CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3844 - para

Choose a new font size and typeface
παρά
Transliteration
para (Key)
Pronunciation
par-ah'
Listen
Part of Speech
preposition
Root Word (Etymology)
A root word
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:727,771

Strong’s Definitions

παρά pará, par-ah'; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):—above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with.


KJV Translation Count — Total: 200x

The KJV translates Strong's G3844 in the following manner: of (51x), with (42x), from (24x), by ... side (15x), at (12x), than (11x), miscellaneous (45x).

KJV Translation Count — Total: 200x
The KJV translates Strong's G3844 in the following manner: of (51x), with (42x), from (24x), by ... side (15x), at (12x), than (11x), miscellaneous (45x).
  1. from, of at, by, besides, near

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
παρά pará, par-ah'; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):—above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with.
STRONGS G3844:
παρά (it neglects elision before proper names beginning with a vowel, and (at least in Tdf.s text) before some other words; see Tdf Proleg., p. 95, cf. Winers Grammar, § 5, 1 a.; Buttmann, 10), a preposition indicating close proximity, with various modifications corresponding to the various cases with which it is joined; cf. Viger. editionm Herm., p. 643ff; Matthiae, § 588; Bernhardy (1829), p. 255ff; Kühner, § 440; Krüger, § 68, 34-36. It is joined:
I. with the genitive; and as in Greek prose writings always with the genitive of a person, to denote that a thing proceeds from. the side or the vicinity of one, or from one's sphere of power, or from one's wealth or store, Latin a, ab; German von... her, von neben; French de chez; (English from beside, from); the Sept. for מִלִּפְנֵי, מִיַד, מֵאֵצֶל (1 Samuel 17:30); cf. Winers Grammar, 364f (342f)
a. properly, with a suggestion of union of place or of residence, after verbs of coming, departing, setting out, etc. (cf. French venir, partir de chez quelqu'un): Mark 14:43; Luke 8:49 (here Lachmann ἀπό); John 15:26; John 16:27; John 17:8; (παῥ ἧς ἐκβεβλήκει ἑπτά δαιμόνια, Mark 16:9 L Tr text WH); εἶναι παρά Θεοῦ, of Christ, to be sent from God, John 9:16, 33; to be sprung from God (by the nature of the λόγος), John 6:46; 7:29 (where for the sake of the context κἀκεῖνος με ἀπέστειλεν (Tdf. ἀπέσταλκέν) is added); μονογενοῦς παρά πατρός namely, ὄντος, John 1:14; ἐστι τί παρά τίνος, is given by one, John 17:7 (cf. d. below).
b. joined to passive verbs, παρά makes one the author, the giver, etc. (Winers Grammar, 365 (343); Buttmann, § 134, 1); so after ἀποστέλλεσθαι, John 1:6 (the expression originates in the fact that one who is sent is conceived of as having been at the time with the sender, so that he could be selected or commissioned from among a number and then sent off); γίνεσθαι, Matthew 21:42; Mark 12:11 (παρά κυρίου, from the Lord, by divine agency or by the power at God's command); akin to which is οὐκ ἀδυνατήσει παρά τοῦ Θεοῦ πᾶν ῤῆμα, Luke 1:37 L marginal reading T Tr WH (see ἀδυνατέω, b.); λαλεῖσθαι, Luke 1:45 (not ὑπό, because God had not spoken in person, but by an angel); κατηγορεῖσθαι, Acts 22:30 Rec. (not ὑπό (yet so L T Tr WH) because Paul had not yet been formally accused by the Jews, but the tribune inferred from the tumult that the Jews accused him of some crime).
c. after verbs of seeking, asking, taking, receiving, buying (cf. Winers Grammar, 370 (347) n.; Buttmann, § 147, 5; yet see Lightfoot on Galatians 1:12); as, αἴτω, αἰτοῦμαι, Matthew 20:20 (where L Tr text WH text ἀπ' αὐτοῦ); John 4:9; Acts 3:2; Acts 9:2; James 1:5; 1 John 5:15 (where L T Tr WH ἀπ' αὐτοῦ); ζητῶ, Mark 8:11; Luke 11:16; Luke 12:48; λαμβάνω, Mark 12:2; John 5:34, 41, 44; John 10:18; Acts 2:33; Acts 3:5; Acts 17:9; Acts 20:24; Acts 26:10; James 1:7; 2 Peter 1:17; 1 John 3:22 (L T Tr WH ἀπ' αὐτοῦ); 2 John 1:4; Revelation 2:28 (27); παραλαμβάνω, Galatians 1:12; 1 Thessalonians 2:13; 1 Thessalonians 4:1; ἀπολαμβάνω, Luke 6:34 R G LTr marginal reading; κομίζομαι, Ephesians 6:8; γίνεται μοι τί, Matthew 18:19; δέχομαι, Acts 22:5; Philippians 4:18; ἔχω, Acts 9:14; ὠνέομαι, Acts 7:16; ἀγοράζομαι, Revelation 3:18; also after ἄρτον φαγεῖν (namely, δοθεντα), 2 Thessalonians 3:8; εὑρεῖν ἔλεος, 2 Timothy 1:18; ἔσται χάρις, 2 John 1:3. after verbs of hearing, ascertaining, learning, making inquiry; as, ἀκούω τί, John 1:40(John 1:41); John 6:45f; 7:51; 8:26,40; 15:15; Acts 10:22; Acts 28:22; 2 Timothy 1:13; 2 Timothy 2:2; πυνθάνομαι, Matthew 2:4; John 4:52; ἀκριβω, Matthew 2:16; ἀπιγινώσκω, Acts 24:8; μανθάνω, 2 Timothy 3:14.
d. in phrases in which things are said εἶναι or ἐξέρχεσθαι from one: Luke 2:1; Luke 6:19; John 17:7 (see a. above).
e. , , τό παρά τίνος (see , II. 8; cf. Buttmann, § 125, 9; Winer's Grammar, § 18, 3);
α. absolutely: οἱ παῥ αὐτοῦ, those of one's family, i. e. his kinsmen, relations, Mark 3:21 (Susanna 33; one's descendants (yet here Vulg. qui cure eo erant), 1 Macc. 13:52; (Josephus, Antiquities 1, 10, 5)); cf. Fritzsche at the passage, p. 101; (Field, Otium Norv. pars 3:at the passage); τά παρά τίνος, what one has beside him, and so at his service, i. e. one's means, resources, Mark 5:26; τά παρά τινων, namely, ὄντα, i. e. δοθεντα, Luke 10:7; Philippians 4:18; (cf. Winers Grammar, 366 (343); Josephus, Antiquities 8, 6, 6; b. j. 2, 8, 4; etc.).
β. where it refers to a preceding noun: ἐξουσία παρά τίνος, namely, received, Acts 26:12 (R G); ἐπικουρίας τῆς παρά (L T Tr WH ἀπό) τοῦ Θεοῦ, Acts 26:22 ( παρά τίνος εὔνοια, Xenophon, mem. 2, 2, 12); παῥ ἐμοῦ διαθήκη, of which I am the author, Romans 11:27 (cf. Winer's Grammar, 193 (182)).
II. with the dative, παρά indicates that something is or is done either in the immediate vicinity of someone, or (metaphorically) in his mind, near by, beside, in the power of, in the presence of, with, the Sept. for אֵצֶל (1 Kings 20:1 (1 Kings 21:1); Proverbs 8:30), בְּיַד (Genesis 44:16; Numbers 31:49), בְּעֵינֵי (see b. below); cf. Winers Grammar, § 48, d., p. 394f (369); (Buttmann, 339 (291f)).
a. near, by: εἱστήκεισαν παρά τῷ σταυρῷ, John 19:25 (this is the only passage in the N. T. where παρά is joined with a dative of the thing, in all others with a dative of the person). after a verb of motion, to indicate the rest which follows the motion (cf. Buttmann, 339 (292)), ἔστησεν αὐτό παῥ ἑαυτῷ, Luke 9:47.
b. with, i. e. in one's house; in one's town; in one's society: ξενίζεσθαι (which see), Acts 10:6; Acts 21:16; μένειν, of guests or lodgers, John 1:39 (John 1:40); John 4:40; 14:17,25; Acts 9:43; Acts 18:3, 20 (R G); Acts 21:7f; ἐπιμένειν, Acts 28:14 L T Tr WH; καταλύειν, Luke 19:7 (Demosthenes, de corona § 82 (cf. Buttmann, 339 (292))); ἀριστᾶν, Luke 11:37; ἀπολείπειν τί, 2 Timothy 4:13; παρά τῷ Θεῷ, dwelling with God, John 8:38; equivalent to in heaven, John 17:5; μισθόν ἔχειν, to have a reward laid up with God in heaven, Matthew 6:1; εὑρεῖν χάριν (there where God is, i. e. God's favor (cf. Winer's Grammar, 365 (343))), Luke 1:30; a person is also said to have χάρις παρά one with whom he is acceptable, Luke 2:52; τοῦτο χάρις παρά Θεῷ, this is acceptable with God, pleasing to him, 1 Peter 2:20 (for בְּעֵינֵי, Exodus 33:12, 16; Numbers 11:15); παρά Θεῷ, in fellowship with God (of those who have embraced the Christian religion and turned to God from whom they had before been estranged), 1 Corinthians 7:24; παρά κυρίῳ (in heaven), before the Lord as judge, 2 Peter 2:11 (G L omit and Tr WH brackets the phrase); παῥ ὑμῖν, in your city, in your church, Colossians 4:16; with a dative plural equivalent to among, Matthew 22:25; Matthew 28:15; Revelation 2:13; παῥ ἑαυτῷ, at his home, 1 Corinthians 16:2.
c. παῥ (L Tr WH text ἐν) ἑαυτῷ, with oneself i. e. in one's own mind, διαλογίζεσθαι, Matthew 21:25.
d. a thing is said to be or not to be παρά τίνι, with one,
α. which belongs to his nature and character, or is in accordance with his practice or the reverse; as, μή ἀδικία παρά τῷ Θεῷ; Romans 9:14; add, Romans 2:11; 2 Corinthians 1:17; Ephesians 6:9; James 1:17.
β. which is or is not within one's power: Matthew 19:26; Mark 10:27; Luke 18:27, cf. Luke 1:37 R G L text.
e. παρά τίνι, with one i. e. in his judgment, he being judge (so in Herodotus and the Attic writings; cf. Passow, under the word, II. 2, vol. ii., p. 667; (Liddell and Scott, under B. II. 3)): παρά τῷ Θεῷ, Romans 2:13; 1 Corinthians 3:19; Galatians 3:11; 2 Thessalonians 1:6; James 1:27; 1 Peter 2:4; 2 Peter 3:8 (παρά κυρίῳ); φρόνιμον εἶναι παῥ ἑαυτῷ (A. V. in one's own conceit), Romans 11:25 (where Tr text WH text ἐν); Romans 12:16.
III. with an accusative; the Sept. for אֵצֶל, יַד עַל, בְּעֵבֶר (Joshua 7:7; Joshua 22:7); cf. Winers Grammar, § 49 g., p. 403f (377f); (Buttmann, 339 (292));
1. properly, of place, at, by, near, by the side of, beside, along; so with verbs of motion: περιπατεῖν παρά τήν θάλασσαν (Plato, Gorgias, p. 511 e.), Matthew 4:18; Mark 1:16 (here L T Tr WH παράγω); πίπτειν, Matthew 13:4; Mark 4:4; Luke 8:5, 41; Luke 17:16; Acts 5:10 (where L T Tr WH πρός); σπαρῆναι, Matthew 13:19; ῥίπτειν, Matthew 15:30; τιθέναι, Acts 4:35, 37 (here Tdf. πρός); Acts 5:2; ἀποτιθεναι, Acts 7:58; ἔρχεσθαι, ἐξέρχεσθαι, Matthew 15:29; Mark 2:13 (here Tdf. εἰς); Acts 16:13; οἱ παρά τήν ὁδόν, namely, πεσόντες, Mark 4:15, cf. Mark 4:4; Luke 8:12, cf. 5. with verbs of rest: καθῆσθαι, Matthew 13:1; Matthew 20:30; Luke 8:35; with εἶναι, Mark 5:21; Acts 10:6. with verbs denoting the business in which one is engaged, as παιδεύειν in passive, Acts 22:3 (so G L T Tr WH punctuate); διδάσκειν, Mark 4:1. without a verb, in specifications of place, Acts 10:32; Hebrews 11:12.
2. beside, beyond, i. e. metaphorically,
a. equivalent to contrary to: παρά τήν διδαχήν, Romans 16:17; παῥ ἐλπίδα, literally, beyond hope, i. e. where the laws and course of nature left no room for hope, hence, equivalent to without (A. V. against) hope, Romans 4:18 (in secular authors, of things which happen against hope, beyond one's expectation, cf. Passow, under the word, III. 3, vol. ii, p. 669{b}; Dionysius Halicarnassus, Antiquities 6, 25); παρά τόν νόμοι, contrary to the law, Acts 18:13 (παρά τούς νόμους, opposed to κατά τούς νόμους, Xenophon, mem. 1, 1, 18); παῥ , contrary to that which, i. e. at variance with that which, Galatians 1:8f; παρά φύσιν, Romans 1:26; Romans 11:24 (Thucydides 6, 17; Plato, rep. 5, p. 466 d.); after ἄλλος, other than, different from, 1 Corinthians 3:11 (see examples from secular authors in Passow, under the word, III. 3 at the end vol. ii., p. 670{a}); παρά τόν κτίσαντα, omitting or passing by the Creator, Romans 1:25, where others explain it before (above) the Creator, rather than the Creator, agreeably indeed to the use of the preposition in Greek writings (cf. Ast, Lex. Plato, iii., p. 28 (cf. Riddell, Platonic Idioms, § 165 β.; Liddell and Scott, under the word, C. I. 5 d.)), but not to the thought of the passage. except, save, equivalent to if you subtract from a given sum, less: τεσσαράκοντα παρά μίαν, one (stripe) excepted, 2 Corinthians 11:24 (τεσσαράκοντα ἐτῶν παρά τριάκοντα ἡμέρας, Josephus, Antiquities 4, 8, 1; παρά πέντε ναῦς, five ships being deducted, Thucydides 8, 29; (παῥ ὀλίγας ψήφους, Josephus, contra Apion 2, 37, 3); see other examples from Greek authors in Bernhardy (1829), p. 258; (Winers Grammar, as above; especially Sophocles Lexicon, under 3)).
b. above, beyond: παρά καιρόν ἡλικίας, Hebrews 11:11; παῥ δεῖ; (Plutarch, mor., p. 83 f. (de profect. in virt. § 13)), Romans 12:3; equivalent to more than: ἁμαρτωλοί παρά πάντας, Luke 13:2; ἔχρισεν σε... ἔλαιον... παρά τούς μετόχους more copiously than (A. V. above) thy fellows, Hebrews 1:9 (from Psalm 44:8 (Ps. 45:8); ὑψοῦν τινα παρά τινα, Sir. 15:5); κρίνειν ἡμέραν παῥ ἡμέραν, to prefer one day to another (see κρίνω, 2), Romans 14:5. Hence, it is joined to comparatives: πλέον παρά τό, Luke 3:13; διαφορώτερον παῥ αὐτούς ὄνομα, Hebrews 1:4; add, Hebrews 3:3; 9:23; 11:4; 12:24; see examples from Greek authors in Winer's Grammar, § 35, 2 b. (and as above). Ἐλαττουν τινα παρά, to make one inferior to another, Hebrews 2:7, 9.
3. on account of (cf. Latin propter equivalent to ob): παρά τοῦτο, for this reason, therefore, 1 Corinthians 12:15f; cf. Winer's Grammar, § 49 g. c.
IV. In Composition παρά denotes
1. situation or motion either from the side of, or to the side of; near, beside, by, to: παραθαλάσσιος, παράλιος, παροικέω, παρακολουθέω, παραλαμβάνω, παραλέγομαι, παραπλέω, παράγω; of what is done secretly or by stealth, as παρεισέρχομαι, παρεισάγω, παρεισδύω; cf. (the several words and) Fritzsche, Commentary on Romans, vol. i., p. 346. by the side of i. e. ready, present, at hand (παρά τίνι): πάρειμι, παρουσία, παρέχω, etc.
2. violation, neglect, aberration (cf. our beyond or aside equivalent to amiss): παραβαίνω, παραβάτης, παρανομέω, παρακούω, παρίημι, πάρεσις, παραλογίζομαι, παράδοξος, παραφρονία, etc.
3. like the German an (in anreizen, antreiben, etc.): παραζηλόω, παραπικραίνω, παροξύνω, παροργίζω. (Cf. Vig. edition, Herm., p. 650f)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
44:16
Exodus
33:12; 33:16
Numbers
11:15; 31:49
Joshua
7:7; 22:7
1 Samuel
17:30
1 Kings
20:1; 21:1
Psalms
44:8; 45:8
Proverbs
8:30
Matthew
2:4; 2:16; 4:18; 6:1; 13:1; 13:4; 13:19; 15:29; 15:30; 18:19; 19:26; 20:20; 20:30; 21:25; 21:42; 22:25; 28:15
Mark
1:16; 2:13; 3:21; 4:1; 4:4; 4:4; 4:15; 5:21; 5:26; 8:11; 10:27; 12:2; 12:11; 14:43; 16:9
Luke
1:30; 1:37; 1:37; 1:45; 2:1; 2:52; 3:13; 6:19; 6:34; 8:5; 8:5; 8:12; 8:35; 8:41; 8:49; 9:47; 10:7; 11:16; 11:37; 12:48; 13:2; 17:16; 18:27; 19:7
John
1:6; 1:14; 1:39; 1:40; 1:40; 1:41; 4:9; 4:40; 4:52; 5:34; 5:41; 5:44; 6:45; 6:46; 7:29; 7:51; 8:26; 8:38; 8:40; 9:16; 9:33; 10:18; 14:17; 14:25; 15:15; 15:26; 16:27; 17:5; 17:7; 17:7; 17:8; 19:25
Acts
2:33; 3:2; 3:5; 4:35; 4:37; 5:2; 5:10; 7:16; 7:58; 9:2; 9:14; 9:43; 10:6; 10:6; 10:22; 10:32; 16:13; 17:9; 18:3; 18:13; 18:20; 20:24; 21:7; 21:16; 22:3; 22:5; 22:30; 24:8; 26:10; 26:12; 26:22; 28:14; 28:22
Romans
1:25; 1:26; 2:11; 2:13; 4:18; 9:14; 11:24; 11:25; 11:27; 12:3; 12:16; 14:5; 16:17
1 Corinthians
3:11; 3:19; 7:24; 12:15; 16:2
2 Corinthians
1:17; 11:24
Galatians
1:8; 1:12; 1:12; 3:11
Ephesians
6:8; 6:9
Philippians
4:18; 4:18
Colossians
4:16
1 Thessalonians
2:13; 4:1
2 Thessalonians
1:6; 3:8
2 Timothy
1:13; 1:18; 2:2; 3:14; 4:13
Hebrews
1:4; 1:9; 2:7; 2:9; 3:3; 9:23; 11:4; 11:11; 11:12; 12:24
James
1:5; 1:7; 1:17; 1:27
1 Peter
2:4; 2:20
2 Peter
1:17; 2:11; 3:8
1 John
3:22; 5:15
2 John
1:3; 1:4
Revelation
2:13; 2:28; 3:18

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3844 matches the Greek παρά (para),
which occurs 25 times in 23 verses in '1Ki' in the LXX Greek.

Unchecked Copy Box1Ki 2:15 -

“You know the kingship was mine,” he said. “All Israel expected me to be king, but then the kingship was turned over to my brother, for the LORD gave it to him.

Unchecked Copy Box1Ki 2:16 -

“So now I have just one request of you; don’t turn me down.”[fn]

She said to him, “Go on.”

Unchecked Copy Box1Ki 2:20 -

Then she said, “I have just one small request of you. Don’t turn me down.”

“Go ahead and ask, mother,” the king replied, “for I won’t turn you down.”

Unchecked Copy Box1Ki 2:33 -

“The responsibility for their deaths will come back to Joab and to his descendants[fn] forever, but for David, his descendants, his dynasty, and his throne, there will be peace from the LORD forever.”

Unchecked Copy Box1Ki 3:11 -

So God said to him, “Because you have requested this and did not ask for long life[fn] or riches for yourself, or the death[fn] of your enemies, but you asked discernment for yourself to administer justice,

Unchecked Copy Box1Ki 4:12 -

Baana son of Ahilud, in Taanach, Megiddo, and all Beth-shean which is beside Zarethan below Jezreel, from Beth-shean to Abel-meholah, as far as the other side of Jokmeam;

Unchecked Copy Box1Ki 4:29 -

God gave Solomon wisdom, very great insight, and understanding as vast as the sand on the seashore.

Unchecked Copy Box1Ki 4:34 -

Emissaries of all peoples, sent by every king on earth who had heard of his wisdom, came to listen to Solomon’s wisdom.

Unchecked Copy Box1Ki 10:3 -

So Solomon answered all her questions; nothing was too difficult for the king to explain to her.

Unchecked Copy Box1Ki 10:19 -

The throne had six steps; there was a rounded top at the back of the throne, armrests on either side of the seat, and two lions standing beside the armrests.

Unchecked Copy Box1Ki 12:15 -

The king did not listen to the people, because this turn of events came from the LORD to carry out his word, which the LORD had spoken through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.

Unchecked Copy Box1Ki 12:24 -

“‘This is what the LORD says: You are not to march up and fight against your brothers, the Israelites. Each of you return home, for this situation is from me.’ ”

So they listened to the word of the LORD and went back according to the word of the LORD.

Unchecked Copy Box1Ki 13:24 -

When he left,[fn] a lion attacked[fn] him along the way and killed him. His corpse was thrown on the road, and the donkey was standing beside it; the lion was standing beside the corpse too.

Unchecked Copy Box1Ki 13:28 -

and he went and found the corpse thrown on the road with the donkey and the lion standing beside the corpse. The lion had not eaten the corpse or mauled the donkey.

Unchecked Copy Box1Ki 13:31 -

After he had buried him, he said to his sons, “When I die, bury me in the grave where the man of God is buried; lay my bones beside his bones,

Unchecked Copy Box1Ki 16:24 -

then he bought the hill of Samaria from Shemer for 150 pounds[fn] of silver, and he built up the hill. He named the city he built Samaria[fn] based on the name Shemer, the owner of the hill.

Unchecked Copy Box1Ki 18:38 -

Then the LORD’s fire fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust, and it licked up the water that was in the trench.

Unchecked Copy Box1Ki 20:20 -

and each one struck down his opponent. So the Arameans fled and Israel pursued them, but King Ben-hadad of Aram escaped on a horse with the cavalry.

Unchecked Copy Box1Ki 20:34 -

Then Ben-hadad said to him, “I restore to you the cities that my father took from your father, and you may set up marketplaces for yourself in Damascus, like my father set up in Samaria.”

Ahab responded, “On the basis of this treaty, I release you.” So he made a treaty with him and released him.

Unchecked Copy Box1Ki 20:40 -

“But while your servant was busy here and there, he disappeared.”

The king of Israel said to him, “That will be your sentence; you yourself have decided it.”

Unchecked Copy Box1Ki 21:1 -

Some time passed after these events. Naboth the Jezreelite had a vineyard; it was in Jezreel next to the palace of King Ahab of Samaria.

Unchecked Copy Box1Ki 21:3 -

But Naboth said to Ahab, “As the LORD is my witness, I will never give my ancestors’ inheritance to you.”

Unchecked Copy Box1Ki 22:50 -

Jehoshaphat rested with his ancestors and was buried with them in the city of his ancestor David. His son Jehoram became king in his place.

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
CSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan