LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4408 - prōra

Choose a new font size and typeface
πρῷρα
Transliteration
prōra (Key)
Pronunciation
pro'-ra
Listen
Part of Speech
adjective
Root Word (Etymology)
Feminine of a presumed derivative of πρό (G4253) as noun
mGNT
2x in 2 unique form(s)
TR
2x in 2 unique form(s)
LXX
0x in 0 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

πρῶρα prōra, pro'-ra; feminine of a presumed derivative of G4253 as noun; the prow, i.e. forward part of a vessel:—forepart(-ship).


KJV Translation Count — Total: 2x

The KJV translates Strong's G4408 in the following manner: forepart (1x), foreship (1x).

KJV Translation Count — Total: 2x
The KJV translates Strong's G4408 in the following manner: forepart (1x), foreship (1x).
  1. the prow or forward part of a ship

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
πρῶρα prōra, pro'-ra; feminine of a presumed derivative of G4253 as noun; the prow, i.e. forward part of a vessel:—forepart(-ship).
STRONGS G4408:
πρῷρα (so R G, πρῷρα Tr), more correctly πρῷρα (see Göttling, Lehre v., Accent, p. 142f; (Chandler § 164; Etym. Magn., p. 692, 34f; cf. 318, 57f; cf. Iota)),. πρώρας (L T WH πρῴρης, cf. μάχαιρα, at the beginning), (contracted from προειρα from πρό; Lob. Pathol. Element. 2:136, cf. Paralip., p. 215), from Homer down; the prow or forward part of a ship (R. V. foreship): Acts 27:30; in Acts 27:41 distinguished from πρύμνα.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Acts
27:30; 27:41

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4408 matches the Greek πρῷρα (prōra),
which occurs 2 times in 2 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxAct 27:30 - Mais, comme les matelots cherchaient à s'échapper du navire, et mettaient la chaloupe à la mer sous prétexte de jeter les ancres de la proue,
Unchecked Copy BoxAct 27:41 - Mais ils rencontrèrent une langue de terre, où ils firent échouer le navire; et la proue, s'étant engagée, resta immobile, tandis que la poupe se brisait par la violence des vagues.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan