NASB95

NASB95

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3767 - oun

Choose a new font size and typeface
οὖν
Transliteration
oun (Key)
Pronunciation
oon
Listen
Part of Speech
particle
Root Word (Etymology)
Apparently a root word
mGNT
499x in 1 unique form(s)
TR
525x in 4 unique form(s)
LXX
128x in 1 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

οὖν oûn, oon; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:—and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.


KJV Translation Count — Total: 526x

The KJV translates Strong's G3767 in the following manner: therefore (263x), then (197x), so (18x), and (11x), now (9x), wherefore (8x), but (5x), not translated (9x), miscellaneous (6x).

KJV Translation Count — Total: 526x
The KJV translates Strong's G3767 in the following manner: therefore (263x), then (197x), so (18x), and (11x), now (9x), wherefore (8x), but (5x), not translated (9x), miscellaneous (6x).
  1. then, therefore, accordingly, consequently, these things being so

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
οὖν oûn, oon; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:—and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
STRONGS G3767:
οὖν a conjunction indicating that something follows from another necessarily; (others regard the primary force of the particle as confirmatory or continuative, rather than illative; cf. Passow, or Liddell and Scott, under the word; Kühner, § 508, 1 ii., p. 707ff; Bäumlein, p. 173ff; Krüger, § 69, 52; Donaldson, p. 571; Rost in a program Ueber Ableitung, as above, p. 2; Klotz, p. 717; Hartung 2:4). Hence, it is used in drawing a conclusion and in connecting sentences together logically, then, therefore, accordingly, consequently, these things being so ((Klotz, Rost, others, have wished to derive the word from the neuter participle ὄν (cf. ὄντως); but see Bäumlein or Kühner, as above); cf. Winer's Grammar, § 53, 8): Matthew 3:10; Matthew 10:32 (since persecutions are not to be dreaded, and consequently furnish no excuse for denying me (cf. Winer's Grammar, 455 (424))); Matthew 18:4; Luke 3:9; Luke 16:27; John 8:38 (καί ὑμεῖς οὖν, and ye accordingly, i. e. 'since, as is plain from my case, sons follow the example of their fathers'; Jesus says this in sorrowful irony (Winer's Grammar, 455 (424))); Acts 1:21 (since the office of the traitor Judas must be conferred on another); Romans 5:9; Romans 6:4; Romans 13:10; 1 Corinthians 4:16 (since I hold a father's place among you); 2 Corinthians 5:20; James 4:17, and many other examples As respects details, notice that it stands
a. in exhortations (to show what ought now to be done by reason of what has been said), equivalent to wherefore (our transitional therefore): Matthew 3:8; Matthew 5:48; Matthew 9:38; Luke 11:35; Luke 21:14, 36 (R G L marginal reading Tr marginal reading); Acts 3:19; Acts 13:40; Romans 6:12; Romans 14:13; 1 Corinthians 16:11; 2 Corinthians 8:24; Ephesians 5:1; Ephesians 6:14 Philippians 2:29; Colossians 2:16; 2 Timothy 1:8; Hebrews 4:1, 11; Hebrews 10:35; James 4:7; James 5:7; 1 Peter 4:7; 1 Peter 5:6; Revelation 1:19 (G L T Tr WH); Revelation 3:3, 19, and often; νῦν οὖν, now therefore, Acts 16:36.
b. in questions, then, therefore (Latin igitur);
α. when the question is, what follows or seems to follow from what has been said: Matthew 22:28; Matthew 27:22 (Winer's Grammar, 455 (424)); Mark 15:12; Luke 3:10; Luke 20:15, 33; John 8:5; τί οὖν ἐροῦμεν; Romans 6:1; Romans 7:7; Romans 9:14; τί οὖν φημί; 1 Corinthians 10:19; τί οὖν; what then? i. e. how then does the matter stand? (cf. Winer's Grammar, § 64, 2 a.), John 1:21 (here WH marginal reading punct. τί οὖν σύ;) Romans 3:9; Romans 6:15; Romans 11:7; also τί οὖν ἐστιν; (what is it then?) Acts 21:22; 1 Corinthians 14:15, 26.
β. when it is asked, whether this or that follows from what has just been said: Matthew 13:28; Luke 22:70; John 18:39; Romans 3:31; Galatians 3:21.
γ. when it is asked, how something which is true or regarded as true, or what someone does, can be reconciled with what has been previously said or done: Matthew 12:26; Matthew 13:27; Matthew 17:10 (where the thought is, 'thou commandest us to tell no one about this vision we have had of Elijah; what relation then to this vision has the doctrine of the scribes concerning the coming of Elijah? Is not this doctrine confirmed by the vision?'); Matthew 19:7; Matthew 26:54; Luke 20:17; John 4:11 (Tdf. omits οὖν); Acts 15:10 (νῦν οὖν, now therefore, i. e. at this time, therefore, when God makes known his will so plainly); Acts 19:3; Romans 4:1 (where the meaning is, 'If everything depends on faith, what shall we say that Abraham gained by outward things, i. e. by works?' (but note the critical texts)); 1 Corinthians 6:15; Galatians 3:5.
δ. in general, it serves simply to subjoin questions suggested by what has just been said: Romans 3:27; Romans 4:9f.; Romans 6:21; 11:11; 1 Corinthians 3:5, etc.
c. in epanalepsis, i. e. it serves to resume a thought or narrative interrupted by intervening matter (Matthiae, 2, p. 1497; (Winers Grammar, 444 (414))), like Latin igitur, inquam, our as was said, say I, to proceed, etc.; Mark 3:31 (R G) (cf. Mark 3:21); Luke 3:7 (cf. Luke 3:3); John 4:45 (cf. John 4:43); John 6:24 (cf. John 6:22); 1 Corinthians 8:4; 1 Corinthians 11:20 (cf. John 11:18); add, Mark 16:19 (Tr marginal reading brackets οὖν); Acts 8:25; Acts 12:5; Acts 13:4; Acts 15:3, 30; Acts 23:31; Acts 25:1; Acts 28:5. It is used also when one passes at length to a subject about which he had previously intimated an intention to speak: Acts 26:4, 9.
d. it serves to gather up summarily what has already been said, or even what cannot be narrated at length: Matthew 1:17; Matthew 7:24 (where no reference is made to what has just before been said (?), but all the moral precepts of the Serm. on the Mount are summed up in a single rule common to all); Luke 3:18; John 20:30; Acts 26:22.
e. it serves to adapt examples and comparisons to the case in hand: John 3:29; John 16:22; — or to add examples to illustrate the subject under consideration: Romans 12:20 Rec.
f. In historical discourse it serves to make the transition from one tiring to another, and to connect the several parts and portions of the narrative, since the new occurrences spring from or are occasioned by what precedes (cf. Winer's Grammar, § 60, 3): Luke 6:9 R G; numberless times so in John, as John 1:22 (Lachmann omits); John 2:18; 4:9 (Tdf. omits); John 6:60,67; 7:6 (G T omit), John 7:25,28,33,35,40; John 8:13,19,22,25,31,57; 9:7f,10,16; 11:12,16,21,32,36; 12:1-4; 13:12; 16:17,22; 18:7,11f,16,27-29; 19:20-24,32,38,40; 21:5-7, etc.
g. with other conjunction οὖν, so then, Latin hinc igitur, in Paul; see ἄρα, 5. εἰ οὖν, if then (where what has just been said and proved is carried over to prove something else), see εἰ, III. 12; (εἰ μέν οὖν, see μέν, II. 4, p. 398{b}). εἴτε οὖν... εἴτε, whether then... or: 1 Corinthians 10:31; 1 Corinthians 15:11. ἐπεί οὖν, since then: Hebrews 2:14; Hebrews 4:6; for which also a participle is put with οὖν, as Acts 2:30; Acts 15:2 (T Tr WH δέ); Acts 17:29; 19:36; 25:17; 26:22; Romans 5:1; Romans 15:28; 2 Corinthians 3:12; 2 Corinthians 5:11; 2 Corinthians 7:1; Hebrews 4:14; Hebrews 10:19; 1 Peter 4:1; 2 Peter 3:11 (WH Tr marginal reading οὕτως). ἐάν οὖν, if then ever, in case then, or rather, therefore if, therefore in case (for in this formula, οὖν, although placed in the protasis, yet belongs more to the apodosis, since it shows what will necessarily follow from what precedes if the condition introduced by ἐάν shall ever take place): Matthew 5:23 (cf. Winer's Grammar, 455 (424)); Matthew 6:22 (here Tdf. omits οὖν); Matthew 24:26; Luke 4:7; John 6:62; John 8:36; Romans 2:26; 1 Corinthians 14:11, 23; 2 Timothy 2:21; ἐάν οὖν μή, Revelation 3:3; so also ὅταν οὖν, when therefore: Matthew 6:2; Matthew 21:40; Matthew 24:15, and R G in Luke 11:34. ὅτε οὖν, when (or after) therefore, so when: John 13:12, 31 ((30) Rec.bez elz L T Tr WH); John 19:30; 21:15; equivalent to hence, it came to pass that, when etc., John 2:22; John 19:6, 8. ὡς οὖν, when (or after) therefore: John 4:1, 40; John 11:6; John 18:6; John 20:11; John 21:9; ὡς οὖν, as therefore, Colossians 2:6. ὥσπερ οὖν, Matthew 13:40. μέν οὖν, followed by δέ (cf. Buttmann, § 149, 16), Mark 16:19 (Tr marginal reading brackets οὖν); John 19:25; Acts 1:6; Acts 8:4, 25; 1 Corinthians 9:25, etc.; without an adversative conjunc. following, see μέν, II. 4. νῦν οὖν, see above under a., and b. γ.
h. As to position, it is never the first word in the sentence, but generally the second, sometimes the third (sometimes even the fourth, Winer's Grammar, § 61, 6); as (περί τῆς βρώσεως οὖν etc. 1 Corinthians 8:4); οἱ μέν οὖν, Acts 2:41, and often; πολλά μέν οὖν, John 20:30.
i. John uses this particle in his Gospel far more frequently ((more than two hundred times in all)) than the other N. T. writers; in his Epistles only in the following passages: 1 John 2:24 (where G L T Tr WH have expunged it); 1 John 4:19 Lachmann; 3 John 1:8. ((From Homer down.))
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
1:17; 3:8; 3:10; 5:23; 5:48; 6:2; 6:22; 7:24; 9:38; 10:32; 12:26; 13:27; 13:28; 13:40; 17:10; 18:4; 19:7; 21:40; 22:28; 24:15; 24:26; 26:54; 27:22
Mark
3:21; 3:31; 15:12; 16:19; 16:19
Luke
3:3; 3:7; 3:9; 3:10; 3:18; 4:7; 6:9; 11:34; 11:35; 16:27; 20:15; 20:17; 20:33; 21:14; 21:36; 22:70
John
1:21; 1:22; 2:18; 2:22; 3:29; 4:1; 4:9; 4:11; 4:40; 4:43; 4:45; 6:22; 6:24; 6:60; 6:62; 6:67; 7:6; 7:25; 7:28; 7:33; 7:35; 7:40; 8:5; 8:13; 8:19; 8:22; 8:25; 8:31; 8:36; 8:38; 8:57; 9:7; 9:10; 9:16; 11:6; 11:12; 11:16; 11:18; 11:21; 11:32; 11:36; 12:1; 12:2; 12:3; 12:4; 13:12; 13:12; 13:31; 16:17; 16:22; 16:22; 18; 18:6; 18:7; 18:11; 18:16; 18:39; 19:6; 19:8; 19:20; 19:21; 19:22; 19:23; 19:24; 19:25; 19:30; 19:32; 19:38; 19:40; 20:11; 20:30; 20:30; 21:5; 21:6; 21:7; 21:9; 21:15
Acts
1:6; 1:21; 2:30; 2:41; 3:19; 8:4; 8:25; 8:25; 12:5; 13:4; 13:40; 15:2; 15:3; 15:10; 15:30; 16:36; 17:29; 19:3; 19:36; 21:22; 23:31; 25:1; 25:17; 26:4; 26:9; 26:22; 26:22; 28:5
Romans
2:26; 3:9; 3:27; 3:31; 4:1; 4:9; 5:1; 5:9; 6:1; 6:4; 6:12; 6:15; 6:21; 7:7; 9:14; 11:7; 11:11; 12:20; 13:10; 14:13; 15:28
1 Corinthians
3:5; 4:16; 6:15; 8:4; 8:4; 9:25; 10:19; 10:31; 11:20; 14:11; 14:15; 14:23; 14:26; 15:11; 16:11
2 Corinthians
3:12; 5:11; 5:20; 7:1; 8:24
Galatians
3:5; 3:21
Ephesians
5:1; 6:14
Philippians
2:29
Colossians
2:6; 2:16
2 Timothy
1:8; 2:21
Hebrews
2:14; 4:1; 4:6; 4:11; 4:14; 10:19; 10:35
James
4:7; 4:17; 5:7
1 Peter
4:1; 4:7; 5:6
2 Peter
3:11
1 John
2:24; 4:19
3 John
1:8
Revelation
1:19; 3:3; 3:3; 3:19

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3767 matches the Greek οὖν (oun),
which occurs 48 times in 47 verses in 'Rom' in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxRom 2:21 - you, therefore, G3767 who teach another, do you not teach yourself? You who [fn]preach that one shall not steal, do you steal?
Unchecked Copy BoxRom 2:26 - So G3767 if the [fn]uncircumcised man keeps the requirements of the Law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision?
Unchecked Copy BoxRom 3:1 - Then G3767 what [fn]advantage has the Jew? Or what is the benefit of circumcision?
Unchecked Copy BoxRom 3:9 - What then? G3767 [fn]Are we better than they? Not at all; for we have already charged that both Jews and Greeks are all under sin;
Unchecked Copy BoxRom 3:27 - Where then G3767 is boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
Unchecked Copy BoxRom 3:31 - Do we then G3767 nullify [fn]the Law through faith? May it never be! On the contrary, we establish the Law.
Unchecked Copy BoxRom 4:1 - What then G3767 shall we say that Abraham, [fn]our forefather according to the flesh, has found?
Unchecked Copy BoxRom 4:9 - Is this blessing then G3767 on [fn]the circumcised, or on [fn]the uncircumcised also? For we say, “FAITH WAS CREDITED TO ABRAHAM AS RIGHTEOUSNESS.”
Unchecked Copy BoxRom 4:10 - How then G3767 was it credited? While he was [fn]circumcised, or [fn]uncircumcised? Not while [fn]circumcised, but while [fn]uncircumcised;
Unchecked Copy BoxRom 5:1 - Therefore, G3767 having been justified by faith, [fn]we have peace with God through our Lord Jesus Christ,
Unchecked Copy BoxRom 5:9 - Much more then, G3767 having now been justified [fn]by His blood, we shall be saved from the wrath of God through Him.
Unchecked Copy BoxRom 5:18 - So then as through one transgression [fn]there resulted condemnation to all men, even so through one act of righteousness [fn]there resulted justification of life to all men.
Unchecked Copy BoxRom 6:1 - What shall we say then? G3767 Are we to continue in sin so that grace may increase?
Unchecked Copy BoxRom 6:4 - Therefore G3767 we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life.
Unchecked Copy BoxRom 6:12 - Therefore G3767 do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts,
Unchecked Copy BoxRom 6:15 - What then? G3767 Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be!
Unchecked Copy BoxRom 6:21 - Therefore G3767 what [fn]benefit were you then [fn]deriving [fn]from the things of which you are now ashamed? For the outcome of those things is death.
Unchecked Copy BoxRom 7:3 - So then, if while her husband is living she is joined to another man, she shall be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from the law, so that she is not an adulteress though she is joined to another man.
Unchecked Copy BoxRom 7:7 - What shall we say then? G3767 Is the Law sin? May it never be! On the contrary, I would not have come to know sin except [fn]through the Law; for I would not have known about [fn]coveting if the Law had not said, “YOU SHALL NOT [fn]COVET.”
Unchecked Copy BoxRom 7:13 - Therefore G3767 did that which is good become a cause of death for me? May it never be! Rather it was sin, in order that it might be shown to be sin by effecting my death through that which is good, so that through the commandment sin would become utterly sinful.
Unchecked Copy BoxRom 7:25 - Thanks be to God through Jesus Christ our Lord! So then, on the one hand I myself with my mind am serving the law of God, but on the other, with my flesh the law of sin.
Unchecked Copy BoxRom 8:12 - So then, brethren, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh
Unchecked Copy BoxRom 8:31 - What then G3767 shall we say to these things? If God is for us, who is against us?
Unchecked Copy BoxRom 9:14 - What shall we say then? G3767 There is no injustice with God, is there? May it never be!
Unchecked Copy BoxRom 9:16 - So then it does not depend on the man who wills or the man who runs, but on God who has mercy.
Unchecked Copy BoxRom 9:18 - So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires.
Unchecked Copy BoxRom 9:19 - You will say to me then, G3767 “Why does He still find fault? For who resists His will?”
Unchecked Copy BoxRom 9:30 - What shall we say then? G3767 That Gentiles, who did not pursue righteousness, attained righteousness, even the righteousness which is [fn]by faith;
Unchecked Copy BoxRom 10:14 - How then G3767 will they call on Him in whom they have not believed? How will they believe in Him whom they have not heard? And how will they hear without a preacher?
Unchecked Copy BoxRom 11:1 - I say then, G3767 God has not rejected His people, has He? May it never be! For I too am an Israelite, [fn]a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.
Unchecked Copy BoxRom 11:5 - In the same way then, G3767 there has also come to be at the present time a remnant according to God’s [fn]gracious choice.
Unchecked Copy BoxRom 11:7 - What then? G3767 What Israel is seeking, it has not obtained, but [fn]those who were chosen obtained it, and the rest were hardened;
Unchecked Copy BoxRom 11:11 - I say then, G3767 they did not stumble so as to fall, did they? May it never be! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make them jealous.
Unchecked Copy BoxRom 11:13 - But I am speaking to you who are Gentiles. Inasmuch then G3767 as I am an apostle of Gentiles, I magnify my ministry,
Unchecked Copy BoxRom 11:19 - You will say then, G3767 “Branches were broken off so that I might be grafted in.”
Unchecked Copy BoxRom 11:22 - Behold then G3767 the kindness and severity of God; to those who fell, severity, but to you, God’s kindness, if you continue in His kindness; otherwise you also will be cut off.
Unchecked Copy BoxRom 12:1 - Therefore G3767 I urge you, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living and holy sacrifice, [fn]acceptable to God, which is your [fn]spiritual service of worship.
Unchecked Copy BoxRom 13:10 - Love [fn]does no wrong to a neighbor; therefore G3767 love is the fulfillment of the law.
Unchecked Copy BoxRom 13:12 - The night is almost gone, and the day is near. Therefore G3767 let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light.
Unchecked Copy BoxRom 14:8 - for if we live, we live for the Lord, or if we die, we die for the Lord; therefore G3767 whether we live or die, we are the Lord’s.
Unchecked Copy BoxRom 14:12 - So then each one of us will give an account of himself to God.
Unchecked Copy BoxRom 14:13 - Therefore G3767 let us not judge one another anymore, but rather determine this—not to put an obstacle or a stumbling block in a brother’s way.
Unchecked Copy BoxRom 14:16 - Therefore G3767 do not let what is for you a good thing be [fn]spoken of as evil;
Unchecked Copy BoxRom 14:19 - So then [fn]we pursue the things which make for peace and the building up of one another.
Unchecked Copy BoxRom 15:17 - Therefore G3767 in Christ Jesus I have found reason for boasting in things pertaining to God.
Unchecked Copy BoxRom 15:28 - Therefore, G3767 when I have finished this, and have [fn]put my seal on this fruit of theirs, I will go on by way of you to Spain.
Unchecked Copy BoxRom 16:19 - For the report of your obedience has reached to all; therefore G3767 I am rejoicing over you, but I want you to be wise in what is good and innocent in what is evil.
BLB Searches
Search the Bible
NASB95
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NASB95

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan