.
Polybius, p. 576;
Passow, under the word, 1 b.
ἆ.; (Liddell and Scott, under the word I. 2); Grimm, Exeget. Hdbch. on Wis. 5:8.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's