NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4314 - pros

Choose a new font size and typeface
πρός
Transliteration
pros (Key)
Pronunciation
pros
Listen
Part of Speech
preposition
Root Word (Etymology)
A strengthened form of πρό (G4253)
mGNT
700x in 2 unique form(s)
TR
726x in 3 unique form(s)
LXX
3,541x in 2 unique form(s)
Dictionary Aids

TDNT Reference: 6:720,942

Strong’s Definitions

πρός prós, pros; a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):—about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-]) by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), + together, to ([you]) -ward, unto, with (-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.


KJV Translation Count — Total: 726x

The KJV translates Strong's G4314 in the following manner: unto (340x), to (203x), with (43x), for (25x), against (24x), among (20x), at (11x), not translated (6x), miscellaneous (53x), variations of 'to' (1x).

KJV Translation Count — Total: 726x
The KJV translates Strong's G4314 in the following manner: unto (340x), to (203x), with (43x), for (25x), against (24x), among (20x), at (11x), not translated (6x), miscellaneous (53x), variations of 'to' (1x).
  1. to the advantage of

  2. at, near, by

  3. to, towards, with, with regard to

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
πρός prós, pros; a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):—about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-]) by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), + together, to ([you]) -ward, unto, with (-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
STRONGS G4314:
πρός, a preposition, equivalent to the epic προτί, from πρό and the adverbial suffix τί (cf. the German vor... bin (Curtius, § 381)); it is joined
I. with the accusative, to, toward, Latin ad, denoting direction toward a thing, or position and state looking toward a thing (Winer's Grammar, § 49 h., p. 404 (378)); it is used
1. of the goal or limit toward which a movement is directed: πρός τινα or τί,
a. properly, after verbs of going, departing, running, coming, etc.: ἄγω, John 11:15; ἀναβαίνω, Mark 6:51; John 20:17; Acts 15:2; ἀνακάμπτω, Matthew 2:12; Acts 18:21; ἀνέρχομαι, Galatians 1:17 (L Tr marginal reading ἀπῆλθον); ἀπέρχομαι, Matthew 14:25 (Rec.); Mark 3:13, etc.; πρός ἑαυτόν, to his house, Luke 24:12 (T omits; L Tr brackets; WH reject the verse; Tr reads πρός αὐτοῦ; some connect the phrase with θαυμάζων (see 2 b. below)); John 20:10 (T Tr αὐτούς, WH αὑτούς (cf. under the word αὑτοῦ, at the end)); γίνεσθαι πρός τινα, to come to one, 1 Corinthians 2:3; 1 Corinthians 16:10; διαπεράω, Luke 16:26; ἐγγίζω, Mark 11:1; Luke 19:29; εἰσέρχομαι, Mark 6:25; Luke 1:28; Acts 10:3; (πρός τήν Λυδίαν, into the house of Lydia, Acts 16:40 (Rec. εἰς)); etc.; Revelation 3:20; εἰσπορεύομαι, Acts 28:30; ἐκπορεύομαι, Matthew 3:5; Mark 1:5; ἐξέρχομαι, John 18:29, 38; 2 Corinthians 8:17; Hebrews 13:13; ἐπιστρέφω, to turn (oneself), Acts 9:40; 2 Corinthians 3:16; 1 Thessalonians 1:9; ἐπισυνάγεσθαι, Mark 1:33; ἔρχομαι, Matthew 3:14; Matthew 7:15, and often; ἥκω, John 6:37; Acts 28:23 (Rec.); καταβαίνω, Acts 10:21; Acts 14:11; Revelation 12:12; μεταβαίνω, John 13:1; ὀρθρίζω, Luke 21:38; παραγίνομαι, Matthew 3:13; Luke 7:4, 20; Luke 8:19; Luke 11:6; (Luke 22:52 Tdf.); πορεύομαι, Matthew 10:6; Luke 11:5; John 14:12, etc.; συνάγεσθαι, Matthew 13:2; Matthew 27:62; Mark 4:1; Mark 6:30; Mark 7:1; συντρέχειν, Acts 3:11; ὑπάγω, Matthew 26:18; Mark 5:19; John 7:33; John 13:3; John 16:5, 10, 16 (T Tr WH omit; L brackets the clause), John 16:17; κατευθύνειν τήν ὁδόν,1 Thessalonians 3:11; also after (kindred) nouns: εἴσοδος, 1 Thessalonians 1:9; 1 Thessalonians 2:1; προσαγωγή, Ephesians 2:18. after verbs of moving, leading, sending, drawing, bringing, directing: ἄγω, Mark 11:7 (R L); Luke 18:40; John 1:42 (43); (John 18:13 L T Tr WH); Acts 9:27, etc.; ἀπάγω, Matthew 26:57 (R. V. to the house of C. (cf. Acts 16:40 above)); Mark 14:53; John 18:13 (R G); Acts 23:17; 1 Corinthians 12:2; (ἐξάγω ἕως πρός (see ἕως, II. 2 c.), Luke 24:50 L text T Tr WH); κατασύρω, Luke 12:58; ἁρπάζω, Revelation 12:5; ἑλκύω, John 12:32; παραλαμβάνω, John 14:3; φέρω, Mark 1:32; Mark 9:17, 19, 20; (Mark 11:7 T Tr WH); πέμπω, Luke 7:(not T WH),19; Acts 25:21 (L T Tr WH ἀναπέμψω), etc. (see πέμπω); ἀναπέμπω, Luke 23:7, 15; ἀποστέλλω, Matthew 23:34, etc. (see ἀποστέλλω, 1b. and d.); στρέφομαι, Luke 7:44; Luke 23:28. after verbs of falling: πίπτειν πρός τούς πόδας τίνος, Mark 5:22; Mark 7:25; (Acts 5:10 L T Tr WH); Revelation 1:17. after other verbs and substantives with which the idea of direction is connected: as ἐπιστολή πρός τινα, Acts 9:2; Acts 22:5; 2 Corinthians 3:1; ἐντολή, Acts 17:15; ἀνάδειξις, Luke 1:80; κάμπτω τά γόνατα, Ephesians 3:14; ἐκπετάννυμι τάς χεῖρας, Romans 10:21 (from Isaiah 65:2); πρόσωπον πρός πρόσωπον, face (turned) to face, i. e. in immediate presence, 1 Corinthians 13:12 (after the Hebrew, Genesis 32:30; Judges 6:22); στόμα πρός στόμα, mouth (turned) to mouth, i. e. in each other's presence, 2 John 1:12; 3 John 1:14 (see στόμα, 1); λαλεῖν πρός τό οὖς, the mouth being put to the ear, Luke 12:3. after verbs of adding, joining to: προστιθεναι τινα πρός τούς πατέρας, to lay one unto, i. e. bury him by the side of, his fathers, Acts 13:36 (after the Hebrew, 2 Kings 22:20; Judges 2:10); θάπτειν τινα πρός τινα, Acts 5:10. after verbs of saying (because speech is directed toward someone), invoking, swearing, testifying, making known: with an accusative of the person, ἀνοίγω τό στόμα, 2 Corinthians 6:11; Luke 1:13, and very often by Luke; John 4:48; John 7:3, etc.; Hebrews 1:13; λαλέω, Luke 1:19, 55; Luke 2:18, etc.; 1 Thessalonians 2:2; Hebrews 5:5; Hebrews 11:18; λέγω, Luke 5:36, etc.; John 2:3; John 4:15, etc.; Hebrews 7:21; φημί, Luke 22:70; Acts 2:38 (R G); Acts 10:28, etc.; διαλέγομαι, Acts 24:12; ἀποκρίνομαι, Luke 4:4; Acts 3:12; δέομαι, Acts 8:24; βοάω, Luke 18:7 (R G L); αἴρειν φωνήν, Acts 4:24; εὔχομαι, 2 Corinthians 13:7; ὄμνυμι, Luke 1:73; μάρτυς εἰμί, Acts 13:31; Acts 22:15; δημηγορέω, Acts 12:21; κατηγορέω, to accuse to, bring, as it were, to the judge by accusation, John 5:45; ἐμφανίζω, Acts 23:22; γνωρίζεται, be made known unto, Philippians 4:6. also after (kindred) substantives (and phrases): ἀπολογία, addressed unto one, Acts 22:1; λόγος, 2 Corinthians 1:18; λόγος παρακλήσεως, Acts 13:15; λόγος γίνεται πρός τινα, John 10:35 (Genesis 15:1, 4; Jeremiah 1:2, 11; Jeremiah 13:8; Ezekiel 6:1; Hosea 1:1); γίνεται φωνή, Acts 7:31 Rec.; Acts 10:13,15; γίνεται ἐπαγγελία, Acts 13:32 and Rec. in Acts 26:6 (where L T Tr WH εἰς); προσευχή, Romans 15:30; δέησις, Romans 10:1; προσφέρειν δεήσεις, Hebrews 5:7. πρός ἀλλήλους after ἀντιβάλλειν λόγους, Luke 24:17; Luke 8taXaXe(p, Luke 6:11; διαλέγεσθαι, Mark 9:34; διαλογίζεσθαι, Mark 8:16; εἰπεῖν, Luke 2:15 ((L marginal reading T WH λαλεῖν)); Luke 24:32; John 16:17; John 19:24; λέγειν, Mark 4:41; Luke 8:25; John 4:33; Acts 28:4; ὁμιλεῖν, Luke 24:14; συλλαλεῖν, Luke 4:36. πρός ἑαυτούς equivalent to πρός ἀλλήλους: after συζητεῖν, Mark 1:27 (T WH text read simply αὐτούς (as subjunctive)); Mark 9:16; Luke 22:23; εἰπεῖν, Mark 12:7; John 12:19; λέγειν, Mark 16:3; ἀγανακτεῖν (R. V. had indignation among themselves. saying), Mark 14:4 T WH (cf. Tr); see 2 b. below.
b. of a time drawing toward a given time (cf. f. below): πρός ἑσπέραν ἐστιν, toward evening, Luke 24:29 (Genesis 8:11; Zechariah 14:7; Plato, de rep. 1, p. 328a.; Josephus, Antiquities 5, 4, 3; πρός ἡμέραν, Xenophon, ahab. 4, 5, 21; Plato, conviv., p. 223 c.); (πρός σάββατον, Mark 15:42 LTr text).
c. metaphorically, of mental direction, with words denoting desires and emotions of the mind, to, toward: ἐνδεικνύειν πραΰτητα, Titus 3:2; μακροθύμειν, 1 Thessalonians 5:14; ἤπιος, 2 Timothy 2:24; ἔχθρα, Luke 23:12; πεποίθησιν ἔχειν, 2 Corinthians 3:4; (ἐλπίδα ἔχων, Acts 24:15 Tdf.); πίστις, 1 Thessalonians 1:8; παρρησία, 2 Corinthians 7:4; 1 John 3:21; 1 John 5:14; with verbs signifying the mode of bearing oneself toward a person, ἐργάζεσθαι τό ἀγαθόν, Galatians 6:10; τά αὐτά, Ephesians 6:9 (Xenophon, mem. 1, 1, 6). of a hostile direction, against; so after ἀνταγωνιζεσθα, Hebrews 12:4; στῆναι, Ephesians 6:11; λακτίζειν, Acts 9:5 Rec.; Acts 26:14 (see κέντρον, 2); πάλη, Ephesians 6:12; μάχεσθαι, John 6:52; διακρίνομαι, Acts 11:2; γογγυσμός, Acts 6:1; βλασφημία, Revelation 13:6; πικραίνεσθαι, Colossians 3:19; (ἔχειν τί, Acts 24:19; ἔχειν ζήτημα, Acts 25:19; μομφήν, Colossians 3:13; πρᾶγμα, 1 Corinthians 6:1; λόγον (see λόγος, I. 6), Acts 19:38; πρός τινα, to have something to bring against one (R. V. wherewith to answer), 2 Corinthians 5:12; τά (which Tr text WH omit) πρός τινα, the things to be said against one, Acts 23:30 (R G Tr WH; here may be added πρός πλησμονήν σαρκός, against (i. e. to check) the indulgence of the flesh, Colossians 2:23 (see πλησμονή)).
d. of the issue or end to which anything tends or leads: ἀσθένεια οὐκ ἐστι πρός θάνατον, John 11:4; ἁμαρτάνειν, ἁμαρτία πρός θάνατον, 1 John 5:16f; στρεβλουσι πρός τήν ἰδίαν αὐτῶν ἀπώλειαν, 2 Peter 3:16; τά πρός τήν εἰρήνην namely, ὄντα — now, the things which tend to the restoration of peace (A. V. conditions of peace), Luke 14:32; now, which tend to the attainment of safety (A. V. which belong unto peace), Luke 19:42; τά πρός ζωήν, καί εὐσέβειαν (A. V. that pertain unto), 2 Peter 1:3; πρός δόξαν τῷ Θεῷ, 2 Corinthians 1:20; τοῦ κυρίου, 2 Corinthians 8:19.
e. of an intended end or purpose: πρός νουθεσίαν τίνος, 1 Corinthians 10:11; as other examples add, Matthew 26:12; Romans 3:26; Romans 15:2; 1 Corinthians 6:5; 1 Corinthians 7:35; 1 Corinthians 12:7; 1 Corinthians 14:12, 26; 1 Corinthians 15:34; 2 Corinthians 4:6; 2 Corinthians 7:3; 2 Corinthians 11:8; Ephesians 4:12; 1 Timothy 1:16; Hebrews 6:11; Hebrews 9:13; πρός τί, to what end, for what intent, John 13:28; πρός τήν ἐλεημοσύνην, for the purpose of asking alms, Acts 3:10; πρός τό with an infinitive in order to, etc.: Matthew 5:28; Matthew 6:1; Matthew 13:30; Matthew 23:5; Matthew 26:12; Mark 13:22; 2 Corinthians 3:13; Ephesians 6:11; 1 Thessalonians 2:9; 2 Thessalonians 3:8, also R G in James 3:3.
f. of the time for which a thing has been, as it were, appointed, i. e. during which it will last; where we use our for (German für or auf) (cf. b. above): πρός καιρόν (Latin ad tempus, Cicero, de off. 1, 8, 27; de amicitia 15, 53; Livy 21, 25, 14), i. e. for a season, for a while, Luke 8:13; 1 Corinthians 7:5; πρός καιρόν ὥρας (R. V. for a short season), 1 Thessalonians 2:17; πρός ὥραν, for a short time, for an hour, John 5:35; 2 Corinthians 7:8; Galatians 2:5; Philemon 1:15; πρός ὀλίγας ἡμέρας, Hebrews 12:10 πρός τό παρόν, for the present, ibid. 11 (Thucydides 2, 22; Plato, legg. 5, p. 736 a.; Josephus, Antiquities 6, 5, 1; Herodian, 1, 3, 13 (5 edition, Bekker); Dio Cassius, 41, 15); πρός ὀλίγον, for a little time, James 4:4 (Lucian, dial. deor. 18, 1; Aelian v. h. 12, 63).
2. it is used of close proximity — the idea of direction, though not entirely lost, being more or less weakened;
a. answering to our at or by (German an); after verbs of fastening, adhering, moving (to): δεδέσθαι πρός τήν θύραν, Mark 11:4; προσκολλᾶσθαι, Mark 10:7 R G Tr (in marginal reading brackets); Ephesians 5:31 R G WH text; προσκόπτειν, Matthew 4:6; Luke 4:11; κεῖσθαι, equivalent to to be brought near to, Matthew 3:10; Luke 3:9 ((cf. 2 Macc. 4:33)); τιθέναι, Acts 3:2; (Acts 4:37 Tdf. (others παρά)); add, βεβλησθαι, Luke 16:20; τά πρός τήν θύραν, the forecourt (see θύρα, a.), Mark 2:2; εἶναι πρός τήν θάλασσαν (properly, toward the sea (A. V. by the sea)), Mark 4:1; θερμαίνεσθαι πρός τό φῶς, turned to the light (R. V. in the light), Mark 14:54; καθῆσθαι πρός τό φῶς, Luke 22:56; πρός τό μνημεῖον, John 20:11 Rec.; cf. Fritzsche on Mark, p. 201f
b. equivalent to (Latin apud) with, with the accusative of a person, after verbs of remaining, dwelling, tarrying, etc. (which require one to be conceived of as always turned toward one), cf. Fritzsche as above: after εἶναι, Matthew 13:56; Mark 6:3; Mark 9:19; Mark 14:49; Luke 9:41; John 1:1; 1 John 1:2; 1 Thessalonians 3:4; 2 Thessalonians 2:5; 2 Thessalonians 3:10; παρεῖναι, Acts 12:20; 2 Corinthians 11:9 (8); Galatians 4:18, 20; παρουσία, Philippians 1:26; διαμενεῖν, Galatians 2:5; παραμένειν, 1 Corinthians 16:6; ἐπιμένειν, 1 Corinthians 16:7; Galatians 1:18; καθέζεσθαι, Matthew 26:55 (R G L Tr brackets); ἐνδήμειν, 2 Corinthians 5:8; κατέχειν τινα πρός ἑαυτόν, Philemon 1:13. πρός ἐμαυτόν, etc. (apud animum meum), with myself, etc. (2 Macc. 11:13; examples from Greek writings are given in Passow, under the word, I. 2, p. 1157a; (Liddell and Scott, under the word C. I. 5)), συλλογίζομαι, Luke 20:5; προσεύχομαι, Luke 18:11 (Tdf. omits πρός ἑαυτόν, Griesbach connects it with σταθείς); ἀγανακτεῖν, Mark 14:4 ((cf. 1 a. at the end); θαυμάζειν, Luke 24:12 (according to some; see above, 1 a. at the beginning)). Further, ποιεῖν τί πρός τινα, Matthew 26:18; ἔχω χάριν πρός τινα, Acts 2:47; ἔχει καύχημα... πρός Θεόν to have whereof to glory with one (properly, turned 'toward' one), Romans 4:2; παράκλητον πρός τινα, 1 John 2:1.
3. of relation or reference to any person or thing; thus
a. of fitness: joined to adjectives, ἀγαθός, Ephesians 4:29; ἕτοιμος, Titus 3:1; 1 Peter 3:15; ἱκανός, 2 Corinthians 2:16; δυνατός, 2 Corinthians 10:4; ἐξηρτισμένος, 2 Timothy 3:17; ὠφέλιμος, 1 Timothy 4:8; 2 Timothy 3:16; ἀδόκιμος, Titus 1:16; ἀνεύθετος, Acts 27:12; λευκός, white and so ready for, John 4:35; τά πρός τήν χρείαν namely, ἀναγκαῖά (R. V. such things as we needed,), Acts 28:10.
b. of the relation or close connection entered (or to be entered) into by one person with another: περιπατεῖν πρός (German im Verkehr mit (in contact with (A. V. toward)); cf. Bernhardy (1829), p. 265; Passow, under the word, I. 2, p. 1157a; (Liddell and Scott, under the word, C. I. 5)) τινα, Colossians 4:5; 1 Thessalonians 4:12; ἀναστρέφεσθαι, 2 Corinthians 1:12; of ethical relationship (where we use with), ἀσύμφωνος πρός ἀλλήλους, Acts 28:25; κονωνια, συμφώνησις πρός τινα or τί, 2 Corinthians 6:15f; εἰρήνην ἔχειν (see εἰρήνη, 5), Romans 5:1; συνείδησιν ἔχειν πρός τόν Θεόν, Acts 24:16; διαθήκην ἐντέλλομαι πρός τινα, Hebrews 9:20 (see ἐντέλλω, at the end); διαθήκην διατίθημι, Acts 2:25 (in Greek writings συνθήκας, σπονδάς, συμμαχίαν ποιεῖσθαι πρός τινα, and similar expressions; cf. Passow (or Liddell and Scott) as above); μή ταπεινώσῃ... πρός ὑμᾶς, in my relation to you (R. V. before), 2 Corinthians 12:21; πρός ὅν ἡμῖν λόγος (see λόγος, II. 5), Hebrews 4:13. Here belongs also 2 Corinthians 4:2 (A. V. to every man's conscience).
c. with regard to (any person or thing), with respect to, as to; after verbs of saying: πρός τινα, Mark 12:12; Luke 12:41; Luke 18:9; Luke 19:9; Luke 20:19; Romans 10:21; Hebrews 1:7f; πρός τό δεῖν προσεύχεσθαι, Luke 18:1; ἐπιτρέπειν, γράφειν τί πρός τί, Matthew 19:8; Mark 10:5; ἀποκριθῆναι τί πρός τί, Matthew 27:14; ἀνταποκριθῆναι, Luke 14:6' τί ἐροῦμεν πρός ταῦτα, Romans 8:31 (Xenophon, mem. 3, 9, 12; anab. 2, 1, 20).
d. pertaining to: τά πρός τόν Θεόν (see Θεός, 3 γ.), Romans 15:17; Hebrews 2:17; Hebrews 5:1; τί πρός ἡμᾶς; namely, ἐστιν, what is that to us? i. e. it is none of our business to care for that, Matthew 27:4; also τί πρός σε; John 21:22, 23 (here Tdf. omits).
e. in comparison (like Latin ad) equivalent to in comparison with: so after ἄξιος (which see in a.), Romans 8:18 (οὐ λογισθήσεται ἕτερος πρός αὐτόν, Baruch 3:36 (35); cf. Viger. edition, Herm., p. 666; (Buttmann, § 147, 28)).
f. agreeably to, according to: πρός (i. e. πρός ταῦτα ) ἔπραξε, 2 Corinthians 5:10; ποιεῖν πρός τό θέλημα τίνος, Luke 12:47; ὀρθοπόδειν πρός τήν ἀλήθειαν, Galatians 2:14. Here belong Ephesians 3:4; Ephesians 4:14.
g. akin to this is the use of πρός joined to nouns denoting desires, emotions, virtues, etc., to form a periphrasis of the adverbs (cf. Winer's Grammar, § 51, 2 h.): πρός φθόνον, enviously, James 4:5 ((on this passage see φθόνος); πρός ὀργήν equivalent to ὀργίλως, Sophocles El. 369; πρός βίαν equivalent to βιαίως, Aeschylus (Prom. 208, 353, etc.) Eum. 5; others; πρός ἡδονήν καί πρός χάριν, pleasantly and graciously, Josephus, Antiquities 12, 10, 3; (other examples in Liddell and Scott, under C. III. 7)).
II. with the dative, at, near, hard by, denoting close local proximity (Winers Grammar, 395 (369f)); so six times in the N. T. (much more frequent in the Sept. and in the O. T. Apocrypha): Mark 5:11 G L T Tr WH (R. V. on the mountain side); Luke 19:37; John 18:16; John 20:11 (where Rec. has πρός τό μν,.); John 20:12; Revelation 1:13.
III. with the genitive,
a. properly, used of that from which something proceeds;
b. (Latin a parte i. e.) on the side of; hence, tropically πρός τίνος εἶναι or ὑπάρχειν, to pertain to one, lie in one's interests, be to one's advantage: so once in the N. T. τοῦτο πρός τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει, conduces to (A. V. is for) your safety, Acts 27:34. (Κροισος ἐλπισας πρός ἑωυτοῦ τόν χρησμον εἶναι, Herodotus 1, 75; οὐ πρός τῆς ὑμετέρας δόξης, it will not redound to your credit, Thucydides 3, 59; add, Plato, Gorgias, p. 459 c.; Lucian, dial. deor. 20, 3; Dionysius Halicarnassus, Antiquities 10, 30; Arrian exp. Alex. 1, 19, 6; cf. Viger. edition, Herm., p. 659f; Matthiae, p. 1385f; (Liddell and Scott, under the word A. IV.); Winer's Grammar, 374 (350).)
IV. in Composition πρός signifies
1. direction or motion to a goal: προσάγω, προσεγγίζω, προσέρχομαι, προστρέχω.
2. addition, accession, besides: προσανατίθημι, προσαπειλέω, προσοφείλω.
3. vicinity: προσεδρεύω, προσμένω.
4. our on, at, as in προσκόπτω; and then of things which adhere to or are fastened to others, as προσηλόω, προσπήγνυμι.
5. to or for, of a thing adjusted to some standard: πρόσκαιρος. Cf. Zeune ad Viger. edition, Herm., p. 666.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
8:11; 15:1; 15:4; 32:30
Judges
2:10; 6:22
2 Kings
22:20
Isaiah
65:2
Jeremiah
1:2; 1:11; 13:8
Ezekiel
6:1
Hosea
1:1
Zechariah
14:7
Matthew
2:12; 3:5; 3:10; 3:13; 3:14; 4:6; 5:28; 6:1; 7:15; 10:6; 13:2; 13:30; 13:56; 14:25; 19:8; 23:5; 23:34; 26:12; 26:12; 26:18; 26:18; 26:55; 26:57; 27:4; 27:14; 27:62
Mark
1:5; 1:27; 1:32; 1:33; 2:2; 3:13; 4:1; 4:1; 4:41; 5:11; 5:19; 5:22; 6:3; 6:25; 6:30; 6:51; 7:1; 7:25; 8:16; 9:16; 9:17; 9:19; 9:19; 9:20; 9:34; 10:5; 10:7; 11:1; 11:4; 11:7; 11:7; 12:7; 12:12; 13:22; 14:4; 14:4; 14:49; 14:53; 14:54; 15:42; 16:3
Luke
1:13; 1:19; 1:28; 1:55; 1:73; 1:80; 2:15; 2:18; 3:9; 4:4; 4:11; 4:36; 5:36; 6:11; 7; 7:4; 7:20; 7:44; 8; 8:13; 8:19; 8:25; 9:41; 11:5; 11:6; 12:3; 12:41; 12:47; 12:58; 14:6; 14:32; 16:20; 16:26; 18:1; 18:7; 18:9; 18:11; 18:40; 19:9; 19:29; 19:37; 19:42; 20:5; 20:19; 21:38; 22:23; 22:52; 22:56; 22:70; 23:7; 23:12; 23:15; 23:28; 24:12; 24:12; 24:14; 24:17; 24:29; 24:32; 24:50
John
1:1; 1:42; 2:3; 4:15; 4:33; 4:35; 4:48; 5:35; 5:45; 6:37; 6:52; 7:3; 7:33; 10:35; 11:4; 11:15; 12:19; 12:32; 13:1; 13:3; 13:28; 14:3; 14:12; 16:5; 16:10; 16:16; 16:17; 16:17; 18:13; 18:13; 18:16; 18:29; 18:38; 19:24; 20:10; 20:11; 20:11; 20:12; 20:17; 21:22; 21:23
Acts
2:25; 2:38; 2:47; 3:2; 3:10; 3:11; 3:12; 4:24; 4:37; 5:10; 5:10; 6:1; 7:31; 8:24; 9:2; 9:5; 9:27; 9:40; 10:3; 10:13; 10:15; 10:21; 10:28; 11:2; 12:20; 12:21; 13:15; 13:31; 13:32; 13:36; 14:11; 15:2; 16:40; 16:40; 17:15; 18:21; 19:38; 22:1; 22:5; 22:15; 23:17; 23:22; 23:30; 24:12; 24:15; 24:16; 24:19; 25:19; 25:21; 26:6; 26:14; 27:12; 27:34; 28:4; 28:10; 28:23; 28:25; 28:30
Romans
3:26; 4:2; 5:1; 8:18; 8:31; 10:1; 10:21; 10:21; 15:2; 15:17; 15:30
1 Corinthians
2:3; 6:1; 6:5; 7:5; 7:35; 10:11; 12:2; 12:7; 13:12; 14:12; 14:26; 15:34; 16:6; 16:7; 16:10
2 Corinthians
1:12; 1:18; 1:20; 2:16; 3:1; 3:4; 3:13; 3:16; 4:2; 4:6; 5:8; 5:10; 5:12; 6:11; 6:15; 7:3; 7:4; 7:8; 8:17; 8:19; 10:4; 11:8; 11:9; 12:21; 13:7
Galatians
1:17; 1:18; 2:5; 2:5; 2:14; 4:18; 4:20; 6:10
Ephesians
2:18; 3:4; 3:14; 4:12; 4:14; 4:29; 5:31; 6:9; 6:11; 6:11; 6:12
Philippians
1:26; 4:6
Colossians
2:23; 3:13; 3:19; 4:5
1 Thessalonians
1:8; 1:9; 1:9; 2:1; 2:2; 2:9; 2:17; 3:4; 3:11; 4:12; 5:14
2 Thessalonians
2:5; 3:8; 3:10
1 Timothy
1:16; 4:8
2 Timothy
2:24; 3:16; 3:17
Titus
1:16; 3:1; 3:2
Philemon
1:13; 1:15
Hebrews
1:7; 1:13; 2:17; 4:13; 5:1; 5:5; 5:7; 6:11; 7:21; 9:13; 9:20; 11:18; 12:4; 12:10; 13:13
James
3:3; 4:4; 4:5
1 Peter
3:15
2 Peter
1:3; 3:16
1 John
1:2; 2:1; 3:21; 5:14; 5:16
2 John
1:12
3 John
1:14
Revelation
1:13; 1:17; 3:20; 12:5; 12:12; 13:6

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4314 matches the Greek πρός (pros),
which occurs 67 times in 65 verses in 'Mar' in the TR Greek.

Page 1 / 2 (Mar 1:5–Mar 12:2)

Unchecked Copy BoxMar 1:5 - The whole Judean countryside and all the people of Jerusalem went out to him. Confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River.
Unchecked Copy BoxMar 1:27 - The people were all so amazed that they asked each other, “What is this? A new teaching—and with authority! He even gives orders to impure spirits and they obey him.”
Unchecked Copy BoxMar 1:32 - That evening after sunset the people brought to Jesus all the sick and demon-possessed.
Unchecked Copy BoxMar 1:33 - The whole town gathered at the door,
Unchecked Copy BoxMar 1:40 - A man with leprosy[fn] came to him and begged him on his knees, “If you are willing, you can make me clean.”
Unchecked Copy BoxMar 1:45 - Instead he went out and began to talk freely, spreading the news. As a result, Jesus could no longer enter a town openly but stayed outside in lonely places. Yet the people still came to him from everywhere.
Unchecked Copy BoxMar 2:2 - They gathered in such large numbers that there was no room left, not even outside the door, and he preached the word to them.
Unchecked Copy BoxMar 2:3 - Some men came, bringing to him a paralyzed man, carried by four of them.
Unchecked Copy BoxMar 2:13 - Once again Jesus went out beside the lake. A large crowd came to him, and he began to teach them.
Unchecked Copy BoxMar 3:7 - Jesus withdrew with his disciples to the lake, and a large crowd from Galilee followed.
Unchecked Copy BoxMar 3:8 - When they heard about all he was doing, many people came to him from Judea, Jerusalem, Idumea, and the regions across the Jordan and around Tyre and Sidon.
Unchecked Copy BoxMar 3:13 - Jesus went up on a mountainside and called to him those he wanted, and they came to him.
Unchecked Copy BoxMar 3:31 - Then Jesus’ mother and brothers arrived. Standing outside, they sent someone in to call him.
Unchecked Copy BoxMar 4:1 - Again Jesus began to teach by the lake. The crowd that gathered around him was so large that he got into a boat and sat in it out on the lake, while all the people were along the shore at the water’s edge.
Unchecked Copy BoxMar 4:41 - They were terrified and asked each other, “Who is this? Even the wind and the waves obey him!”
Unchecked Copy BoxMar 5:11 - A large herd of pigs was feeding on the nearby hillside.
Unchecked Copy BoxMar 5:15 - When they came to Jesus, they saw the man who had been possessed by the legion of demons, sitting there, dressed and in his right mind; and they were afraid.
Unchecked Copy BoxMar 5:19 - Jesus did not let him, but said, “Go home to your own people and tell them how much the Lord has done for you, and how he has had mercy on you.”
Unchecked Copy BoxMar 5:22 - Then one of the synagogue leaders, named Jairus, came, and when he saw Jesus, he fell at his feet.
Unchecked Copy BoxMar 6:3 - Isn’t this the carpenter? Isn’t this Mary’s son and the brother of James, Joseph,[fn] Judas and Simon? Aren’t his sisters here with us?” And they took offense at him.
Unchecked Copy BoxMar 6:25 - At once the girl hurried in to the king with the request: “I want you to give me right now the head of John the Baptist on a platter.”
Unchecked Copy BoxMar 6:30 - The apostles gathered around Jesus and reported to him all they had done and taught.
Unchecked Copy BoxMar 6:33 - But many who saw them leaving recognized them and ran on foot from all the towns and got there ahead of them.
Unchecked Copy BoxMar 6:45 - Immediately Jesus made his disciples get into the boat and go on ahead of him to Bethsaida, while he dismissed the crowd.
Unchecked Copy BoxMar 6:48 - He saw the disciples straining at the oars, because the wind was against them. Shortly before dawn he went out to them, walking on the lake. He was about to pass by them,
Unchecked Copy BoxMar 6:51 - Then he climbed into the boat with them, and the wind died down. They were completely amazed,
Unchecked Copy BoxMar 7:1 - The Pharisees and some of the teachers of the law who had come from Jerusalem gathered around Jesus
Unchecked Copy BoxMar 7:25 - In fact, as soon as she heard about him, a woman whose little daughter was possessed by an impure spirit came and fell at his feet.
Unchecked Copy BoxMar 7:31 - Then Jesus left the vicinity of Tyre and went through Sidon, down to the Sea of Galilee and into the region of the Decapolis.[fn]
Unchecked Copy BoxMar 8:16 - They discussed this with one another and said, “It is because we have no bread.”
Unchecked Copy BoxMar 9:10 - They kept the matter to themselves, discussing what “rising from the dead” meant.
Unchecked Copy BoxMar 9:14 - When they came to the other disciples, they saw a large crowd around them and the teachers of the law arguing with them.
Unchecked Copy BoxMar 9:16 - “What are you arguing with them about?” he asked.
Unchecked Copy BoxMar 9:17 - A man in the crowd answered, “Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that has robbed him of speech.
Unchecked Copy BoxMar 9:19 - “You unbelieving generation,” Jesus replied, “how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy to me.”
Unchecked Copy BoxMar 9:20 - So they brought him. When the spirit saw Jesus, it immediately threw the boy into a convulsion. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth.
Unchecked Copy BoxMar 9:33 - They came to Capernaum. When he was in the house, he asked them, “What were you arguing about on the road?”
Unchecked Copy BoxMar 9:34 - But they kept quiet because on the way they had argued about who was the greatest.
Unchecked Copy BoxMar 10:1 - Jesus then left that place and went into the region of Judea and across the Jordan. Again crowds of people came to him, and as was his custom, he taught them.
Unchecked Copy BoxMar 10:5 - “It was because your hearts were hard that Moses wrote you this law,” Jesus replied.
Unchecked Copy BoxMar 10:7 - ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife,[fn]
Unchecked Copy BoxMar 10:14 - When Jesus saw this, he was indignant. He said to them, “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.
Unchecked Copy BoxMar 10:26 - The disciples were even more amazed, and said to each other, “Who then can be saved?”
Unchecked Copy BoxMar 10:50 - Throwing his cloak aside, he jumped to his feet and came to Jesus.
Unchecked Copy BoxMar 11:1 - As they approached Jerusalem and came to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples,
Unchecked Copy BoxMar 11:4 - They went and found a colt outside in the street, tied at a doorway. As they untied it,
Unchecked Copy BoxMar 11:7 - When they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, he sat on it.
Unchecked Copy BoxMar 11:27 - They arrived again in Jerusalem, and while Jesus was walking in the temple courts, the chief priests, the teachers of the law and the elders came to him.
Unchecked Copy BoxMar 11:31 - They discussed it among themselves and said, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask, ‘Then why didn’t you believe him?’
Unchecked Copy BoxMar 12:2 - At harvest time he sent a servant to the tenants to collect from them some of the fruit of the vineyard.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Mar 1:5–Mar 12:2) Mar 1:5–Mar 12:2

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NIV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan