ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4012 - peri

Choose a new font size and typeface
περί
Transliteration
peri (Key)
Pronunciation
per-ee'
Listen
Part of Speech
preposition
Root Word (Etymology)
From the base of πέραν (G4008)
mGNT
333x in 2 unique form(s)
TR
331x in 4 unique form(s)
LXX
511x in 2 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 6:53,827

Strong’s Definitions

περί perí, per-ee'; from the base of G4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):—(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).


KJV Translation Count — Total: 331x

The KJV translates Strong's G4012 in the following manner: of (148x), for (61x), concerning (40x), about (31x), as touching (8x), touching (3x), whereof (with G3739) (3x), not translated (4x), miscellaneous (33x).

KJV Translation Count — Total: 331x
The KJV translates Strong's G4012 in the following manner: of (148x), for (61x), concerning (40x), about (31x), as touching (8x), touching (3x), whereof (with G3739) (3x), not translated (4x), miscellaneous (33x).
  1. about, concerning, on account of, because of, around, near

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
περί perí, per-ee'; from the base of G4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):—(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
STRONGS G4012:
περί (akin to πέρα, πέραν; (Curtius, § 359)), preposition, joined in the N. T. with the genitive and the accusative (in classical Greek also with the dative), and indicating that the person or thing relative to which an act or state is predicated is as it were encompassed by this act or state; Latin circum, circa; around, about.
I. with the GENITIVE it denotes that around which an act or state revolves; about, concerning, as touching, etc. (Latin de, quod attinet ad, causa with a genitive propter) (cf. Winers Grammar, 372f (349)).
a. about, concerning, (Latin de; in later Latin also circa): after verbs of speaking, teaching, writing, etc., see under ἀναγγέλλω, ἀπαγμαι, διαγνωρίζω, διαλέγομαι, διδάσκω, διηγοῦμαι (Hebrews 11:32), διήγησις, εἶπον and προεῖπον, ἐπερωτάω and ἐρωτάω, κατηχέω, λαλέω, λέγω, λόγον αἰτέω, λόγον ἀποδίδωμι, λόγον δίδωμι, μαρτυρέω, μνεία, μνημονεύω, προκαταγγέλλω, προφητεύω, ὑπομιμνῄσκω, χρηματίζομαι, ἦχος, φήμη, etc.; after verbs of hearing, knowing, ascertaining, inquiring, see under ἀκούω, γινώσκω, ἐπίσταμαι, εἶδον, ἐξετάζω, ζητέω, ἐκζητέω, ἐπιζητέω, ζήτημα, πυνθάνομαι, etc.; after verbs of thinking, deciding, supposing, doubting, etc.; see under διαλογίζομαι, ἐνθυμέομαι, πέπεισμαι, πιστεύω, διαπορέω, ἐλέγχω, etc.
b. as respects (A. V. often (as) touching);
α. with verbs, to indicate that what is expressed by the verb (or verbal noun) holds so far forth as some person or thing is concerned; with regard to, in reference to: Acts 28:21; Hebrews 11:20; περί σου μνεία, 2 Timothy 1:3; ἐξουσίαν ἔχειν, 1 Corinthians 7:37; ἐπιταγήν ἔχειν, ibid. 25; see ἐντέλλομαι, ἐντολή, παρακαλέω, παραμυθέομαι, πρόφασις, ἔκδικος, λαγχάνω to cast lots.
β. with the neuter plural (and singular) of the article, τά περί τίνος the things concerning a person or thing, i. e. what relates to, can be said about, etc.: τά περί τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ, Acts 1:3; Acts 8:12 (Rec.); Acts 19:8 (here L Tr WH omit τά); τά περί τῆς ὁδοῦ, Acts 24:22; with the genitive of a person one's affairs, his condition or state: Acts 28:15; Ephesians 6:22; Philippians 1:27; Philippians 2:19ff; Colossians 4:8; in a forensic sense, one's cause or case, Acts 24:10; τά περί Ἰησοῦ (or τοῦ κυρίου) (the (rumors) about Jesus (as a worker of miracles), Mark 5:27 T Tr marginal reading brackets WH); the things (necessary to be known and believed) concerning Jesus, Acts 18:25; Acts 23:11; Acts 28:23 Rec., 31; the things that befell Jesus, his death, Luke 24:19; the things in the O. T. relative to him, the prophecies concerning him, Luke 24:27; the career, death, appointed him by God, Luke 22:37 (here T Tr WH τό etc.).
γ. περί τίνος, absolutely, at the beginning of sentences, concerning, as to: 1 Corinthians 7:1; 1 Corinthians 8:1; 1 Corinthians 16:1, 12; but in other places it is more properly taken with the following verb, Matthew 22:31; Matthew 24:36; Mark 12:26; 1 Corinthians 7:25; 1 Corinthians 8:1, 4; 1 Corinthians 12:1; 1 Thessalonians 4:9; 1 Thessalonians 5:1; cf. Winers Grammar, 373 (350).
c. on account of;
α. of the subject matter, which at the same time occasions the action expressed by the verb: so after verbs of accusing, see ἐγκαλέω, κατηγορέω, κρίνω τινα περί τίνος, etc.; after verbs expressing emotion, see θαυμάζω, ἀγανακτέω, καυχάομαι, σπλαγχνίζομαι, εὐχαριστέω, εὐχαριστία, αἰνέω, μέλειμοι μεριμνάω; also after εὔχομαι, 3 John 1:2, see πᾶς II. 2 b. θ'.
β. of the cause for (on account of) which a tiring is done, or of that which gave occasion for the action or occurrence: Mark 1:44; Luke 5:14; John 10:33 (περί τῆς βλασφημίας λάβετε αὐτόν, Ev. Nic c. 4, p. 546, Thilo edition (p. 221, Tdf. edition)); Acts 15:2; Acts 19:23; Acts 25:15, 18, 24; Colossians 2:1 (R G).
γ. on account of i. e. for, for the benefit or advantage of: Matthew 26:28; Mark 14:24 R G; Luke 4:38; John 16:26; John 17:9, 20; Hebrews 5:3; Hebrews 11:40; περί and ὑπέρ alternate in Ephesians 6:18f (cf. Winers Grammar, 383 (358) n. also § 50, 3; Buttmann, § 147, 21, 22; Wieseler, Meyer, Lightfoot, Ellicott on Galatians 1:4).
δ. περί is used of the design or purpose for removing something or taking it away: περί ἁμαρτίας, to destroy sin, Romans 8:3 [al. find here the same idiom as in Hebrews 10:6 below (cf. R. B. txt.)]; διδόναι ἑαυτόν περί τῶν ἁμαρτιῶν, to expiate, atone for, sins, Galatians 1:4 (where R WH text ὑπέρ (see as in γ above, and cf. ὑπέρ, I. 6)); also to offer sacrifices, and simply sacrifices, περί ἁμαρτιῶν. Hebrews 5:3 (R G ὑπέρ; see as above); Hebrews 10:18,26; περί ἁμαρτιῶν ἔπαθε (ἀπέθανεν), 1 Peter 3:18; περί ἁμαρτίας namely, θυσίαι, sacrifices for sin, expiatory sacrifices, Hebrews 10:6 (from Psalm 39:7 (Ps. 40:7); cf. Numbers 8:8; see ἁμαρτία, 3; τά περί τῆς ἁμαρτίας Leviticus 6:25; τό περί τῆς ἁμαρτίας, Leviticus 14:19); ἱλασμός περί τῶν ἁμαρτιῶν, 1 John 2:2; 1 John 4:10.
II. with the ACCUSATIVE (Winers Grammar, 406 (379));
a. of place; about, around: as, about parts of the body, Matthew 3:4; (Matthew 18:6 L T Tr WH); Mark 1:6; Mark 9:42; Luke 17:2; Revelation 15:6. about places: Luke 13:8; Acts 22:6; Jude 1:7; τά περί τόν τόπον ἐκεῖνον, the neighborhood of that place, Acts 28:7; οἱ περί with an accusative of place, those dwelling about a place or in its vicinity, Mark 3:8 (T Tr WH omit; L brackets οἱ). οἱ περί τινα, those about one, i. e. with him, his companions, associates, friends, etc., Mark 4:10; Luke 22:49; (add, Mark 16 WH (rejected) Shorter Conclusion); according to Greek idiom οἱ περί τόν Παῦλον, Paul and his companions (German die Paulusgesellschaft) (cf. Winers Grammar, 406 (379); Buttmann, § 125, 8), Acts 13:13; according to a later Greek usage αἱ περί Μάρθαν denotes Martha herself, John 11:19 (although others (e. g. Meyer, Weiss, Keil, Godet, others) understand by it Martha and her attendants or domestics; but L Tr WH read πρός τήν (for τάς περί) Μάρθαν); cf. Matthiae, § 583, 2; Bernhardy (1829), p. 263; Kühncr ii., p. 230f; (Winers Grammar, and Buttmann, as above). in phrases the underlying notion of which is that of revolving about sometiring: of persons engaged in any occupation, οἱ περί τά τοιαῦτα ἐργάται (A. V. the workmen of like occupation), Acts 19:25; περισπᾶσθαι, πυρβάζεσθαι περί τί, Luke 10:40, 41 (but here L T Tr WIt text θορυβάζῃ which see (and WH marginal reading omits περί πολλά)) (περί τήν γεωργίαν γίνεσθαι, 2 Macc. 12:1).
b. as to, in reference to, concerning: so after ἀδόκιμος, 2 Timothy 3:8; ἀστόχειν, 1 Timothy 6:21; 2 Timothy 2:18; ναυάγειν, 1 Timothy 1:19; νόσειν, 1 Timothy 6:4; περί πάντα ἑαυτόν παρέχεσθαι τύπον, Titus 2:7; τά περί ἐμέ, the state of my affairs, Philippians 2:23; αἱ περί τά λοιπά ἐπιθυμίαι Mark 4:19 (αἱ περί τό σῶμα ἐπιθυμίαι, Aristotle, rhet. 2, 12, 3; τά περί ψυχήν καί σῶμα ἀγαθά, eth. Nic. 1, 8); cf. Winers Grammar, § 30, 3 N. 5; (Buttmann, § 125, 9).
c. of Time; in a somewhat indefinite specification of time, about, near: περί τρίτην ὥραν, Matthew 20:3; add, Matthew 20:5f,9; Matthew 27:46; Mark 6:48; Acts 10:(Acts 10:3 L T Tr WH),Acts 10:9; Acts 22:6.
III. in COMPOSITION περί in the N. T. signifies:
1. in a circuit, round about, all around, as περιάγω, περιβάλλω, περιαστράπτω, περίκειμαι, περιοικέω, etc., etc.
2. beyond (because that which surrounds a thing does not belong to the thing itself but is beyond it): περίεργος, περιεργάζομαι, περιλείπω, περιμένω, περιούσιος, περισσός, περισσεύω.
3. through ((?) — intensive, rather (cf. περιάπτω, 2)): περιπείρω.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Leviticus
6:25; 14:19
Numbers
8:8
Psalms
39:7; 40:7
Matthew
3:4; 18:6; 20:3; 20:5; 20:9; 22:31; 24:36; 26:28; 27:46
Mark
1:6; 1:44; 3:8; 4:10; 4:19; 5:27; 6:48; 9:42; 12:26; 14:24; 16
Luke
4:38; 5:14; 10:40; 10:41; 13:8; 17:2; 22:37; 22:49; 24:19; 24:27
John
10:33; 11:19; 16:26; 17:9; 17:20
Acts
1:3; 8:12; 10; 10:3; 10:9; 13:13; 15:2; 18:25; 19:8; 19:23; 19:25; 22:6; 22:6; 23:11; 24:10; 24:22; 25:15; 25:18; 25:24; 28:7; 28:15; 28:21; 28:23
Romans
8:3
1 Corinthians
7:1; 7:25; 7:37; 8:1; 8:1; 8:4; 12:1; 16:1; 16:12
Galatians
1:4; 1:4
Ephesians
6:18; 6:22
Philippians
1:27; 2:19; 2:23
Colossians
2:1; 4:8
1 Thessalonians
4:9; 5:1
1 Timothy
1:19; 6:4; 6:21
2 Timothy
1:3; 2:18; 3:8
Titus
2:7
Hebrews
5:3; 5:3; 10:6; 10:6; 10:18; 10:26; 11:20; 11:32; 11:40
1 Peter
3:18
1 John
2:2; 4:10
3 John
1:2
Jude
1:7
Revelation
15:6

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4012 matches the Greek περί (peri),
which occurs 511 times in 410 verses in the LXX Greek.

Page 3 / 9 (Lev 14:13–Num 8:12)

Unchecked Copy BoxLev 14:13 - And he shall kill the lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the place of the sanctuary. For the guilt offering, like the sin offering, belongs to the priest; it is most holy.
Unchecked Copy BoxLev 14:18 - And the rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put on the head of him who is to be cleansed. Then the priest shall make atonement for him before the LORD.
Unchecked Copy BoxLev 14:19 - The priest shall offer the sin offering, to make atonement for him who is to be cleansed from his uncleanness. And afterward he shall kill the burnt offering.
Unchecked Copy BoxLev 14:20 - And the priest shall offer the burnt offering and the grain offering on the altar. Thus the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
Unchecked Copy BoxLev 14:21 - “But if he is poor and cannot afford so much, then he shall take one male lamb for a guilt offering to be waved, to make atonement for him, and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, and a log of oil;
Unchecked Copy BoxLev 14:22 - also two turtledoves or two pigeons, whichever he can afford. The one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
Unchecked Copy BoxLev 14:29 - And the rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him before the LORD.
Unchecked Copy BoxLev 14:31 - one[fn] for a sin offering and the other for a burnt offering, along with a grain offering. And the priest shall make atonement before the LORD for him who is being cleansed.
Unchecked Copy BoxLev 14:53 - And he shall let the live bird go out of the city into the open country. So he shall make atonement for the house, and it shall be clean.”
Unchecked Copy BoxLev 15:15 - And the priest shall use them, one for a sin offering and the other for a burnt offering. And the priest shall make atonement for him before the LORD for his discharge.
Unchecked Copy BoxLev 15:30 - And the priest shall use one for a sin offering and the other for a burnt offering. And the priest shall make atonement for her before the LORD for her unclean discharge.
Unchecked Copy BoxLev 16:3 - But in this way Aaron shall come into the Holy Place: with a bull from the herd for a sin offering and a ram for a burnt offering.
Unchecked Copy BoxLev 16:5 - And he shall take from the congregation of the people of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.
Unchecked Copy BoxLev 16:6 - “Aaron shall offer the bull as a sin offering for himself and shall make atonement for himself and for his house.
Unchecked Copy BoxLev 16:9 - And Aaron shall present the goat on which the lot fell for the LORD and use it as a sin offering,
Unchecked Copy BoxLev 16:11 - “Aaron shall present the bull as a sin offering for himself, and shall make atonement for himself and for his house. He shall kill the bull as a sin offering for himself.
Unchecked Copy BoxLev 16:15 - “Then he shall kill the goat of the sin offering that is for the people and bring its blood inside the veil and do with its blood as he did with the blood of the bull, sprinkling it over the mercy seat and in front of the mercy seat.
Unchecked Copy BoxLev 16:16 - Thus he shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleannesses of the people of Israel and because of their transgressions, all their sins. And so he shall do for the tent of meeting, which dwells with them in the midst of their uncleannesses.
Unchecked Copy BoxLev 16:17 - No one may be in the tent of meeting from the time he enters to make atonement in the Holy Place until he comes out and has made atonement for himself and for his house and for all the assembly of Israel.
Unchecked Copy BoxLev 16:20 - “And when he has made an end of atoning for the Holy Place and the tent of meeting and the altar, he shall present the live goat.
Unchecked Copy BoxLev 16:24 - And he shall bathe his body in water in a holy place and put on his garments and come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people and make atonement for himself and for the people.
Unchecked Copy BoxLev 16:25 - And the fat of the sin offering he shall burn on the altar.
Unchecked Copy BoxLev 16:27 - And the bull for the sin offering and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the Holy Place, shall be carried outside the camp. Their skin and their flesh and their dung shall be burned up with fire.
Unchecked Copy BoxLev 16:30 - For on this day shall atonement be made for you to cleanse you. You shall be clean before the LORD from all your sins.
Unchecked Copy BoxLev 16:33 - He shall make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
Unchecked Copy BoxLev 16:34 - And this shall be a statute forever for you, that atonement may be made for the people of Israel once in the year because of all their sins.” And Aaron[fn] did as the LORD commanded Moses.
Unchecked Copy BoxLev 17:11 - For the life of the flesh is in the blood, and I have given it for you on the altar to make atonement for your souls, for it is the blood that makes atonement by the life.
Unchecked Copy BoxLev 19:22 - And the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin that he has committed, and he shall be forgiven for the sin that he has committed.
Unchecked Copy BoxLev 23:19 - And you shall offer one male goat for a sin offering, and two male lambs a year old as a sacrifice of peace offerings.
Unchecked Copy BoxLev 23:28 - And you shall not do any work on that very day, for it is a Day of Atonement, to make atonement for you before the LORD your God.
Unchecked Copy BoxNum 5:8 - But if the man has no next of kin to whom restitution may be made for the wrong, the restitution for wrong shall go to the LORD for the priest, in addition to the ram of atonement with which atonement is made for him.
Unchecked Copy BoxNum 5:15 - then the man shall bring his wife to the priest and bring the offering required of her, a tenth of an ephah[fn] of barley flour. He shall pour no oil on it and put no frankincense on it, for it is a grain offering of jealousy, a grain offering of remembrance, bringing iniquity to remembrance.
Unchecked Copy BoxNum 6:11 - and the priest shall offer one for a sin offering and the other for a burnt offering, and make atonement for him, because he sinned by reason of the dead body. And he shall consecrate his head that same day
Unchecked Copy BoxNum 6:16 - And the priest shall bring them before the LORD and offer his sin offering and his burnt offering,
Unchecked Copy BoxNum 6:21 - “This is the law of the Nazirite. But if he vows an offering to the LORD above his Nazirite vow, as he can afford, in exact accordance with the vow that he takes, then he shall do in addition to the law of the Nazirite.”
Unchecked Copy BoxNum 7:16 - one male goat for a sin offering;
Unchecked Copy BoxNum 7:22 - one male goat for a sin offering;
Unchecked Copy BoxNum 7:28 - one male goat for a sin offering;
Unchecked Copy BoxNum 7:34 - one male goat for a sin offering;
Unchecked Copy BoxNum 7:40 - one male goat for a sin offering;
Unchecked Copy BoxNum 7:46 - one male goat for a sin offering;
Unchecked Copy BoxNum 7:52 - one male goat for a sin offering;
Unchecked Copy BoxNum 7:58 - one male goat for a sin offering;
Unchecked Copy BoxNum 7:64 - one male goat for a sin offering;
Unchecked Copy BoxNum 7:70 - one male goat for a sin offering;
Unchecked Copy BoxNum 7:76 - one male goat for a sin offering;
Unchecked Copy BoxNum 7:82 - one male goat for a sin offering;
Unchecked Copy BoxNum 7:87 - all the cattle for the burnt offering twelve bulls, twelve rams, twelve male lambs a year old, with their grain offering; and twelve male goats for a sin offering;
Unchecked Copy BoxNum 8:8 - Then let them take a bull from the herd and its grain offering of fine flour mixed with oil, and you shall take another bull from the herd for a sin offering.
Unchecked Copy BoxNum 8:12 - Then the Levites shall lay their hands on the heads of the bulls, and you shall offer the one for a sin offering and the other for a burnt offering to the LORD to make atonement for the Levites.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.