VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4815 - syllambanō

Choose a new font size and typeface
συλλαμβάνω
Transliteration
syllambanō (Key)
Pronunciation
sool-lam-ban'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
16x in 13 unique form(s)
TR
16x in 13 unique form(s)
LXX
87x in 26 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 7:759,1101

Strong’s Definitions

συλλαμβάνω syllambánō, sool-lam-ban'-o; from G4862 and G2983; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid:—catch, conceive, help, take.


KJV Translation Count — Total: 16x

The KJV translates Strong's G4815 in the following manner: take (5x), took (3x), conceive (5x), help (2x), caught (1x).

KJV Translation Count — Total: 16x
The KJV translates Strong's G4815 in the following manner: take (5x), took (3x), conceive (5x), help (2x), caught (1x).
  1. to seize, take: one as prisoner

  2. to conceive, of a woman

    1. metaph. of lust whose impulses a man indulges

  3. to seize for one's self

    1. in a hostile sense, to make (one a permanent) prisoner

  4. to take hold together with one, to assist, help, to succour

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
συλλαμβάνω syllambánō, sool-lam-ban'-o; from G4862 and G2983; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid:—catch, conceive, help, take.
STRONGS G4815:
συλλαμβάνω (sometimes συνλαμβάνω (see below)): future 2 person singular συλλήψῃ (L T Tr WH συλλήμψῃ (see Mu)), Luke 1:31; perfect (3rd person singular συνείληφεν, Luke 1:36 Tr text WH), participle feminine συνειληφυῖα (Luke 1:36 R G L T); 2 aorist συνέλαβον; 1 aorist passive συνεληφθην (L T Tr WH συνελήμφθην; see Mu); middle, present imperative 2 person singular συλλαμβάνου (T Tr WH συνλαμβανου, cf. σύν, II. at the end; Tdf Proleg., p. 76) Philippians 4:3; 2 aorist συνελαβομην; from Aeschylus and Herodotus down; the Sept. for תָּפַשׂ and לָכַד;
1. Active,
a. to seize, take: τινα, one as a prisoner, Matthew 26:55; Mark 14:48; Luke 22:54; John 18:12 (cf. Winer's Grammar, 275 (259)); Acts 1:16; Acts 12:3; Acts 23:27; ἀργαν ἰχθύων, Luke 5:9.
b. to conceive, of a woman (often so in the Sept. for הָרָה): absolutely, Luke 1:24 (Aristotle, h. a. 7, 1, p. 582{a}, 19; genitive an. 1, 19, p. 727^b, 8f; (Phil. de vitand. acre alien. 4. 4; cf. Winers Grammar, 593 (552); Buttmann, § 130, 5)); with ἐν γαστρί added, Luke 1:31: τινα, a son (Luke 1:36); with ἐν τῇ κοιλία added, Luke 2:21; metaphorically, of 'lust,' whose impulses a man indulges, James 1:15.
2. Middle
a. to seize for oneself; in a hostile sense, to make (one a permanent) prisoner: τινα, Acts 26:21.
b. with the dative of a person to take hold together with one, to assist, help: Luke 5:7; to succor, Philippians 4:3 (Sophocles Phil. 282; Plato, Theag., p. 129{e}; Diodorus 11, 40; in this sense in Greek writings more commonly in the active).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
26:55
Mark
14:48
Luke
1:24; 1:31; 1:31; 1:36; 1:36; 1:36; 2:21; 5:7; 5:9; 22:54
John
18:12
Acts
1:16; 12:3; 23:27; 26:21
Philippians
2; 4:3; 4:3
James
1:15

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4815 matches the Greek συλλαμβάνω (syllambanō),
which occurs 16 times in 16 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 26:55 - in illa hora dixit Iesus turbis tamquam ad latronem existis cum gladiis et fustibus conprehendere me cotidie apud vos sedebam docens in templo et non me tenuistis
Unchecked Copy BoxMar 14:48 - et respondens Iesus ait illis tamquam ad latronem existis cum gladiis et lignis conprehendere me
Unchecked Copy BoxLuk 1:24 - post hos autem dies concepit Elisabeth uxor eius et occultabat se mensibus quinque dicens
Unchecked Copy BoxLuk 1:31 - ecce concipies in utero et paries filium et vocabis nomen eius Iesum
Unchecked Copy BoxLuk 1:36 - et ecce Elisabeth cognata tua et ipsa concepit filium in senecta sua et hic mensis est sextus illi quae vocatur sterilis
Unchecked Copy BoxLuk 2:21 - et postquam consummati sunt dies octo ut circumcideretur vocatum est nomen eius Iesus quod vocatum est ab angelo priusquam in utero conciperetur
Unchecked Copy BoxLuk 5:7 - et annuerunt sociis qui erant in alia navi ut venirent et adiuvarent eos et venerunt et impleverunt ambas naviculas ita ut mergerentur
Unchecked Copy BoxLuk 5:9 - stupor enim circumdederat eum et omnes qui cum illo erant in captura piscium quam ceperant
Unchecked Copy BoxLuk 22:54 - conprehendentes autem eum duxerunt ad domum principis sacerdotum Petrus vero sequebatur a longe
Unchecked Copy BoxJhn 18:12 - cohors ergo et tribunus et ministri Iudaeorum conprehenderunt Iesum et ligaverunt eum
Unchecked Copy BoxAct 1:16 - viri fratres oportet impleri scripturam quam praedixit Spiritus Sanctus per os David de Iuda qui fuit dux eorum qui conprehenderunt Iesum
Unchecked Copy BoxAct 12:3 - videns autem quia placeret Iudaeis adposuit adprehendere et Petrum erant autem dies azymorum
Unchecked Copy BoxAct 23:27 - virum hunc conprehensum a Iudaeis et incipientem interfici ab eis superveniens cum exercitu eripui cognito quia Romanus est
Unchecked Copy BoxAct 26:21 - hac ex causa me Iudaei cum essem in templo conprehensum temptabant interficere
Unchecked Copy BoxPhl 4:3 - etiam rogo et te germane conpar adiuva illas quae mecum laboraverunt in evangelio cum Clemente et ceteris adiutoribus meis quorum nomina sunt in libro vitae
Unchecked Copy BoxJas 1:15 - dein concupiscentia cum conceperit parit peccatum peccatum vero cum consummatum fuerit generat mortem
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan