NASB20

NASB20

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4160 - poieō

Choose a new font size and typeface
ποιέω
Transliteration
poieō (Key)
Pronunciation
poy-eh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Apparently a prolonged form of an obsolete primary
mGNT
568x in 77 unique form(s)
TR
576x in 81 unique form(s)
LXX
2,685x in 107 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 6:458,895

Trench's Synonyms: xcvi. ποιέω, πράσσω.

Strong’s Definitions

ποιέω poiéō, poy-eh'-o; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):—abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare G4238.


KJV Translation Count — Total: 579x

The KJV translates Strong's G4160 in the following manner: do (357x), make (113x), bring forth (14x), commit (9x), cause (9x), work (8x), shew (5x), bear (4x), keep (4x), fulfil (3x), deal (2x), perform (2x), not translated (3x), miscellaneous (43x), variations of 'do' (3x).

KJV Translation Count — Total: 579x
The KJV translates Strong's G4160 in the following manner: do (357x), make (113x), bring forth (14x), commit (9x), cause (9x), work (8x), shew (5x), bear (4x), keep (4x), fulfil (3x), deal (2x), perform (2x), not translated (3x), miscellaneous (43x), variations of 'do' (3x).
  1. to make

    1. with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.

    2. to be the authors of, the cause

    3. to make ready, to prepare

    4. to produce, bear, shoot forth

    5. to acquire, to provide a thing for one's self

    6. to make a thing out of something

    7. to (make i.e.) render one anything

      1. to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that

      2. to (make i.e.) declare one anything

    8. to put one forth, to lead him out

    9. to make one do something

      1. cause one to

    10. to be the authors of a thing (to cause, bring about)

  2. to do

    1. to act rightly, do well

      1. to carry out, to execute

    2. to do a thing unto one

      1. to do to one

    3. with designation of time: to pass, spend

    4. to celebrate, keep

      1. to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover

    5. to perform: to a promise

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ποιέω poiéō, poy-eh'-o; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):—abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare G4238.
STRONGS G4160:
ποιέω, ποιῶ; imperfect 3 person singular ἐποίει, plural 2 person ἐποιεῖτε, 3 person ἐποίουν; future ποιήσω; 1 aorist ἐποίησα, 3 person plural optative ποιήσειαν (Luke 6:11 R G; cf. Winers Grammar, § 13, 2 d.; (Buttmann, 42 (37))) and ποιήσαιεν (ibid. L T Tr WH (see WH's Appendix, p. 167)); perfect πεποίηκα; pluperfect πεποιήκειν without augment (Mark 15:7; see Winers Grammar, § 12, 9; Buttmann, 33 (29)); middle, present ποιοῦμαι; imperfect ἐποιουμην; future ποιήσομαι; 1 aorist ἐποιησάμην; perfect passive participle πεποιημενος (Hebrews 12:27); from Homer down; Hebrew עָשָׂה; Latin facio, that is,
I. to make (Latin effcio),
1. τί;
a. with the names of the things made, to produce, construct, form, fashion, etc.: ἀντρακιαν, John 18:18; εἰκόνα, Revelation 13:14; ἱμάτια, Acts 9:39; ναούς, Acts 19:24; σκηνάς, Matthew 17:4; Mark 9:5; Luke 9:33; τύπους, Acts 7:43; πηλόν, John 9:11, 14; πλάσμα, Romans 9:20; according to some interpreters (also Winer's Grammar, 256 n. 1 (210 n. 2)) ὁδόν ποιεῖν, to make a path, Mark 2:23 R G T Tr text WH text (so that the meaning is, that the disciples of Christ made a path for themselves through the standing grain by plucking the heads; see ὁδοποιέω, at the end. If we adopt this interpretation, we must take the ground that Mark does not give us the true account of the matter, but has sadly corrupted the narrative received from others; (those who do accept it, however, not only lay stress on the almost unvarying lexical usage, but call attention to the fact that the other interpretation (see below) finds the leading idea expressed in the participle — an idiom apparently foreign to the N. T. (see Winer's Grammar, 353 (331)), and to the additional circumstance that Mark introduces the phrase after having already expressed the idea of 'going', and expressed it by substantially the same word (παραπορεύεσθαι) which Matthew (Matthew 12:1) and Luke (Luke 6:1) employ and regard as of itself sufficient. On the interpretation of the passage, the alleged 'sad corruption,' etc., see James Morison, Commentary on Mark, 2nd edition, p. 57f; on the other side, Weiss, Marcusevangelium, p. 100). But see just below, under c.). to create, to produce: of God, as the author of all things, τί or τινα, Matthew 19:4; Mark 10:6; Luke 11:40; Hebrews 1:2; Acts 4:24; Acts 7:50; Acts 17:24; Revelation 14:7; passive, Hebrews 12:27 (Wis. 1:13 Wis. 9:9; 2 Macc. 7:28, and often in the O. T. Apocrypha; for עָשָׂה in Genesis 1:7, 16, 25, etc.; for בָּרָא in Genesis 1:21, 27; Genesis 5:1, etc.; also in Greek writings: γένος ἀνθρώπων, Hesiod op. 109, etc.; absolutely, ποιῶν, the creator, Plato, Tim., p. 76 c.); here belongs also Hebrews 3:2, on which see Bleek and Lünemann ((cf. below, 2 c. β.)). In imitation of the Hebrew עָשָׂה (cf. Winer('s Simonis (4th edition 1828)), Lex. Hebrew et Chald., p. 754; Gesenius, Thesaurus, ii., p. 1074f) absolutely of men, to labor, to do work, Matthew 20:12 (Ruth 2:19); equivalent to to be operative, exercise activity, Revelation 13:5 Relz. L T Tr WH (cf. Daniel 11:28; but others render ποιεῖν in both these examples spend, continue, in reference to time; see II. d. below).
b. joined to nouns denoting a state or condition, it signifies to be the author of, to cause: σκάνδαλα, Romans 16:17; εἰρήνην (to be the author of harmony), Ephesians 2:15; James 3:18; ἐπισύστασιν (L T Tr WH ἐπίστασιν), Acts 24:12; συστροφήν, Acts 23:12; ποιῶ τίνι τί, to bring, afford, a thing to one, Luke 1:68; Acts 15:3 (so also Greek writings, as Xenophon, mem. 3, 10, 8 (cf. Liddell and Scott, under the word A. II. 1 a.)).
c. joined to nouns involving the idea of action (or of something which is accomplished by action), so as to form a periphrasis for the verb cognate to the substantive, and thus to express the idea of the verb more forcibly — in which species of periphrasis the Greeks more commonly use the middle (see 3 below, and Winers Grammar, 256 (240); (Buttmann, § 135, 5)): μόνην ποιῶ παρά τίνι, John 14:23 (where L T Tr WH ποιησόμεθα; cf. Thucydides 1, 131); ὁδόν, to make one's way, go, Mark 2:23 (where render as follows: they began, as they went, to pluck the ears; cf. ποιῆσαι ὁδόν αὐτοῦ, Judges 17:8; the Greeks say ὁδόν ποιεῖσθαι, Herodotus 7, 42; see above, under a.); πόλεμον, Revelation 13:5 Rec.elz; with the addition of μετά τίνος (equivalent to πολεμεῖν), Revelation 11:7; Revelation 12:17; Revelation 13:7 (here L omits; WH Tr marginal reading brackets the clause); Revelation 19:19 (see μετά, I. 2 d., p. 403{b}); ἐκδίκησιν, Luke 18:7, 8; τίνι, Acts 7:24, (Micah 5:15); ἐνέδραν, equivalent to ἐνεδρεύω, to make an ambush, lay wait, Acts 25:3; συμβούλιον, equivalent to συμβουλεύομαι, to hold a consultation, deliberate, Mark 3:6 (R G T Tr marginal reading WH marginal reading); Mark 15:1 (here T WH marginal reading συμβούλιον ἑτοιμασαντες); συνωμοσίαν, equivalent to συνόμνυμι, Acts 23:13 (where L T Tr WH ποιησάμενοι for Rec. πεποιηκότες; see in 3 below); κρίσιν, to execute judgment, John 5:27; Jude 1:15. To this head may be referred norms by which the mode or kind of action is more precisely defined; as δυνάμεις, δύναμιν, ποιεῖν, Matthew 7:22; Matthew 13:58; Mark 6:5; Acts 19:11; τήν ἐξουσίαν τίνος, Revelation 13:12; ἔργον (a notable work), ἔργα, of Jesus, John 5:36; John 7:3, 21; John 10:25; John 14:10, 12; John 15:24; κράτος, Luke 1:51; σημεῖα, τέρατα καί σημεῖα (Mark 13:22 Tdf.); John 2:23; John 3:2; John 4:54; John 6:2, 14, 30; John 7:31; John 9:16; John 10:41; John 11:47; John 12:18, 37; John 20:30; Acts 2:22; Acts 6:8; Acts 7:36; Acts 8:6; Acts 15:12; Revelation 13:13, 14; Revelation 16:14; Revelation 19:20; θαυμάσια, Matthew 21:15; ὅσα ἐποίει, ἐποίησαν, etc., Mark 3:8; Mark 6:30; Luke 9:10; in other phrases it is used of marvellous works, Matthew 9:28; Luke 4:23; John 4:45; John 7:4; John 11:45, 46; John 21:25 (not Tdf.); Acts 10:39; Acts 14:11; Acts 21:19; etc.
d. equivalent to to make ready, to prepare: ἄριστον, Luke 14:12; δεῖπνον, Mark 6:21; Luke 14:16; John 12:2 (δεῖπνον ποιεῖσθαι, Xenophon, Cyril 3, 3, 25); δοχήν, Luke 5:29; Luke 14:13 (Genesis 21:8); γάμους, Matthew 22:2 (γάμον, Tobit 8:19).
e. of things effected by generative force, to produce, bear, shoot forth: of trees, vines, grass, etc., κλάδους, Mark 4:32; καρπούς, Matthew 3:8, etc., see καρπός, 1 and 2 a. (Genesis 1:11, 12; Aristotle, de plant. (1, 4, p. 819b, 31); 2, 10 (829a, 41); Theophrastus, de caus. plant. 4, 11 ((?))); ἐλαίας, James 3:12 (τόν οἶνον, of the vine, Josephus, Antiquities 11, 3, 5); of a fountain yielding water, ibid.
f. ποιῶ ἐμαυτῷ τί, to acquire, to provide a thing for oneself (i. e. for one's use): βαλάντια, Luke 12:33; φίλους, Luke 16:9; without a dative, to gain: of tradesmen (like our colloquialism, to make something), Matthew 25:16 (L Tr WH ἐκέρδησεν); Luke 19:18 (Polybius 2, 62, 12; pecuniam maximam facere, Cicero, Verr. 2, 2, 6).
2. With additions to the accusative which define or limit the idea of making:
a. τί ἐκ τίνος (genitive of material), to make a thing out of something, John 2:15; John 9:6; Romans 9:21; κατά τί, according to the pattern of a thing (see κατά, II. 3 c. α.), Acts 7:41. with the addition, to the accusative of the thing, of an adjective with which the verb so blends that, taken with the adjective, it may be changed into the verb cognate to the adjective: εὐθείας ποιεῖν (τάς τρίβους), equivalent to ἐυθύνειν, Matthew 3:3; Mark 1:3; Luke 3:4; τρίχα λευκήν μέλαιναν, equivalent to λευκαίνειν, μελαίνειν, Matthew 5:36; add, Acts 12:19; Hebrews 12:13; Revelation 21:5.
b. τό ἱκανόν τίνι; see ἱκανός, a.
c. ποιεῖν τινα with an accusative of the predicate,
α. to (make i. e.) render one anything: τινα ἴσον τίνι, Matthew 20:12; τινα δῆλον, Matthew 26:73; add, Matthew 12:16; Matthew 28:14; Mark 3:12; John 5:11, 15; John 7:23; John 16:2; Romans 9:28 (R G, Tr marginal reading in brackets); Hebrews 1:7; Revelation 12:15; τινας ἁλιεῖς, to make them fit (qualify them) for fishing, Matthew 4:19; (ποιῶν ταῦτα γνωστά ἀπ' αἰῶνος, Acts 15:17f, G T Tr WH (see γνωστός, and cf. II. a. below)); τά ἀμφότερα ἕν, to make the two different things one, Ephesians 2:14; to change one thing into another, Matthew 21:13; Mark 11:17; Luke 19:46; John 2:16; John 4:46; 1 Corinthians 6:15.
β. to (make i. e.) constitute or appoint one anything: τινα κύριον, Acts 2:36; Revelation 5:10; to this sense some interpreters would refer Hebrews 3:2 also, where after τῷ ποιήσαντι αὐτόν they supply from the preceding context τόν ἀπόστολον καί ἀρχιερέα κτλ.; but it is more correct to take ποιεῖν here in the sense of create (see 1 a. above); τινα, ἵνα with the subjunctive to appoint or ordain one that etc. Mark 3:14.
γ. to (make, i. e.) declare one anything: John 5:18; John 8:53; John 10:33; John 19:7, 12; 1 John 1:10; 1 John 5:10; τί with an accusative of the predicate Matthew 12:33 (on which see Meyer).
d. with adverbs: καλῶς ποιῶ τί, Mark 7:37 (A. V. do); τινα ἔξω, to put one forth, to lead him out (German hiuausthun), Acts 5:34 (Xenophon, Cyril 4, 1, 3).
e. ποιῶ τινα with an infinitive to make one do a thing, Mark 8:25 (R G L Tr marginal reading); Luke 5:34; John 6:10; Acts 17:26; or become something, Mark 1:17; τινα followed by τοῦ with an infinitive to cause one to etc. Acts 3:12 (Winers Grammar, 326 (306); Buttmann, § 140, 16 δ.); also followed by ἵνα (Buttmann, § 139, 43; Winer's Grammar, § 44, 8 b. at the end), John 11:37; Colossians 4:16; Revelation 13:15 (here T omits; WH brackets ἵνα); Revelation 3:9; 13:12,16; (other examples in Sophocles' Lexicon, under the word, 8).
3. As the active ποιεῖν (see 1 c. above), so also the middle ποιεῖσθαι, joined to accusatives of abstract nouns forms a periphrasis for the verb cognate to the substantive; and then, while ποιεῖν signifies to be the author of a thing (to cause, bring about, as ποιεῖν πόλεμον, εἰρήνην), ποιεῖσθαι denotes an action which pertains in some way to the actor (for oneself, among themselves, etc., as σπονδάς, εἰρήνην ποιεῖσθαι), or which is done by one with his own resources ((the 'dynamic' or 'subjective' middle), as πόλεμον ποιεῖσθαι (to make, carry on, war); cf. Passow, under the word, I. 2 a. ii., p. 974f; (Liddell and Scott, under the word, A. II. 4); Krüger, § 52, 8, 1; Blume ad Lycurgus, p. 55; (Winers Grammar, § 38, 5 n.; Buttmann, § 135, 5); although this distinction is not always, observed even by the Greeks): ποιεῖσθαι μόνην (make our abode), John 14:23 L T Tr WH (see 1 c. above); συνωμοσίαν (Herodian, 7, 4, 7 (3 edition, Bekker); Polybius 1, 70, 6; 6, 13, 4; in the second instance Polybius might more fitly have said ποιεῖν), Acts 23:13 L T Tr WH, see 1 c. above; λόγον, to compose a narrative, Acts 1:1; to make account of, regard, (see λόγος, II. 2 (and cf. I. 3 a.)), Acts 20:24 (T Tr WH, λόγου); ἀναβολήν (see ἀναβολή), Acts 25:17; ἐκβολήν (see ἐκβολή, b.), Acts 27:18; κοπετόν (equivalent to κόπτομαι), Acts 8:2 (here L T Tr WH give the active, cf. Buttmann, § 135, 5 n.); πορείαν (equivalent to πορεύομαι), Luke 13:22 (Xenophon, Cyril 5, 2, 31; anab. 5, 6, 11; Josephus, Vita §§11 and52; Plutarch, de solert. anim., p. 971 e.; 2 Macc. 3:8 2Macc. 12:10); κοινωνίαν, to make a contribution among themselves and from their own means, Romans 15:26; σπουδήν, Jude 1:3 (Herodotus 1, 4; 9, 8; Plato, legg. 1, p. 628 e.; Polybius 1, 46, 2 and often; Diodorus 1, 75; Plutarch, puer. educ. 7, 13; others); αὔξησιν (equivalent to ἀυξάνομαι), to make increase, Ephesians 4:16; δέησιν, δεήσεις, equivalent to δέομαι, to make supplication, Luke 5:33; Philippians 1:4; 1 Timothy 2:1; μνείαν (which see); μνήμην (which see in b.), 2 Peter 1:15; πρόνοιαν (equivalent to προνωυμαι), to have regard for, care for, make provision for, τίνος, Romans 13:14 (Isocrates paneg. §§ 2 and 136 (pp. 52 and 93, Lange edition); Demosthenes, p. 1163, 19; 1429, 8; Polybius 4, 6, 11; Dionysius Halicarnassus, Antiquities 5, 46; Josephus, b. j. 4, 5, 2; Antiquities 5, 7, 9; contra Apion 1, 2, 3; Aelian v. h. 12, 56; others; cf. Kypke, Observations, ii, p. 187); καθαρισμόν, Hebrews 1:3 (Job 7:21); βέβαιον ποιεῖσθαι τί, equivalent to βεβαιουν, 2 Peter 1:10.
II. to do (Latin ago), i. e. to follow some method in expressing by deeds the feelings and thoughts of the mind;
a. universally, with adverbs describing the mode of action: καλῶς, to act rightly, do well, Matthew 12:12; 1 Corinthians 7:37, 38; James 2:19; καλῶς ποιεῖν followed by a participle (cf. Buttmann, § 144, 15 a.; Winer's Grammar, § 45, 4 a.), Acts 10:33; Philippians 4:14; 2 Peter 1:19; 3 John 1:6 (examples from Greek writings are given by Passow, under II. 1 b. vol. ii., p. 977{a}; (Liddell and Scott, under the word, B. I. 3)); κρεῖσσον, 1 Corinthians 7:38; φρονίμως, Luke 16:8; οὕτω (οὕτως), Matthew 5:47 (R G); Matthew 24:46; Luke 9:15; Luke 12:43; John 14:31; Acts 12:8; 1 Corinthians 16:1; James 2:12; ὡς καθώς, Matthew 1:24; Matthew 21:6; Matthew 26:19; Matthew 28:15; Luke 9:54 (T Tr text WH omit; Tr marginal reading brackets the clause); 1 Thessalonians 5:11; ὥσπερ, Matthew 6:2; ὁμοίως, Luke 3:11; Luke 10:37; ὡσαύτως, Matthew 20:5. κατά τί, Matthew 23:3; Luke 2:27; πρός τί, to do according to a thing (see πρός, I. 3 f.), Luke 12:47. with a participle indicating the mode of acting, ἀγνοῶν ἐποίησα, I acted (A. V. did it] ignorantly, 1 Timothy 1:13. with the accusative of a thing, and that the accusative of a pronoun: with τί indefinite 1 Corinthians 10:31; with τί interrogative, Matthew 12:3; Mark 2:25; Mark 11:3 (not Lachmann marginal reading); Luke 3:12, 14; Luke 6:2; Luke 10:25; Luke 16:3, 4; Luke 18:18; John 7:51; John 11:47, etc.; with a participle added, τί ποιεῖτε λύοντες; equivalent to διά τί λύετε; Mark 11:5; τί ποιεῖτε κλαίοντες; Acts 21:13; but differently τί ποιήσουσι κτλ.; i. e. what must be thought of the conduct of those who receive baptism? Will they not seem to act foolishly? 1 Corinthians 15:29. τί περισσόν, Matthew 5:47; with the relative , Matthew 26:13; Mark 14:9; Luke 6:3; John 13:7; 2 Corinthians 11:12, etc.; τοῦτο, i. e. what has just been said, Matthew 13:28; Mark 5:32; Luke 5:6; Luke 22:19 ((WH reject the passage)); Romans 7:20; 1 Corinthians 11:25; 1 Timothy 4:16; Hebrews 6:3; Hebrews 7:27, etc.; τοῦτο to be supplied, Luke 6:10; αὐτό τοῦτο, Galatians 2:10; ταῦτα, Matthew 23:23; Galatians 5:17; 2 Peter 1:10; (ταῦτα followed by a predicate adjective Acts 15:17f, G T Tr WH (according to one construction; cf. R. V. marginal reading, see I. 2 c. α. above, and cf. γνωστός)); αὐτά, Romans 2:3; Galatians 3:10. With nouns which denote a command, or some rule of action, ποιῶ signifies to carry out, to execute; as, τόν νόμον, in classical Greek to make a law, Latin legem ferre, of legislators; but in Biblical Greek to do the law, meet its demands, legi satisfacere, John 7:19; Galatians 5:3, (Joshua 22:5; 1 Chronicles 22:12; הַתְּורָה עָשָׂה, 2 Chronicles 14:3 (4)); τά τοῦ νόμου, the things which the law commands, Romans 2:14; τάς ἐντολάς, Matthew 5:19; 1 John 5:2 L T Tr WH; Revelation 22:14 R G; τό θέλημα τοῦ θεοῦ;, Matthew 7:21; Matthew 12:50; Mark 3:35; John 4:34; John 6:38; John 7:17; John 9:31; Ephesians 6:6; Hebrews 13:21; τά θελήματα τῆς σαρκός, Ephesians 2:3; τάς ἐπιθυμίας τίνος, John 8:44; τήν γνώμην τίνος, Revelation 17:17; μίαν γνώμην, to follow one and the same mind (purpose) in acting, ibid. R G T Tr WH; τόν λόγον τοῦ Θεοῦ, Luke 8:21; τούς λόγους τίνος, Matthew 7:24, 26; Luke 6:47, 49; or or , τί etc. λέγει τίς, Matthew 23:3; Luke 6:46; John 2:5; Acts 21:23; παραγγέλλει τίς, 2 Thessalonians 3:4; τήν πρόθεσιν, Ephesians 3:11; τά διαταχθέντα, Luke 17:10 (τό προσταχθεν, Sophocles Phil. 1010); αἰτεῖ τίς, John 14:13; Ephesians 3:20; ἐντέλλεται τίς, John 15:14; τά ἔθη, Acts 16:21. With nouns describing a plan or course of action, to perform, accomplish: ἔργα, Titus 3:5; ποιεῖν τά ἔργα τίνος, to do the same works as another, John 8:39, 41; τά πρῶτα ἔργα, Revelation 2:5; τά ἔργα τοῦ Θεοῦ, delivered by God to be performed, John 10:37f; τό ἔργον, work committed to me by God, John 17:4; τό ἐργοι εὐαγγελιστοῦ, to perform what the relations and duties of an evangelist demand, 2 Timothy 4:5; ἔργον τί, to commit an evil deed, 1 Corinthians 5:2 (T WH Tr marginal reading πράξας); plural 3 John 1:10; ἀγαθόν, to do good, Matthew 19:16; (Mark 3:4 Tdf.); 1 Peter 3:11; τό ἀγαθόν, Romans 13:3; ἐάν ἀγαθόν, Ephesians 6:8; τά ἀγαθά, John 5:29; τό καλόν, Romans 7:21; 2 Corinthians 13:7; Galatians 6:9; James 4:17; τά ἀρεστά τῷ Θεῷ, John 8:29; τό ἀρεστόν ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ, Hebrews 13:21; 1 John 3:22; τί πιστόν, to perform something worthy of a Christian (see πιστός, at the end), 3 John 1:5; τήν δικαιοσύνην, Matthew 6:1 (for Rec. ἐλεημοσύνην); 1 John 2:29; 1 John 3:7, 10 (not Lachmann; Revelation 22:11 G L T Tr WH); τήν ἀλήθειαν (to act uprightly; see ἀλήθεια, I. 2 c.), John 3:21; 1 John 1:6; χρηστότητα, Romans 3:12; ἔλεος, to show oneself merciful, James 2:13; with μετά τίνος added (see ἔλεος, ἐλέους, 1 and 2 b.), Luke 1:72; Luke 10:37; ἐλεημοσύνην, Matthew 6:2f; plural, Acts 9:36; Acts 10:2 (see ἐλεημοσύνη, 1 and 2). to commit: τήν ἁμαρτίαν, John 8:34; 1 John 3:4, 8; ἁμαρτίαν, 2 Corinthians 11:7; James 5:15; 1 Peter 2:22; 1 John 3:9; τήν ἀνομίαν, Matthew 13:41; ἁμάρτημα, 1 Corinthians 6:18; τά μή καθήκοντα, Romans 1:28; οὐκ ἔξεστιν, Matthew 12:2; Mark 2:24; ἄξια πληγῶν; Luke 12:48; βδέλυγμα, Revelation 21:27; φόνον, Mark 15:7; ψεῦδος, Revelation 21:27; Revelation 22:15; κακόν, Matthew 27:23; Mark 15:14; Luke 23:22; 2 Corinthians 13:7; τό κακόν, Romans 13:4; plural κακά, 1 Peter 3:12; τά κακά, Romans 3:8.
b. ποιεῖν τί with the case of a person added;
α. with an accusative of the person: τί ποιήσω Ἰησοῦν; what shall I do unto Jesus? Matthew 27:22; Mark 15:12; cf. Winers Grammar, 222 (208); (Buttmann, § 131, 6; Kühner, § 411, 5); Matthiae, § 415, 1 a. β.; also with an adverb, εὖ ποιῶ τινα, to do well i. e. show oneself good (kind) to one (see εὖ, under the end), Mark 14:7 R G; also καλῶς ποιῶ, Matthew 5:44 Rec.
β. with a dative of the person, to do (a thing) unto one (to his advantage or disadvantage), rarely so in Greek writings (cf. Winer's Grammar, and B as above; Kühner, as above Anm. 6): Matthew 7:12; Matthew 18:35; Matthew 20:32; Matthew 21:40; Matthew 25:40, 45; Mark 5:19, 20; Mark 10:51; Luke 1:49; Luke 6:11; Luke 8:39; Luke 18:41; Luke 20:15; John 9:26; John 12:16; John 13:12; Acts 4:16; also with an adverb: καθώς, Mark 15:8; Luke 6:31; John 13:15; ὁμοίως, Luke 6:31; οὕτως, Luke 1:25; Luke 2:48; ὡσαύτως, Matthew 21:36; καλῶς ποιεῖν τίνι, Luke 6:27; εὖ, Mark 14:7 L Tr WH; κακά τίνι, to do evil to one, Acts 9:13; τί, what (namely, κακόν), Hebrews 13:6 (according to punctuation of G L T Tr WH); ταῦτα πάντα, all these evils, John 15:21 R G L marginal reading; ποιεῖν τίνι κατά τά αὐτά (L T Tr WH (Rec. ταῦτα)), in the same manner, Luke 6:23, 26.
γ. ποιεῖν τί with the more remote object added by means of a preposition: ἐν τίνι (German an einem), to do to one, Matthew 17:12; Luke 23:31 (here A. V. 'in the green tree,' etc.); also εἰς τινα, unto one, John 15:21 L text T Tr WH.
c. God is said ποιῆσαι τί μετά τίνος, when present with and aiding (see μετά, I. 2 b. β.), Acts 14:27; Acts 15:4.
d. with designations of time (Buttmann, § 131, 1), to pass, spend: χρόνον, Acts 15:33; Acts 18:23; μῆνας τρεῖς, Acts 20:3; νυχθήμερον, 2 Corinthians 11:25; ἐνιαυτόν or ἐνιαυτόν ἕνα, James 4:13 (Tobit 10:7; Josephus, Antiquities 6, 1, 4 at the end; Stallbaum on Plato, Phileb., p. 50 c., gives examples from Greek writings (and references; cf. also Sophocles' Lexicon, under the word 9); in the same sense עָשָׂה in Ecclesiastes 6:12 (Ecclesiastes 7:1); and the Latin facere: Cicero, ad Att. 5, 20 Apameae quinque dies morati,... Iconii decem fecimus; Seneca, epistles 66 (l. 7, epistle 4, Haase edition), quamvis autem paucissimos una fecerimus dies); some interpreters bring in here also Matthew 20:12 and Revelation 13:5 Rec.not elz L T Tr WH; but on these passagaes see I. 1 a. above.
e. like the Latin ago equivalent to to celebrate, keep, with the accusative of a noun designating a feast: τό πάσχα, Matthew 26:18 (Joshua 5:10; but in Hebrews 11:28 the language denotes to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover; German veranstalten); τήν ἑορτήν, Acts 18:21 Rec.
f. equivalent to (Latin perficio) to perform: as opposed to λέγειν, Matthew 23:3; to θέλειν, 2 Corinthians 8:10f; to a promise, 1 Thessalonians 5:24. (Compare: περιποιέω, προσποιέω.)
[SYNONYMS: ποιεῖν, πράσσειν: roughly speaking, ποιεῖν may be said to answer to the Latin facere or the English do, πράσσειν to agere or English practise; ποιεῖν to designate performance, πράσσειν intended, earnest, habitual, performance; ποιεῖν to denote merely productive action, πράσσειν definitely directed action; ποιεῖν to point to an actual result, πράσσειν to the scope and character of the result. "In Attic in certain connections the difference between them is great, in others hardly perceptible" (Schmidt); see his Syn., chapter 23, especially § 11; cf. Trench, N. T. Synonyms, § xcvi.; Green, 'Critical Note' on John 5:29; (cf. πράσσω, at the beginning and 2). The words are associated in John 3:20, 21; John 5:29; Acts 26:9, 10; Romans 1:32; Romans 2:3; Romans 7:15ff; 13:4, etc.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
1:7; 1:11; 1:12; 1:16; 1:21; 1:25; 1:27; 5:1; 21:8
Joshua
5:10; 22:5
Judges
17:8
Ruth
2:19
1 Chronicles
22:12
2 Chronicles
14:3
Job
7:21
Ecclesiastes
6:12; 7:1
Daniel
11:28
Micah
5:15
Matthew
1:24; 3:3; 3:8; 4:19; 5:19; 5:36; 5:44; 5:47; 5:47; 6:1; 6:2; 6:2; 7:12; 7:21; 7:22; 7:24; 7:26; 9:28; 12:1; 12:2; 12:3; 12:12; 12:16; 12:33; 12:50; 13:28; 13:41; 13:58; 17:4; 17:12; 18:35; 19:4; 19:16; 20:5; 20:12; 20:12; 20:12; 20:32; 21:6; 21:13; 21:15; 21:36; 21:40; 22:2; 23:3; 23:3; 23:3; 23:23; 24:46; 25:16; 25:40; 25:45; 26:13; 26:18; 26:19; 26:73; 27:22; 27:23; 28:14; 28:15
Mark
1:3; 1:17; 2:23; 2:23; 2:24; 2:25; 3:4; 3:6; 3:8; 3:12; 3:14; 3:35; 4:32; 5:19; 5:20; 5:32; 6:5; 6:21; 6:30; 7:37; 8:25; 9:5; 10:6; 10:51; 11:3; 11:5; 11:17; 13:22; 14:7; 14:7; 14:9; 15:1; 15:7; 15:7; 15:8; 15:12; 15:14
Luke
1:25; 1:49; 1:51; 1:68; 1:72; 2:27; 2:48; 3:4; 3:11; 3:12; 3:14; 4:23; 5:6; 5:29; 5:33; 5:34; 6:1; 6:2; 6:3; 6:10; 6:11; 6:11; 6:23; 6:26; 6:27; 6:31; 6:31; 6:46; 6:47; 6:49; 8:21; 8:39; 9:10; 9:15; 9:33; 9:54; 10:25; 10:37; 10:37; 11:40; 12:33; 12:43; 12:47; 12:48; 13:22; 14:12; 14:13; 14:16; 16:3; 16:4; 16:8; 16:9; 17:10; 18:7; 18:8; 18:18; 18:41; 19:18; 19:46; 20:15; 22:19; 23:22; 23:31
John
2:5; 2:15; 2:16; 2:23; 3:2; 3:20; 3:21; 3:21; 4:34; 4:45; 4:46; 4:54; 5:11; 5:15; 5:18; 5:27; 5:29; 5:29; 5:29; 5:36; 6:2; 6:10; 6:14; 6:30; 6:38; 7:3; 7:4; 7:17; 7:19; 7:21; 7:23; 7:31; 7:51; 8:29; 8:34; 8:39; 8:41; 8:44; 8:53; 9:6; 9:11; 9:14; 9:16; 9:26; 9:31; 10:25; 10:33; 10:37; 10:41; 11:37; 11:45; 11:46; 11:47; 11:47; 12:2; 12:16; 12:18; 12:37; 13:7; 13:12; 13:15; 14:10; 14:12; 14:13; 14:23; 14:23; 14:31; 15:14; 15:21; 15:21; 15:24; 16:2; 17:4; 18:18; 19:7; 19:12; 20:30; 21:25
Acts
1:1; 2:22; 2:36; 3:12; 4:16; 4:24; 5:34; 6:8; 7:24; 7:36; 7:41; 7:43; 7:50; 8:2; 8:6; 9:13; 9:36; 9:39; 10:2; 10:33; 10:39; 12:8; 12:19; 14:11; 14:27; 15:3; 15:4; 15:12; 15:17; 15:17; 15:33; 16:21; 17:24; 17:26; 18:21; 18:23; 19:11; 19:24; 20:3; 20:24; 21:13; 21:19; 21:23; 23:12; 23:13; 23:13; 24:12; 25:3; 25:17; 26:9; 26:10; 27:18
Romans
1:28; 1:32; 2:3; 2:3; 2:14; 3:8; 3:12; 7:15; 7:20; 7:21; 9:20; 9:21; 9:28; 13:3; 13:4; 13:4; 13:14; 15:26; 16:17
1 Corinthians
5:2; 6:15; 6:18; 7:37; 7:38; 7:38; 10:31; 11:25; 15:29; 16:1
2 Corinthians
8:10; 11:7; 11:12; 11:25; 13:7; 13:7
Galatians
2:10; 3:10; 5:3; 5:17; 6:9
Ephesians
2:3; 2:14; 2:15; 3:11; 3:20; 4:16; 6:6; 6:8
Philippians
1:4; 4:14
Colossians
4:16
1 Thessalonians
5:11; 5:24
2 Thessalonians
3:4
1 Timothy
1:13; 2:1; 4:16
2 Timothy
4:5
Titus
3:5
Hebrews
1:2; 1:3; 1:7; 3:2; 3:2; 6:3; 7:27; 11:28; 12:13; 12:27; 12:27; 13:6; 13:21; 13:21
James
2:12; 2:13; 2:19; 3:12; 3:18; 4:13; 4:17; 5:15
1 Peter
2:22; 3:11; 3:12
2 Peter
1:10; 1:10; 1:15; 1:19
1 John
1:6; 1:10; 2:29; 3:4; 3:7; 3:8; 3:9; 3:10; 3:22; 5:2; 5:10
3 John
1:5; 1:6; 1:10
Jude
1:3; 1:15
Revelation
2:5; 3:9; 5:10; 11:7; 12:15; 12:17; 13:5; 13:5; 13:5; 13:7; 13:12; 13:12; 13:13; 13:14; 13:14; 13:15; 13:16; 14:7; 16:14; 17:17; 19:19; 19:20; 21:5; 21:27; 21:27; 22:11; 22:14; 22:15

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4160 matches the Greek ποιέω (poieō),
which occurs 86 times in 80 verses in '1Sa' in the LXX Greek.

Page 1 / 2 (1Sa 1:7–1Sa 19:5)

Unchecked Copy Box1Sa 1:7 - And it happened year after year, as often as she went up to the house of the LORD, that she would provoke her; so she wept and would not eat.
Unchecked Copy Box1Sa 1:23 - Elkanah her husband said to her, “Do [fn]what seems best to you. Stay until you have weaned him; only may the LORD confirm His word.” So the woman stayed and nursed her son until she weaned him.
Unchecked Copy Box1Sa 1:25 - Then they [fn]slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.
Unchecked Copy Box1Sa 2:10 -

“Those who contend with the LORD will be terrified;

Against them He will thunder in the heavens,

The LORD will judge the ends of the earth;

And He will give strength to His king,

And will exalt the [fn]horn of His anointed.”

Unchecked Copy Box1Sa 2:14 - And he would thrust it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; everything that the fork brought up, the priest would take for himself. They did so in Shiloh to all the Israelites who came there.
Unchecked Copy Box1Sa 2:19 - And his mother would make for him a little robe and bring it up to him from year to year when she would come up with her husband to offer the yearly sacrifice.
Unchecked Copy Box1Sa 2:22 -

Now Eli was very old; and he heard about everything that his sons were doing to all Israel, and that they slept with the women who served at the doorway of the tent of meeting.

Unchecked Copy Box1Sa 2:23 - So he said to them, “Why are you doing such things as these, the evil things that I hear from all these people?
Unchecked Copy Box1Sa 2:24 - “No, my sons; for the report is not good which I hear the LORD’S people circulating.
Unchecked Copy Box1Sa 2:35 - ‘But I will raise up for Myself a faithful priest who will do according to what is in My heart and My soul; and I will build him an enduring house, and he will walk before My anointed always.
Unchecked Copy Box1Sa 3:11 - Then the LORD said to Samuel, “Behold, I am going to do a thing in Israel, and both ears of everyone who hears about it will ring.
Unchecked Copy Box1Sa 3:17 - He said, “What is the word that He spoke to you? Please do not hide it from me. May God do the same to you, and more so, if you hide a single word from me of all the words that He spoke to you!”
Unchecked Copy Box1Sa 3:18 - So Samuel told him [fn]everything and hid nothing from him. And he said, “He is the LORD; let Him do [fn]what seems good to Him.”
Unchecked Copy Box1Sa 5:8 - So they sent word and gathered all the governors of the Philistines to them, and said, “What shall we do with the ark of the God of Israel?” And they said, “Have the ark of the God of Israel [fn]brought to Gath.” So they took the ark of the God of Israel away.
Unchecked Copy Box1Sa 5:9 - After they had taken it away, the hand of the LORD was against the city, creating a very great panic; and He struck the people of the city, from the young to the old, so that tumors broke out on them.
Unchecked Copy Box1Sa 6:2 - And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, “What are we to do with the ark of the LORD? Tell us [fn]how we may send it to its place.”
Unchecked Copy Box1Sa 6:7 - “Now then, take and prepare a new cart and two milk cows on which there has never been a yoke; and hitch the cows to the cart and take their calves back home, away from them.
Unchecked Copy Box1Sa 6:9 - “But watch: if it goes up by the way of its own territory to Beth-shemesh, then He has done this great evil to us. But if not, then we will know that it was not His hand that struck us; it happened to us by chance.”
Unchecked Copy Box1Sa 6:10 -

Then the men did so: they took two milk cows and hitched them to the cart, and shut in their calves at home.

Unchecked Copy Box1Sa 8:8 - “Like all the deeds which they have done since the day that I brought them up from Egypt even to this day—in that they have abandoned Me and served other gods—so they are doing to you as well.
Unchecked Copy Box1Sa 8:12 - “He will appoint for himself commanders of thousands and commanders of fifties, and some to [fn]do his plowing and to gather in his harvest, and to make his weapons of war and equipment for his chariots.
Unchecked Copy Box1Sa 10:2 - “When you leave me today, then you will find two men close to Rachel’s tomb in the territory of Benjamin at Zelzah; and they will say to you, ‘The donkeys which you went to look for have been found. Now behold, your father has stopped talking about the donkeys and is anxious about you, saying, “What am I to do about my son?”’
Unchecked Copy Box1Sa 10:7 - “And it shall be when these signs come to you, do for yourself what [fn]the occasion requires, because God is with you.
Unchecked Copy Box1Sa 10:8 - “And you shall go down ahead of me to Gilgal; and behold, I will be coming down to you to offer burnt offerings and sacrifice peace offerings. You shall wait seven days until I come to you and inform you of what you should do.”
Unchecked Copy Box1Sa 11:7 - He then took a yoke of oxen and cut them in pieces, and sent them throughout the territory of Israel by the hand of messengers, saying, “Whoever does not come out after Saul and after Samuel, the same shall be done to his oxen.” Then the dread of the LORD fell on the people, and they came out as one person.
Unchecked Copy Box1Sa 11:10 - Then the men of Jabesh said, “Tomorrow we will come out to you, and you may do to us whatever seems good [fn]to you.”
Unchecked Copy Box1Sa 11:13 - But Saul said, “Not a single person shall be put to death this day, for today the LORD has brought about [fn]victory in Israel.”
Unchecked Copy Box1Sa 12:6 -

Then Samuel said to the people, “It is the LORD who [fn]appointed Moses and Aaron and who brought your fathers up from the land of Egypt.

Unchecked Copy Box1Sa 12:7 - “Now then, take your stand, so that I may enter into judgment with you before the LORD concerning all the righteous acts of the LORD that He did for you and your fathers.
Unchecked Copy Box1Sa 12:16 - “Even now, take your stand and see this great thing which the LORD is going to do before your eyes.
Unchecked Copy Box1Sa 12:17 - “Is it not the wheat harvest today? I will call to the LORD, that He will send [fn]thunder and rain. Then you will know and see that your wickedness is great which you have done in the sight of the LORD, by asking for yourselves a king.”
Unchecked Copy Box1Sa 12:20 - Samuel said to the people, “Do not fear. You have committed all this evil, yet do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.
Unchecked Copy Box1Sa 13:9 - So Saul said, “Bring me the burnt offering and the peace offerings.” And he offered the burnt offering.
Unchecked Copy Box1Sa 13:11 - But Samuel said, “What have you done?” And Saul said, “Since I saw that the people were scattering from me, and that you did not come at the appointed [fn]time, and that the Philistines were assembling at Michmash,
Unchecked Copy Box1Sa 13:19 -

Now no blacksmith could be found in all the land of Israel, because the Philistines said, “Otherwise the Hebrews will make [fn]swords or spears.”

Unchecked Copy Box1Sa 14:6 -

Then Jonathan said to the young man who was carrying his armor, “Come, and let’s cross over to the garrison of these uncircumcised men; perhaps the LORD will work for us, because the LORD is not limited to saving by many or by few!”

Unchecked Copy Box1Sa 14:7 - His armor bearer said to him, “Do everything that is in your heart; turn yourself to it, and here I am with you, as your heart desires.
Unchecked Copy Box1Sa 14:15 - And there was a trembling in the camp, in the field, and among all the people. Even the garrison and the raiders trembled, and the earth quaked so that it became a [fn]great trembling.
Unchecked Copy Box1Sa 14:36 -

Then Saul said, “Let’s go down after the Philistines by night and take plunder among them until the morning light, and let’s not leave a man among them alive.” And they said, “Do whatever seems good [fn]to you.” So the priest said, “Let’s approach God here.”

Unchecked Copy Box1Sa 14:40 - Then he said to all Israel, “You shall be on one side, and I and my son Jonathan will be on the other side.” And the people said to Saul, “Do what seems good [fn]to you.”
Unchecked Copy Box1Sa 14:43 -

So Saul said to Jonathan, “Tell me what you have done.” And Jonathan told him, and said, “I did indeed taste a little honey with the end of the staff that was in my hand. Here I am, I must die!”

Unchecked Copy Box1Sa 14:44 - And Saul said, “May God do the same to me and more also, for you shall certainly die, Jonathan!”
Unchecked Copy Box1Sa 14:45 - But the people said to Saul, “Must Jonathan die, he who has [fn]brought about this great [fn]victory in Israel? Far from it! As the LORD lives, not even a hair of his head shall fall to the ground, because he has worked with God this day.” So the people [fn]rescued Jonathan and he did not die.
Unchecked Copy Box1Sa 14:48 - And he acted valiantly and [fn]defeated the Amalekites, and saved Israel from the hands of [fn]those who plundered them.
Unchecked Copy Box1Sa 15:2 - “This is what the LORD of armies says: ‘I will [fn]punish Amalek for what he did to Israel, in that he obstructed him on the way while he was coming up from Egypt.
Unchecked Copy Box1Sa 15:6 - But Saul said to the Kenites, “Go, get away, go down from among the Amalekites, so that I do not destroy you along with them; for you showed kindness to all the sons of Israel when they went up from Egypt.” So the Kenites got away from among the Amalekites.
Unchecked Copy Box1Sa 15:19 - “Why then did you not obey the voice of the LORD? Instead, you loudly rushed upon the spoils and did what was evil in the sight of the LORD!”
Unchecked Copy Box1Sa 16:3 - “And you shall invite Jesse to the sacrifice, and I will let you know what you shall do; and you shall anoint for Me the one whom I [fn]designate to you.”
Unchecked Copy Box1Sa 16:4 - So Samuel did what the LORD told him, and he came to Bethlehem. Then the elders of the city came trembling to meet him and said, “Do you come in peace?”
Unchecked Copy Box1Sa 19:5 - “For he took his life in his hand and struck the Philistine, and the LORD brought about a great [fn]victory for all Israel; you saw it and rejoiced. Why then would you sin against innocent blood by putting David to death [fn]for no reason?”

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (1Sa 1:7–1Sa 19:5) 1Sa 1:7–1Sa 19:5

BLB Searches
Search the Bible
NASB20
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NASB20

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan