CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3860 - paradidōmi

Choose a new font size and typeface
παραδίδωμι
Transliteration
paradidōmi (Key)
Pronunciation
par-ad-id'-o-mee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
119x in 49 unique form(s)
TR
121x in 45 unique form(s)
LXX
194x in 39 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:169,166

Strong’s Definitions

παραδίδωμι paradídōmi, par-ad-id'-o-mee; from G3844 and G1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:—betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.


KJV Translation Count — Total: 121x

The KJV translates Strong's G3860 in the following manner: deliver (53x), betray (40x), deliver up (10x), give (4x), give up (4x), give over (2x), commit (2x), miscellaneous (6x).

KJV Translation Count — Total: 121x
The KJV translates Strong's G3860 in the following manner: deliver (53x), betray (40x), deliver up (10x), give (4x), give up (4x), give over (2x), commit (2x), miscellaneous (6x).
  1. to give into the hands (of another)

  2. to give over into (one's) power or use

    1. to deliver to one something to keep, use, take care of, manage

    2. to deliver up one to custody, to be judged, condemned, punished, scourged, tormented, put to death

    3. to deliver up treacherously

      1. by betrayal to cause one to be taken

      2. to deliver one to be taught, moulded

  3. to commit, to commend

  4. to deliver verbally

    1. commands, rites

    2. to deliver by narrating, to report

  5. to permit allow

    1. when the fruit will allow that is when its ripeness permits

    2. gives itself up, presents itself

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
παραδίδωμι paradídōmi, par-ad-id'-o-mee; from G3844 and G1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:—betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
STRONGS G3860:
παραδίδωμι, subjunctive 3 person singular παραδιδῷ (1 Corinthians 15:24 (L marginal reading Tr marginal reading WH, the Sinaiticus manuscript, etc.)) and παραδιδοι (ibid. L text T Tr text; cf. Buttmann, 46 (40) (and δίδωμι, at the beginning)); imperfect 3 person singular παρεδίδου (Acts 8:3; 1 Peter 2:23), plural παρεδίδουν (Acts 16:4 R G; Acts 27:1) and παρεδίδοσαν (Acts 16:4 L T Tr WH; cf. Winers Grammar, § 14, 1 c.; Buttmann, 45 (39)); future παραδώσω; 1 aorist παρέδωκα; 2 aorist παρεδων, subjunctive 3 person singular παραδῷ and several times παραδοῖ (so L T Tr WH in Mark 4:29; Mark 14:10, 11; John 13:2; see δίδωμι, at the beginning); perfect participle παραδεδωκως (Acts 15:26); pluperfect 3 person plural without augment παραδεδώκεισαν (Mark 15:10; Winers Grammar, § 12, 9; (Buttmann, 33 (29); Tdf. Proleg., p. 120f)); passive, present παραδίδομαι; imperfect 3 person singular παρεδίδετο (1 Corinthians 11:23 L T Tr WH for R G παρεδίδοτο, see ἀποδίδωμι); perfect 3 person singular παραδέδοται (Luke 4:6), participle παραδεδόμενος, Acts 14:26; 1 aorist παρεδόθην; 1 future παραδοθήσομαι; from Pindar and Herodotus down; the Sept. mostly for נָתַן; to give over;
1. properly, to give into the hands (of another).
2. to give over into (one's) power or use: τίνι τί, to deliver to one something to keep, use, take care of, manage, Matthew 11:27; Luke 4:6 (cf. Winer's Grammar, 271 (254)); Luke 10:22; τά ὑπάρχοντα, τάλαντα, Matthew 25:14, 20, 22; τήν βασιλείαν, 1 Corinthians 15:24; τό πνεῦμα namely, τῷ Θεῷ, John 19:30; τό σῶμα, ἵνα etc., to be burned, 1 Corinthians 13:3; τινα, to deliver one up to custody, to be judged, condemned, punished, scourged, tormented, put to death (often thus in secular authors): τινα, absolutely, so that to be put in prison must be supplied, Matthew 4:12; Mark 1:14; τηρουμένους, who are kept, 2 Peter 2:4 (G T Tr WH; but R τετηρημένους, L κολαζομένους τηρεῖν); to be put to death (cf. German dahingeben), Romans 4:25; with the addition of ὑπέρ τίνος, for one's salvation, Romans 8:32; τινα τίνι, Matthew 5:25; Matthew 18:34; Matthew 20:18; Matthew 27:2; Mark 15:1; Luke 12:58; Luke 20:20; John 18:30, 35; John 19:11 etc.; Acts 27:1; Acts 28:16 Rec.; τῷ θελήματι αὐτῶν, to do their pleasure with Luke 23:25; τινα τίνι, followed by ἵνα, John 19:16; with an infinitive of purpose, φυλάσσειν αὐτόν, to guard him, Acts 12:4; without the dative, Matthew 10:19; Matthew 24:10; Matthew 27:18; Mark 13:11; Mark 15:10; Acts 3:13; followed by ἵνα, Matthew 27:26; Mark 15:15; τινα εἰς τό σταυρωθῆναι, Matthew 26:2 (σταυροῦ θανάτῳ, Ev. Nicod. c. 26); εἰς χεῖρας τίνος, i. e. into one's power, Matthew 17:22; Matthew 26:45; Mark 9:31; Mark 14:41; Luke 9:44; Luke 24:7; Acts 21:11; Acts 28:17 (Jeremiah 33:24 (Jer. 26:24); Jeremiah 39:4 (Jeremiah 32:4)); εἰς συνέδρια, to councils (see συνέδριον, 2 b.) (παραδιδόναι involving also the idea of conducting), Matthew 10:17; Mark 13:9; εἰς συναγωγάς, Luke 21:12; εἰς θλῖψιν, Matthew 24:9; εἰς φυλακήν, Acts 8:3; εἰς φυλακάς, Acts 22:4; εἰς θάνατον, Matthew 10:21; Mark 13:12; 2 Corinthians 4:11; εἰς κρίμα θανάτου, Luke 24:20; τόν σάρκα εἰς καταφθοράν, of Christ undergoing death, the Epistle of Barnabas 5, 1 [ET]; παραδιδόναι ἑαυτόν ὑπέρ τίνος, to give oneself up for, give oneself to death for, to undergo death for (the salvation of) one, Galatians 2:20; Ephesians 5:25; with the addition of τῷ Θεῷ and a predicate accusative, Ephesians 5:2; τήν ψυχήν ἑαυτοῦ ὑπέρ τοῦ ὀνόματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, to jeopard life to magnify and make known the name of Jesus Christ, Acts 15:26. Metaphorically, expressions: τινα τῷ Σατανᾶ, to deliver one into the power of Satan to be harassed and tormented with evils, 1 Timothy 1:20; with the addition of εἰς ὄλεθρον σαρκός (see ὄλεθρος), 1 Corinthians 5:5 (the phrase seems to have originated from the Jewish formulas of excommunication (yet see Meyer (edited by Heinrici) at the passage (cf. B. D., under the word, Hymenaeus II., Excommunication II.)), because a person banished from the theocratic assembly was regarded as deprived of the protection of God and delivered up to the power of the devil). τινα εἰς ἀκαθαρσίαν, to cause one to become unclean. Romans 1:24; cf. Fritzsche, Rückert, and others at the passage (in this example and several that follow A. V. renders to give up); εἰς πάθη ἀτιμίας, to make one a slave of vile passions, Romans 1:26; εἰς ἀδόκιμον νοῦν, to cause one to follow his own corrupt mind — followed by an infinitive of purpose (or epexegetic infinitive (Meyer)), Romans 1:28; ἑαυτόν τῇ ἀσέλγεια, to make oneself the slave of lasciviousness, Ephesians 4:19; τινα λατρεύειν, to cause one to worship, Acts 7:42. to deliver up treacherously, i. e. by betrayal to cause one to be taken: τινα τίνι, of Judas betraying Jesus, Matthew 26:15; Mark 14:10; Luke 22:4, 6; without the dative, Matthew 26:16, 21, 23, 25; Mark 14:11, 18; Luke 22:21, 48; John 6:64, 71; John 12:4; in the passive, Mark 14:21; Luke 22:22; 1 Corinthians 11:23; present preposition παραδιδούς αὐτόν, of him as plotting the betrayal (cf. Buttmann, § 144, 11, 3): Matthew 26:25, 46, 48; Mark 14:42, 44; John 13:11; John 18:2, 5. to deliver one to be taught, moulded, etc.: εἰς τί, in the passive, Romans 6:17 (to be resolved thus, ὑπηκούσατε... τύπον, etc. εἰς ὅν παρεδόθητε (Winer's Grammar, § 24, 2 b.)).
3. equivalent to to commit, to commend: τινα τῇ χάριτι τοῦ Θεοῦ, in the passive, Acts 14:26; Acts 15:40; παρεδίδου τῷ κρίνοντι δικαίως, namely, τά ἑαυτοῦ, his cause (Buttmann, 145 (127) note 2 (cf. Winer's Grammar, 590 (549))), 1 Peter 2:23.
4. to deliver verbally: commands, rites, Mark 7:13; Acts 6:14; 1 Corinthians 11:2; 2 Peter 2:21 (here in the passive); πίστιν, the tenets (see πίστις, 1 c. β.), in the passive, Jude 1:3; φυλάσσειν τά δόγματα, the decrees to keep, Acts 16:4; to deliver by narrating, to report, i. e. to perpetuate the knowledge of events by narrating them, Luke 1:2; 1 Corinthians 11:23; 1 Corinthians 15:3 (see examples from Greek authors in Passow (or Liddell and Scott), under the word, 4).
5. to permit, allow: absolutely ὅταν παραδῷ or παραδοῖ καρπός, when the fruit will allow, i. e. when its ripeness permits, Mark 4:29 (so τῆς ὥρας παραδιδουσης, Polybius 22, 24, 9; for other examples see Passow, under the word, 3 (Liddell and Scott, under the word II.; others take the word in Mark, the passage cited intransitively, in a quasi-reflexive sense, gives itself up, presents itself, cf. Winers Grammar, 251 (236); Buttmann, 145 (127))).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3860 matches the Greek παραδίδωμι (paradidōmi),
which occurs 119 times in 117 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 3 (Mat 4:12–Mar 15:15)

Unchecked Copy BoxMat 4:12 -

When he heard that John had been arrested, he withdrew into Galilee.

Unchecked Copy BoxMat 5:25 -

“Reach a settlement quickly with your adversary while you’re on the way with him to the court, or your adversary will hand you over to the judge, and the judge to[fn] the officer, and you will be thrown into prison.

Unchecked Copy BoxMat 10:4 -

Simon the Zealot,[fn] and Judas Iscariot, who also betrayed him.

Unchecked Copy BoxMat 10:17 -

“Beware of them, because they will hand you over to local courts[fn] and flog you in their synagogues.

Unchecked Copy BoxMat 10:19 -

“But when they hand you over, don’t worry about how or what you are to speak. For you will be given what to say at that hour,

Unchecked Copy BoxMat 10:21 -

“Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against parents and have them put to death.

Unchecked Copy BoxMat 11:27 -

“All things have been entrusted to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son desires[fn] to reveal him.

Unchecked Copy BoxMat 17:22 -

As they were gathering together[fn] in Galilee, Jesus told them, “The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men.

Unchecked Copy BoxMat 18:34 -

“And because he was angry, his master handed him over to the jailers to be tortured until he could pay everything that was owed.

Unchecked Copy BoxMat 20:18 -

“See, we are going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death.

Unchecked Copy BoxMat 20:19 -

“They will hand him over to the Gentiles to be mocked, flogged,[fn] and crucified, and on the third day he will be raised.”[fn]

Unchecked Copy BoxMat 24:9 -

“Then they will hand you over to be persecuted, and they will kill you. You will be hated by all nations because of my name.

Unchecked Copy BoxMat 24:10 -

“Then many will fall away, betray one another, and hate one another.

Unchecked Copy BoxMat 25:14 -

“For it is just like a man about to go on a journey. He called his own servants and entrusted his possessions to them.

Unchecked Copy BoxMat 25:20 -

“The man who had received five talents approached, presented five more talents, and said, ‘Master, you gave me five talents. See, I’ve earned five more talents.’

Unchecked Copy BoxMat 25:22 -

“The man with two talents also approached. He said, ‘Master, you gave me two talents. See, I’ve earned two more talents.’

Unchecked Copy BoxMat 26:2 -

“You know[fn] that the Passover takes place after two days, and the Son of Man will be handed over to be crucified.”

Unchecked Copy BoxMat 26:15 -

and said, “What are you willing to give me if I hand him over to you? ” So they weighed out thirty pieces of silver for him.

Unchecked Copy BoxMat 26:16 -

And from that time he started looking for a good opportunity to betray him.

Unchecked Copy BoxMat 26:21 -

While they were eating, he said, “Truly I tell you, one of you will betray me.”

Unchecked Copy BoxMat 26:23 -

He replied, “The one who dipped his hand with me in the bowl ​— ​he will betray me.

Unchecked Copy BoxMat 26:24 -

“The Son of Man will go just as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for him if he had not been born.”

Unchecked Copy BoxMat 26:25 -

Judas, his betrayer, replied, “Surely not I, Rabbi? ”

“You have said it,” he told him.

Unchecked Copy BoxMat 26:45 -

Then he came to the disciples and said to them, “Are you still sleeping and resting? See, the time is near. The Son of Man is betrayed into the hands of sinners.

Unchecked Copy BoxMat 26:46 -

“Get up; let’s go. See, my betrayer is near.”

Unchecked Copy BoxMat 26:48 -

His betrayer had given them a sign: “The one I kiss, he’s the one; arrest him.”

Unchecked Copy BoxMat 27:2 -

After tying him up, they led him away and handed him over to Pilate,[fn] the governor.

Unchecked Copy BoxMat 27:3 -

Then Judas, his betrayer, seeing that Jesus had been condemned, was full of remorse and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders.

Unchecked Copy BoxMat 27:4 -

“I have sinned by betraying innocent blood,” he said.

“What’s that to us? ” they said. “See to it yourself! ”

Unchecked Copy BoxMat 27:18 -

For he knew it was because of envy that they had handed him over.

Unchecked Copy BoxMat 27:26 -

Then he released Barabbas to them and, after having Jesus flogged, handed him over to be crucified.

Unchecked Copy BoxMar 1:14 -

After John was arrested, Jesus went to Galilee, proclaiming the good news[fn][fn] of God:

Unchecked Copy BoxMar 3:19 -

and Judas Iscariot, who also betrayed him.

Unchecked Copy BoxMar 4:29 -

“As soon as the crop is ready, he sends for the sickle, because the harvest has come.”

Unchecked Copy BoxMar 7:13 -

“You nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many other similar things.”

Unchecked Copy BoxMar 9:31 -

For he was teaching his disciples and telling them, “The Son of Man is going to be betrayed[fn] into the hands of men. They will kill him, and after he is killed, he will rise three days later.”

Unchecked Copy BoxMar 10:33 -

“See, we are going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death. Then they will hand him over to the Gentiles,

Unchecked Copy BoxMar 13:9 -

“But you, be on your guard! They will hand you over to local courts,[fn] and you will be flogged in the synagogues. You will stand before governors and kings because of me, as a witness to them.

Unchecked Copy BoxMar 13:11 -

“So when they arrest you and hand you over, don’t worry beforehand what you will say, but say whatever is given to you at that time, for it isn’t you speaking, but the Holy Spirit.

Unchecked Copy BoxMar 13:12 -

“Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against parents and have them put to death.

Unchecked Copy BoxMar 14:10 -

Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them.

Unchecked Copy BoxMar 14:11 -

And when they heard this, they were glad and promised to give him money. So he started looking for a good opportunity to betray him.

Unchecked Copy BoxMar 14:18 -

While they were reclining and eating, Jesus said, “Truly I tell you, one of you will betray me ​— ​one who is eating with me.”

Unchecked Copy BoxMar 14:21 -

“For the Son of Man will go just as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for him if he had not been born.”

Unchecked Copy BoxMar 14:41 -

Then he came a third time and said to them, “Are you still sleeping and resting? Enough! The time has come. See, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.

Unchecked Copy BoxMar 14:42 -

“Get up; let’s go. See, my betrayer is near.”

Unchecked Copy BoxMar 14:44 -

His betrayer had given them a signal. “The one I kiss,” he said, “he’s the one; arrest him and take him away under guard.”

Unchecked Copy BoxMar 15:1 -

As soon as it was morning, having held a meeting with the elders, scribes, and the whole Sanhedrin, the chief priests tied Jesus up, led him away, and handed him over to Pilate.

Unchecked Copy BoxMar 15:10 -

For he knew it was because of envy that the chief priests had handed him over.

Unchecked Copy BoxMar 15:15 -

Wanting to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them; and after having Jesus flogged, he handed him over to be crucified.


Search Results Continued...

1. Currently on page 1/3 (Mat 4:12–Mar 15:15) Mat 4:12–Mar 15:15

2. LOAD PAGE 2 Luk 1:2–Rom 6:17

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
CSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan