VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4026 - periistēmi

Choose a new font size and typeface
περιΐστημι
Transliteration
periistēmi (Key)
Pronunciation
per-ee-is'-tay-mee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

περιΐστημι periḯstēmi, per-ee-is'-tay-mee; from G4012 and G2476; to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from:—avoid, shun, stand by (round about).


KJV Translation Count — Total: 4x

The KJV translates Strong's G4026 in the following manner: shun (1x), avoid (1x), stand by (1x), stand round about (1x).

KJV Translation Count — Total: 4x
The KJV translates Strong's G4026 in the following manner: shun (1x), avoid (1x), stand by (1x), stand round about (1x).
  1. to place around one

  2. to stand around

    1. to turn one's self about for the purpose of avoiding something

    2. to avoid, shun

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
περιΐστημι periḯstēmi, per-ee-is'-tay-mee; from G4012 and G2476; to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from:—avoid, shun, stand by (round about).
STRONGS G4026:
περιΐστημι: 2 aorist περιεστην; perfect participle περιεστώς; present middle imperative 2 person singular περιΐστασο (on which form see Winers Grammar, § 14, 1 e.; (Buttmann, 47 (40), who both call it passive (but see Veitch, p. 340)));
1. in the present, imperfect, future, 1 aorist, active, to place around (one).
2. in the perfect, pluperfect, 2 aorist active, and the tenses of the middle, to stand around: John 11:42; Acts 25:7 (in L T Tr WH with an accusative; cf. Winers Grammar, § 52, 4, 12). Middle to turn oneself about namely, for the purpose of avoiding something, hence, to avoid, shun (Josephus, Antiquities 4, 6, 12; 10, 10, 4; b. j. 2, 8, 6; Antoninus 3,4; Artemidorus Daldianus, oneir. 4, 59; Athen. 15, p. 675 e.; (Diogenes Laërtius 9, 14; Jamblichus, vit. Pythagoras 31 (p. 392, Kiessl. edition); Sextus Empiricus; joined with φεύγειν, Josephus, Antiquities 1, 1, 4; with ἐκτρέπεσθαι, Lucian, Hermot. § 86; Hesychius περιΐστασο. Ἀποφευγε, ἀνατρεπε; (cf. furher, D'Orville's Chariton, Reiske edition, p. 282); this use of the verb is censured by Lucian, soloec. 5): in the N. T. so with an accusative of the thing (cf. Winer's Grammar, the passage cited), 2 Timothy 2:16; Titus 3:9.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

John
11:42
Acts
25:7
2 Timothy
2:16
Titus
3:9

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4026 matches the Greek περιΐστημι (periistēmi),
which occurs 4 times in 4 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxJhn 11:42 - ego autem sciebam quia semper me audis sed propter populum qui circumstat dixi ut credant quia tu me misisti
Unchecked Copy BoxAct 25:7 - qui cum perductus esset circumsteterunt eum qui ab Hierosolyma descenderant Iudaei multas et graves causas obicientes quas non poterant probare
Unchecked Copy Box2Ti 2:16 - profana autem inaniloquia devita multum enim proficient ad impietatem
Unchecked Copy BoxTit 3:9 - stultas autem quaestiones et genealogias et contentiones et pugnas legis devita sunt enim inutiles et vanae
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan