LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3762 - oudeis

Choose a new font size and typeface
οὐδείς
Transliteration
oudeis (Key)
Pronunciation
oo-dice'
Listen
Part of Speech
pronoun
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

οὐδείς oudeís, oo-dice'; from G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:—any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.


KJV Translation Count — Total: 236x

The KJV translates Strong's G3762 in the following manner: no man (94x), nothing (68x), none (27x), no (24x), any man (3x), any (3x), man (2x), neither any man (2x), miscellaneous (13x).

KJV Translation Count — Total: 236x
The KJV translates Strong's G3762 in the following manner: no man (94x), nothing (68x), none (27x), no (24x), any man (3x), any (3x), man (2x), neither any man (2x), miscellaneous (13x).
  1. no one, nothing

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
οὐδείς oudeís, oo-dice'; from G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:—any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
STRONGS G3762:
οὐδείς, οὐδεμία (the feminine only in these passages: Mark 6:5; Luke 4:26; John 16:29; John 18:38; John 19:4; Acts 25:18; Acts 27:22; Philippians 4:15; 1 John 1:5, and Rec. in James 3:12), οὐδέν (and, according to a pronunciation not infrequent from Aristotle, and Theophrastus down, οὐθείς, οὐθέν: 1 Corinthians 13:2 Rst L T Tr WH; Acts 19:27 L T Tr WH; 2 Corinthians 11:8-9L T Tr WH; Luke 22:35 T Tr WH; Luke 23:14 T Tr WH; Acts 15:9 T Tr WH text; Acts 26:26 T WH Tr brackets; 1 Corinthians 13:3 Tdf.; see μηδείς at the beginning and Göttling on Aristotle, pol., p. 218; (Meisterhans, Grammatik d. Attisch. Inschriften, § 20, 5; see Liddell and Scott, under the word οὐθείς; cf. Lob. Pathol. Elem. ii. 344); Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. § 10 Anm. 7) (from οὐδέ and εἷς) (fr. Homer down), and not one, no one, none, no; it differs from μηδείς as οὐ does from μή (which see at the beginning);
1. with nouns: masc, Luke 4:24; Luke 16:13; 1 Corinthians 8:4; οὐδείς ἄλλος, John 15:24; οὐδεμία in the passages given above; neuter, Luke 23:4; John 10:41; Acts 17:21; Acts 23:9; Acts 28:5; Romans 8:1; Romans 14:14; Galatians 5:10, etc.
2. absolutely: οὐδείς, Matthew 6:24; Matthew 9:16; Mark 3:27; Mark 5:4; Mark 7:24; Luke 1:61; Luke 5:39 (WH in brackets); Luke 7:28; John 1:18; John 4:27; Acts 18:10; Acts 25:11; Romans 14:7, and very often. with a partitive genitive: Luke 4:26; Luke 14:24; John 13:28; Acts 5:13; 1 Corinthians 1:14; 1 Corinthians 2:8; 1 Timothy 6:16. οὐδείς εἰ μή, Matthew 19:17 Rec.; Matthew 17:8; Mark 10:18; Luke 18:19; John 3:13; 1 Corinthians 12:3; Revelation 19:12, etc.; ἐάν μή, John 3:2; John 6:44, 65. οὐκ... οὐδείς (see οὐ, 3 a.), Matthew 22:16; Mark 5:37; Mark 6:5; Mark 12:14; Luke 8:43; John 8:15; John 18:9, 31; Acts 4:12; 2 Corinthians 11:9 (8); οὐκέτι... οὐδείς, Mark 9:8; οὐδέπω... οὐδείς, Luke 23:53 (Tdf. οὐδείς... οὐδέπω; L Tr WH οὐδείς οὔπω); John 19:41; Acts 8:16 (L T Tr WH); οὐδείς... οὐκέτι, Mark 12:34; Revelation 18:11. neuter οὐδέν, nothing, Matthew 10:26 (cf. Winers Grammar, 300 (281); Buttmann, 355 (305)); Matthew 17:20; Matthew 26:62; Matthew 27:12, and very often; with a partitive genitive, Luke 9:36; Luke 18:34; Acts 18:17; 1 Corinthians 9:15; 1 Corinthians 14:10 (R G); οὐδέν εἰ μή, Matthew 5:13; Matthew 21:19; Mark 9:29; Mark 11:13; μή τίνος; with the answer οὐδενός, Luke 22:35; οὐδέν ἐκτός with genitive, Acts 26:22; οὐδέν μοι διαφέρει, Galatians 2:6; it follows another negative, thereby strengthening the negation (see οὐ, 3 a.): Mark 15:4; Mark 16:8; Luke 4:2; Luke 9:36; Luke 20:40; John 3:27; John 5:19, 30; John 9:33; John 11:49; John 14:30; Acts 26:26 (Lachmann omits); 1 Corinthians 8:2 (R G); 1 Corinthians 9:15 (G L T Tr WH); οὐδέν οὐ μή with aorist subjunctive Luke 10:19 (Rst G WH marginal reading; see μή, IV. 2). οὐδέν, absolutely, nothing whatever, not at all, in no wise (cf. Buttmann, § 131, 10): ἀδικεῖν (see ἀδικέω, 2 b.), Acts 25:10; Galatians 4:12; οὐδέν διαφέρειν τίνος, Galatians 4:1; ὑστέρειν, 2 Corinthians 12:11; ὠφέλειν, John 6:63; 1 Corinthians 13:3. οὐδέν ἐστιν, it is nothing, of no importance, etc. (cf. Buttmann, § 129, 5): Matthew 23:16, 18; John 8:54; 1 Corinthians 7:19; with a genitive, none of these things is true, Acts 21:24; Acts 25:11; οὐδέν εἰμί, I am nothing, of no account: 1 Corinthians 13:2; 2 Corinthians 12:11, (see examples from Greek authors in Passow, under the word, 2; (Liddell and Scott, under the word, II. 2; Meyer on 1 Corinthians, the passage cited)); εἰς οὐδέν λογισθῆναι (see λογίζομαι, 1 a.), Acts 19:27; εἰς οὐδέν γίνεσθαι, to come to nought, Acts 5:36 (Winer's Grammar, § 29, 3 a.; ἐν οὐδενί, in no respect, in nothing, Philippians 1:20 (cf. μηδείς, g.)).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3762 matches the Greek οὐδείς (oudeis),
which occurs 28 times in 27 verses in 'Act' in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxAct 4:12 - Und ist in keinem andern-Heil, ist auch kein andrer Name unter dem Himmel den Menschen gegeben, darin wir sollen selig werden.
Unchecked Copy BoxAct 4:14 - Sie sahen aber den Menschen, der geheilt worden war, bei ihnen stehen und hatten nichts dawider zu reden.
Unchecked Copy BoxAct 5:13 - Der andern aber wagte keiner, sich zu ihnen zu tun, sondern das Volk hielt groß von ihnen.
Unchecked Copy BoxAct 5:23 - und sprachen: Das Gefängnis fanden wir verschlossen mit allem Fleiß und die Hüter außen stehen vor den Türen; aber da wir auftaten, fanden wir niemand darin.
Unchecked Copy BoxAct 5:36 - Vor diesen Tagen stand auf Theudas und gab vor, er wäre etwas, und hingen an ihm eine Zahl Männer, bei vierhundert; der ist erschlagen, und alle, die ihm zufielen, sind zerstreut und zunichte geworden.
Unchecked Copy BoxAct 8:16 - (Denn er war noch auf keinen gefallen, sondern sie waren allein getauft auf den Namen Christi Jesu.)
Unchecked Copy BoxAct 9:8 - Saulus aber richtete sich auf von der Erde; und als er seine Augen auftat, sah er niemand. Sie nahmen ihn bei der Hand und führten ihn gen Damaskus;
Unchecked Copy BoxAct 15:9 - und machte keinen Unterschied zwischen uns und ihnen und reinigte ihre Herzen durch den Glauben.
Unchecked Copy BoxAct 17:21 - (Die Athener aber alle, auch die Ausländer und Gäste, waren gerichtet auf nichts anderes, denn etwas Neues zu sagen oder zu hören.)
Unchecked Copy BoxAct 18:10 - denn ich bin mit dir, und niemand soll sich unterstehen, dir zu schaden; denn ich habe ein großes Volk in dieser Stadt.
Unchecked Copy BoxAct 18:17 - Da ergriffen alle Griechen Sosthenes, den Obersten der Schule, und schlugen ihn vor dem Richtstuhl; und Gallion nahm sich's nicht an.
Unchecked Copy BoxAct 19:27 - Aber es will nicht allein unserm Handel dahin geraten, daß er nichts gelte, sondern auch der Tempel der großen Göttin Diana wird für nichts geachtet werden, und wird dazu ihre Majestät untergehen, welcher doch ganz Asien und der Weltkreis Gottesdienst erzeigt.
Unchecked Copy BoxAct 20:20 - wie ich nichts verhalten habe, das da nützlich ist, daß ich's euch nicht verkündigt hätte und euch gelehrt, öffentlich und sonderlich;
Unchecked Copy BoxAct 20:24 - Aber ich achte der keines, ich halte mein Leben auch nicht selbst teuer, auf daß ich vollende meinen Lauf mit Freuden und das Amt, das ich empfangen habe von dem HERRN Jesus, zu bezeugen das Evangelium von der Gnade Gottes.
Unchecked Copy BoxAct 20:33 - Ich habe euer keines Silber noch Gold noch Kleid begehrt.
Unchecked Copy BoxAct 21:24 - Wir haben hier vier Männer, die haben ein Gelübde auf sich; die nimm zu dir und heilige dich mit ihnen und wage die Kosten an sie, daß sie ihr Haupt scheren, so werden alle vernehmen, daß es nicht so sei, wie sie wider dich berichtet sind, sondern daß du auch einhergehest und hältst das Gesetz.
Unchecked Copy BoxAct 23:9 - Es ward aber ein großes Geschrei; und die Schriftgelehrten von der Pharisäer Teil standen auf, stritten und sprachen: Wir finden nichts Arges an diesem Menschen; hat aber ein Geist oder ein Engel mit ihm geredet, so können wir mit Gott nicht streiten.
Unchecked Copy BoxAct 25:10 - Paulus aber sprach: Ich stehe vor des Kaisers Gericht, da soll ich mich lassen richten; den Juden habe ich kein Leid getan, wie auch du aufs beste weißt.
Unchecked Copy BoxAct 25:11 - Habe ich aber jemand Leid getan und des Todes wert gehandelt, so weigere ich mich nicht, zu sterben; ist aber der keines nicht, dessen sie mich verklagen, so kann mich ihnen niemand übergeben. Ich berufe mich auf den Kaiser!
Unchecked Copy BoxAct 25:18 - und da seine Verkläger auftraten, brachten sie der Ursachen keine auf, deren ich mich versah.
Unchecked Copy BoxAct 26:22 - Aber durch Hilfe Gottes ist es mir gelungen und stehe ich bis auf diesen Tag und zeuge beiden, dem Kleinen und Großen, und sage nichts außer dem, was die Propheten gesagt haben, daß es geschehen sollte, und Mose:
Unchecked Copy BoxAct 26:26 - Denn der König weiß solches wohl, zu welchem ich freudig rede. Denn ich achte, ihm sei der keines verborgen; denn solches ist nicht im Winkel geschehen.
Unchecked Copy BoxAct 26:31 - und wichen beiseits, redeten miteinander und sprachen: Dieser Mensch hat nichts getan, das des Todes oder der Bande wert sei.
Unchecked Copy BoxAct 27:22 - Und nun ermahne ich euch, daß ihr unverzagt seid; denn keines Leben aus uns wird umkommen, nur das Schiff.
Unchecked Copy BoxAct 27:34 - Darum ermahne ich euch, Speise zu nehmen, euch zu laben; denn es wird euer keinem ein Haar von dem Haupt entfallen.
Unchecked Copy BoxAct 28:5 - Er aber schlenkerte das Tier ins Feuer, und ihm widerfuhr nicht Übles.
Unchecked Copy BoxAct 28:17 - Es geschah aber nach drei Tagen, daß Paulus zusammenrief die Vornehmsten der Juden. Da sie zusammenkamen, sprach er zu ihnen: Ihr Männer, liebe Brüder, ich habe nichts getan wider unser Volk noch wider väterliche Sitten, und bin doch gefangen aus Jerusalem übergeben in der Römer Hände.
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan