LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4755 - stratēgos

Choose a new font size and typeface
στρατηγός
Transliteration
stratēgos (Key)
Pronunciation
strat-ay-gos'
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 7:701,1091

Strong’s Definitions

στρατηγός stratēgós, strat-ay-gos'; from the base of G4756 and G71 or G2233; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (prætor), the chief (præfect) of the (Levitical) temple-wardens:—captain, magistrate.


KJV Translation Count — Total: 10x

The KJV translates Strong's G4755 in the following manner: captain (5x), magistrate (5x).

KJV Translation Count — Total: 10x
The KJV translates Strong's G4755 in the following manner: captain (5x), magistrate (5x).
  1. the commander of an army

  2. in the NT a civic commander, a governor

    1. the name the highest magistrate in the municipia or colonies; they had the power of administering justice in the less important cases

    2. of civil magistrates

  3. captain of the temple, i.e. the commander of the Levites who kept guard in and around the temple

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
στρατηγός stratēgós, strat-ay-gos'; from the base of G4756 and G71 or G2233; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (prætor), the chief (præfect) of the (Levitical) temple-wardens:—captain, magistrate.
STRONGS G4755:
στρατηγός, στρατηγοῦ, (στρατός and ἄγω), from Herodotus down, the Sept. chiefly for סֶגֶן (only plural סְגָנִים);
1. the commander of an army.
2. in the N. T. a civic commander, a governor (the name of the duumviri or highest magistrates in the municipia and colonies; they had the power of administering justice in the less important cases; οἱ τῆς πόλεως στρατηγοί, Artemidorus Daldianus, oneir. 4, 49; of civil magistrates as early as Herodotus 5, 38; (see references in Meyer on Acts 16:20; Liddell and Scott, under the word, II. 2f; cf. Farrar, St. Paul, i., excurs. xvi.)): plural (R. V. magistrates (after A. V.), with marginal reading Gr. praetors), Acts 16:20, 22, 35f (38).
3. στρατηγός τοῦ ἱεροῦ, 'captain of the temple' (A. V.), i. e. the commander of the Levites who kept guard in and around the temple (Josephus, Antiquities 20, 6, 2; (B. D., under the word , 3; Edersheim, The Temple etc., chapter vii., 2 edition, p. 119f)): Acts 4:1; Acts 5:24; plural Luke 22:52; simply (A. V. captain), Acts 5:26; Luke 22:4.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Luke
22:4; 22:52
Acts
4:1; 5:24; 5:26; 16:20; 16:20; 16:22; 16:35

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4755 matches the Greek στρατηγός (stratēgos),
which occurs 10 times in 10 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxLuk 22:4 - Et Judas alla s'entendre avec les principaux sacrificateurs et les chefs des gardes, sur la manière de le leur livrer.
Unchecked Copy BoxLuk 22:52 - Jésus dit ensuite aux principaux sacrificateurs, aux chefs des gardes du temple, et aux anciens, qui étaient venus contre lui: Vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des bâtons.
Unchecked Copy BoxAct 4:1 - Tandis que Pierre et Jean parlaient au peuple, survinrent les sacrificateurs, le commandant du temple, et les sadducéens,
Unchecked Copy BoxAct 5:24 - Lorsqu'ils eurent entendu ces paroles, le commandant du temple et les principaux sacrificateurs ne savaient que penser des apôtres et des suites de cette affaire.
Unchecked Copy BoxAct 5:26 - Alors le commandant partit avec les huissiers, et les conduisit sans violence, car ils avaient peur d'être lapidés par le peuple.
Unchecked Copy BoxAct 16:20 - Ils les présentèrent aux préteurs, en disant: Ces hommes troublent notre ville;
Unchecked Copy BoxAct 16:22 - La foule se souleva aussi contre eux, et les préteurs, ayant fait arracher leurs vêtements, ordonnèrent qu'on les battît de verges.
Unchecked Copy BoxAct 16:35 - Quand il fit jour, les préteurs envoyèrent les licteurs pour dire au geôlier: Relâche ces hommes.
Unchecked Copy BoxAct 16:36 - Et le geôlier annonça la chose à Paul: Les préteurs ont envoyé dire qu'on vous relâchât; maintenant donc sortez, et allez en paix.
Unchecked Copy BoxAct 16:38 - Les licteurs rapportèrent ces paroles aux préteurs, qui furent effrayés en apprenant qu'ils étaient Romains.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan