LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4043 - peripateō

Choose a new font size and typeface
περιπατέω
Transliteration
peripateō (Key)
Pronunciation
per-ee-pat-eh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
95x in 28 unique form(s)
TR
96x in 31 unique form(s)
LXX
26x in 18 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:940,804

Strong’s Definitions

περιπατέω peripatéō, per-ee-pat-eh'-o; from G4012 and G3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):—go, be occupied with, walk (about).


KJV Translation Count — Total: 96x

The KJV translates Strong's G4043 in the following manner: walk (93x), go (1x), walk about (1x), be occupied (1x).

KJV Translation Count — Total: 96x
The KJV translates Strong's G4043 in the following manner: walk (93x), go (1x), walk about (1x), be occupied (1x).
  1. to walk

    1. to make one's way, progress; to make due use of opportunities

    2. Hebrew for, to live

      1. to regulate one's life

      2. to conduct one's self

      3. to pass one's life

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
περιπατέω peripatéō, per-ee-pat-eh'-o; from G4012 and G3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):—go, be occupied with, walk (about).
STRONGS G4043:
περιπατέω, περιπατῶ; imperfect 2 person singular περιεπάτεις, 3 person περιεπάτει, plural περιεπάτουν; future περιπατήσω; 1 aorist περιεπάτησα; pluperfect 3 person singular περιεπεπατήκει (Acts 14:8 Rec.elz), and without the augment (cf. Winers Grammar, § 12, 9; (Buttmann, 33 (29))) περιπεπατήκει (ibid. Rec.st Griesbach); the Sept. for הָלַך; to walk; (walk about A. V. 1 Peter 5:8);
a. properly, (as in Aristophanes, Xenophon, Plato, Isocrates, Josephus, Aelian, others): absolutely, Matthew 9:5; Matthew 11:5; Matthew 15:31; Mark 2:9 (Tdf. ὕπαγε; Mark 5:42; Mark 8:24; Mark 16:12; Luke 5:23; Luke 7:22; Luke 24:17; John 1:36; John 5:8f, 11; John 11:9; Acts 3:6, 8f, 12; Acts 14:8, 10; 1 Peter 5:8; Revelation 9:20; equivalent to to make one's way, make progress, in figurative discourse equivalent to to make a due use of opportunities, John 12:35a. with additions: γυμνός περιπατῇ, Revelation 16:15; ἐπάνω (τίνος), Luke 11:44; διά with the genitive of the thing, Revelation 21:24 (G L T Tr WH); ἐν with the dative of place, equivalent to to frequent, stay in, a place, Mark 11:27; John 7:1; John 10:23; Revelation 2:1; ἐν τισί, among persons, John 11:54; (περιεπάτεις ὅπου ἤθελες, of personal liberty, John 21:18); metaphorically, ἐν τῇ σκοτία, to be subject to error and sin, John 8:12; John 12:35b; 1 John 1:6; 1 John 2:11; ἐν with the dative of the garment one is clothed in, Mark 12:38; Luke 20:46; Revelation 3:4 (ἐν κοκκινοις, Epictetus diss. 3, 22, 10); ἐπί τῆς θαλάσσης (Matthew 14:25 R G; 26 L T Tr WH; Mark 6:48, 49), see ἐπί, A. I. 1 a. and 2 a.; ἐπί τήν θαλασσην, ἐπί τά ὕδατα (Matthew 14:25 L T Tr WH, 26 R G, 29), see ἐπί, C. I. 1 a.; (παρά τήν θάλασσαν, Matthew 4:18; Mark 1:16 Rec., see παρά, III. 1); μετά τίνος, to associate with one, to be one's companion, used of one's followers and votaries, John 6:66; Revelation 3:4.
b. Hebraistically, to live (cf. Winers Grammar, 32; common in Paul and John, but not found in James or in Peter (cf. ἀναστρέφω 3 b., ἀναστροφή)), i. e.
α. to regulate one's life, to conduct oneself (cf. ὁδός, 2 a., πορεύω, b. γ.): ἀξίως τίνος, Ephesians 4:1; Colossians 1:10; 1 Thessalonians 2:12; εὐσχημόνως, Romans 13:13; 1 Thessalonians 4:12; ἀκριβῶς, Ephesians 5:15; ἀτάκτως, 2 Thessalonians 3:6, 11; ὡς or καθώς τίς, Ephesians 4:17; Ephesians 5:8, 15; οὕτω περιπατοῦντας καθώς, Philippians 3:17; (καθώς περιεπάτησεν... οὕτως περιπατεῖν, 1 John 2:6 (L Tr text WH omit οὕτω)); πῶς, καθώς, 1 Thessalonians 4:1; οὕτως, ὡς, 1 Corinthians 7:17; so that a nominative of quality must be sought from what follows, ἐχθροί τοῦ σταυροῦ τοῦ Χριστοῦ, Philippians 3:18. with a dative of the thing to which the life is given or consecrated: κώμοις, μέθαις, etc., Romans 13:13, cf. Fritzsche on Romans, vol. iii., p. 140f; with a dative of the standard according to which one governs his life (cf. Fritzsche as above, p. 142; also Buttmann, § 133, 22 b.; Winer's Grammar, 219 (205)): Acts 21:21; Galatians 5:16; 2 Corinthians 12:18; followed by ἐν with a dative denoting either the state in which one is flying, or the virtue or vice to which he is given (cf. ἐν, I. 5 e., p. 210b bottom): Romans 6:4; 2 Corinthians 4:2; Ephesians 2:2, 10; Ephesians 4:17; Ephesians 5:2; Colossians 3:7; Colossians 4:5; 2 John 1:4, 6; 3 John 1:3f; ἐν βρώμασι, of those who have fellowship in the sacrificial feasts, Hebrews 13:9; ἐν Χριστῷ (see ἐν, I. 6 b.), to live a life conformed to the union entered into with Christ, Colossians 2:6; κατά with an accusative of the person or thing furnishing the standard of living (Mark 7:5); 2 John 1:6; κατά ἄνθρωπον, 1 Corinthians 3:3; κατά σάρκα, Romans 8:1 Rec., Romans 8:4; Romans 14:15; 2 Corinthians 10:2.
β. equivalent to to pass (one's) life: ἐν σαρκί, in the body, 2 Corinthians 10:3; διά πίστεως (see διά, A. I. 2), 2 Corinthians 5:7. (Compare: ἐμπεριπατέω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
4:18; 9:5; 11:5; 14:25; 14:25; 15:31
Mark
1:16; 2:9; 5:42; 6:48; 6:49; 7:5; 8:24; 11:27; 12:38; 16:12
Luke
5:23; 7:22; 11:44; 20:46; 24:17
John
1:36; 5:8; 5:11; 6:66; 7:1; 8:12; 10:23; 11:9; 11:54; 12:35; 12:35; 21:18
Acts
3:6; 3:8; 3:12; 14:8; 14:8; 14:10; 21:21
Romans
6:4; 8:1; 8:4; 13:13; 13:13; 14:15
1 Corinthians
3:3; 7:17
2 Corinthians
4:2; 5:7; 10:2; 10:3; 12:18
Galatians
5:16
Ephesians
2:2; 2:10; 4:1; 4:17; 4:17; 5:2; 5:8; 5:15; 5:15
Philippians
3:17; 3:18
Colossians
1:10; 2:6; 3:7; 4:5
1 Thessalonians
2:12; 4:1; 4:12
2 Thessalonians
3:6; 3:11
Hebrews
13:9
1 Peter
5:8; 5:8
1 John
1:6; 2:6; 2:11
2 John
1:4; 1:6; 1:6
3 John
1:3
Revelation
2:1; 3:4; 3:4; 9:20; 16:15; 21:24

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4043 matches the Greek περιπατέω (peripateō),
which occurs 95 times in 88 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 2 (Mat 4:18–2Co 4:2)

Unchecked Copy BoxMat 4:18 - Als nun Jesus an dem Galiläischen Meer ging, sah er zwei Brüder, Simon, der da heißt Petrus, und Andreas, seinen Bruder, die warfen ihre Netze ins Meer; denn sie waren Fischer.
Unchecked Copy BoxMat 9:5 - Welches ist leichter: zu sagen: Dir sind deine Sünden vergeben, oder zu sagen: Stehe auf und wandle?
Unchecked Copy BoxMat 11:5 - die Blinden sehen und die Lahmen gehen, die Aussätzigen werden rein und die Tauben hören, die Toten stehen auf und den Armen wird das Evangelium gepredigt;
Unchecked Copy BoxMat 14:25 - Aber in der vierten Nachtwache kam Jesus zu ihnen und ging auf dem Meer.
Unchecked Copy BoxMat 14:26 - Und da ihn die Jünger sahen auf dem Meer gehen, erschraken sie und sprachen: Es ist ein Gespenst! und schrieen vor Furcht.
Unchecked Copy BoxMat 14:29 - Und er sprach: Komm her! Und Petrus trat aus dem Schiff und ging auf dem Wasser, daß er zu Jesu käme.
Unchecked Copy BoxMat 15:31 - daß sich das Volk verwunderte, da sie sahen, daß die Stummen redeten, die Krüppel gesund waren, die Lahmen gingen, die Blinden sahen; und sie priesen den Gott Israels.
Unchecked Copy BoxMar 2:9 - Welches ist leichter: zu dem Gichtbrüchigen zu sagen: Dir sind deine Sünden vergeben, oder: Stehe auf, nimm dein Bett und wandle?
Unchecked Copy BoxMar 5:42 - Und alsbald stand das Mägdlein auf und wandelte; es war aber zwölf Jahre alt. Und sie entsetzten sich über die Maßen.
Unchecked Copy BoxMar 6:48 - Und er sah, daß sie Not litten im Rudern; denn der Wind war ihnen entgegen. Und um die vierte Wache der Nacht kam er zu ihnen und wandelte auf dem Meer;
Unchecked Copy BoxMar 6:49 - und er wollte an ihnen vorübergehen. Und da sie ihn sahen auf dem Meer wandeln, meinten sie, es wäre ein Gespenst, und schrieen;
Unchecked Copy BoxMar 7:5 - Da fragten ihn nun die Pharisäer und Schriftgelehrten: Warum wandeln deine Jünger nicht nach den Aufsätzen der Ältesten, sondern essen das Brot mit ungewaschenen Händen?
Unchecked Copy BoxMar 8:24 - Und er sah auf und sprach: Ich sehe Menschen gehen, als sähe ich Bäume.
Unchecked Copy BoxMar 11:27 - Und sie kamen abermals gen Jerusalem. Und da er im Tempel wandelte, kamen zu ihm die Hohenpriester und Schriftgelehrten und die Ältesten
Unchecked Copy BoxMar 12:38 - Und er lehrte sie und sprach zu ihnen: Sehet euch vor vor den Schriftgelehrten, die in langen Kleidern gehen und lassen sich gern auf dem Markte grüßen
Unchecked Copy BoxMar 16:12 - Darnach, da zwei aus ihnen wandelten, offenbarte er sich unter einer anderen Gestalt, da sie aufs Feld gingen.
Unchecked Copy BoxLuk 5:23 - Welches ist leichter: zu sagen: Dir sind deine Sünden vergeben, oder zu sagen: Stehe auf und wandle?
Unchecked Copy BoxLuk 7:22 - Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Gehet hin und verkündiget Johannes, was ihr gesehen und gehört habt: die Blinden sehen, die Lahmen gehen, die Aussätzigen werden rein, die Tauben hören, die Toten stehen auf, den Armen wird das Evangelium gepredigt;
Unchecked Copy BoxLuk 11:44 - Weh euch, Schriftgelehrte und Pharisäer, ihr Heuchler, daß ihr seid wie die verdeckten Totengräber, darüber die Leute laufen, und kennen sie nicht!
Unchecked Copy BoxLuk 20:46 - Hütet euch vor den Schriftgelehrten, die da wollen einhertreten in langen Kleidern und lassen sich gerne grüßen auf dem Markte und sitzen gern obenan in den Schulen und über Tisch;
Unchecked Copy BoxLuk 24:17 - Er sprach aber zu ihnen: Was sind das für Reden, die ihr zwischen euch handelt unterwegs, und seid traurig?
Unchecked Copy BoxJhn 1:36 - Und als er Jesum sah wandeln, sprach er: Siehe, das ist Gottes Lamm!
Unchecked Copy BoxJhn 5:8 - Jesus spricht zu ihm: Stehe auf, nimm dein Bett und gehe hin!
Unchecked Copy BoxJhn 5:9 - Und alsbald ward der Mensch gesund und nahm sein Bett und ging hin. Es war aber desselben Tages der Sabbat.
Unchecked Copy BoxJhn 5:11 - Er antwortete ihnen: Der mich gesund machte, der sprach zu mir: "Nimm dein Bett und gehe hin!"
Unchecked Copy BoxJhn 5:12 - Da fragten sie ihn: Wer ist der Mensch, der zu dir gesagt hat: "Nimm dein Bett und gehe hin!"?
Unchecked Copy BoxJhn 6:19 - Da sie nun gerudert hatten bei fünfundzwanzig oder dreißig Feld Wegs, sahen sie Jesum auf dem Meere dahergehen und nahe zum Schiff kommen; und sie fürchteten sich.
Unchecked Copy BoxJhn 6:66 - Von dem an gingen seiner Jünger viele hinter sich und wandelten hinfort nicht mehr mit ihm.
Unchecked Copy BoxJhn 7:1 - Darnach zog Jesus umher in Galiläa; denn er wollte nicht in Judäa umherziehen, darum daß ihm die Juden nach dem Leben stellten.
Unchecked Copy BoxJhn 8:12 - Da redete Jesus abermals zu ihnen und sprach: Ich bin das Licht der Welt; wer mir nachfolgt, der wird nicht wandeln in der Finsternis, sondern wir das Licht des Lebens haben.
Unchecked Copy BoxJhn 10:23 - Und Jesus wandelte im Tempel in der Halle Salomos.
Unchecked Copy BoxJhn 11:9 - Jesus antwortete: Sind nicht des Tages zwölf Stunden? Wer des Tages wandelt, der stößt sich nicht; denn er sieht das Licht dieser Welt.
Unchecked Copy BoxJhn 11:10 - Wer aber des Nachts wandelt, der stößt sich; denn es ist kein Licht in ihm.
Unchecked Copy BoxJhn 11:54 - Jesus aber wandelte nicht mehr frei unter den Juden, sondern ging von dannen in eine Gegend nahe bei der Wüste, in eine Stadt, genannt Ephrem, und hatte sein Wesen daselbst mit seinen Jüngern.
Unchecked Copy BoxJhn 12:35 - Da sprach Jesus zu ihnen: Es ist das Licht noch eine kleine Zeit bei euch. Wandelt, dieweil ihr das Licht habt, daß euch die Finsternis nicht überfalle. Wer in der Finsternis wandelt, der weiß nicht, wo er hingeht.
Unchecked Copy BoxJhn 21:18 - Wahrlich, wahrlich ich sage dir: Da du jünger warst, gürtetest du dich selbst und wandeltest, wohin du wolltest; wenn du aber alt wirst, wirst du deine Hände ausstrecken, und ein anderer wird dich gürten und führen, wohin du nicht willst.
Unchecked Copy BoxAct 3:6 - Petrus aber sprach: Gold und Silber habe ich nicht; was ich aber habe, das gebe ich dir: Im Namen Jesu Christi von Nazareth stehe auf und wandle!
Unchecked Copy BoxAct 3:8 - sprang auf, konnte gehen und stehen und ging mit ihnen in den Tempel, wandelte und sprang und lobte Gott.
Unchecked Copy BoxAct 3:9 - Und es sah ihn alles Volk wandeln und Gott loben.
Unchecked Copy BoxAct 3:12 - Als Petrus das sah, antwortete er dem Volk: Ihr Männer von Israel, was wundert ihr euch darüber, oder was sehet ihr auf uns, als hätten wir diesen wandeln gemacht durch unsere eigene Kraft oder Verdienst?
Unchecked Copy BoxAct 14:8 - Und es war ein Mann zu Lystra, der mußte sitzen; denn er hatte schwache Füße und war lahm von Mutterleibe, der noch nie gewandelt hatte.
Unchecked Copy BoxAct 14:10 - sprach er mit lauter Stimme: Stehe aufrecht auf deine Füße! Und er sprang auf und wandelte.
Unchecked Copy BoxAct 21:21 - sie sind aber berichtet worden wider dich, daß du lehrest von Moses abfallen alle Juden, die unter den Heiden sind, und sagest, sie sollen ihre Kinder nicht beschneiden, auch nicht nach desselben Weise wandeln.
Unchecked Copy BoxRom 6:4 - So sind wir ja mit ihm begraben durch die Taufe in den Tod, auf daß, gleichwie Christus ist auferweckt von den Toten durch die Herrlichkeit des Vaters, also sollen auch wir in einem neuen Leben wandeln.
Unchecked Copy BoxRom 8:4 - auf daß die Gerechtigkeit, vom Gesetz erfordert, in uns erfüllt würde, die wir nun nicht nach dem Fleische wandeln, sondern nach dem Geist.
Unchecked Copy BoxRom 13:13 - Lasset uns ehrbar wandeln als am Tage, nicht in Fressen und Saufen, nicht in Kammern und Unzucht, nicht in Hader und Neid;
Unchecked Copy BoxRom 14:15 - So aber dein Bruder um deiner Speise willen betrübt wird, so wandelst du schon nicht nach der Liebe. Verderbe den nicht mit deiner Speise, um welches willen Christus gestorben ist.
Unchecked Copy Box1Co 3:3 - dieweil ihr noch fleischlich seid. Denn sintemal Eifer und Zank und Zwietracht unter euch sind, seid ihr nicht fleischlich und wandelt nach menschlicher Weise?
Unchecked Copy Box1Co 7:17 - Doch wie einem jeglichen Gott hat ausgeteilt, wie einen jeglichen der HERR berufen hat, also wandle er. Und also schaffe ich's in allen Gemeinden.
Unchecked Copy Box2Co 4:2 - sondern meiden auch heimliche Schande und gehen nicht mit Schalkheit um, fälschen auch nicht Gottes Wort; sondern mit Offenbarung der Wahrheit beweisen wir uns wohl an aller Menschen Gewissen vor Gott.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Mat 4:18–2Co 4:2) Mat 4:18–2Co 4:2

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 1 — Additional Translations: