LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3752 - hotan

Choose a new font size and typeface
ὅταν
Transliteration
hotan (Key)
Pronunciation
hot'-an
Listen
Part of Speech
particle
Root Word (Etymology)
mGNT
123x in 1 unique form(s)
TR
122x in 2 unique form(s)
LXX
175x in 1 unique form(s)
Strong’s Definitions

ὅταν hótan, hot'-an; from G3753 and G302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:—as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.


KJV Translation Count — Total: 122x

The KJV translates Strong's G3752 in the following manner: when (115x), as soon as (2x), as long as (1x), that (1x), whensoever (1x), while (1x), till (with G1508) (1x).

KJV Translation Count — Total: 122x
The KJV translates Strong's G3752 in the following manner: when (115x), as soon as (2x), as long as (1x), that (1x), whensoever (1x), while (1x), till (with G1508) (1x).
  1. when, whenever, as long as, as soon as

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ὅταν hótan, hot'-an; from G3753 and G302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:—as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
STRONGS G3752:
ὅταν, a particle of time, compound of ὅτε and ἄν, at the time that, whenever (German dann wann; wann irgend); used of things which one assumes will really occur, but the time of whose occurrence he does not definitely fix (in secular authors often also of things which one assumes can occur, but whether they really will or not he does not know; hence, like our in case that, as in Plato, Prot., p. 360 b.; Phaedr., p. 256 e.; Phaedo, p. 68 d.); (cf. Winers Grammar, § 42, 5; Buttmann, § 139, 33);
a. with the subjunctive present: Matthew 6:2, 5; Matthew 10:23; Mark 13:11 (here Rec. aorist); Mark 14:7; Luke 11:36; Luke 12:11; Luke 14:12; Luke 21:7; John 7:27; John 16:21; Acts 23:35; 1 Corinthians 3:4; 2 Corinthians 13:9; 1 John 5:2; Revelation 10:7; Revelation 18:9; preceded by a specification of time: ἕως τῆς ἡμέρας ἐκείνης, ὅταν etc., Matthew 26:29; Mark 14:25; followed by τότε, 1 Thessalonians 5:3; 1 Corinthians 15:28; equivalent to as often as, of customary action, Matthew 15:2; John 8:44; Romans 2:14; at the time when equivalent to as long as, Luke 11:34; John 9:5.
b. with the subjunctive aorist: equivalent to the Latin quando acciderit, ut with subjunctive present, Matthew 5:11; Matthew 12:43; Matthew 13:32; Matthew 23:15; Matthew 24:32; Mark 4:15f, 29 (R G), 31f; 13:28; Luke 6:22, 26; Luke 8:13; Luke 11:24; Luke 12:54; Luke 21:30; John 2:10; John 10:4; John 16:21; 1 Timothy 5:11 (here L marginal reading future); Revelation 9:5. equivalent to quando with future perfect, Matthew 19:28; Matthew 21:40; Mark 8:38; Mark 9:9; Mark 12:23 (G Tr WH omit; L brackets the clause), 25; Luke 9:26; Luke 16:4, 9; Luke 17:10; John 4:25; John 7:31; John 13:19; John 14:29; John 15:26; John 16:4, 13, 21; John 21:18; Acts 23:35; Acts 24:22; Romans 11:27; 1 Corinthians 15:24 (here L T Tr WH present), 1 Corinthians 15:27 (where the meaning is, 'when he shall have said that the ὑποταξις predicted in the Psalm is now accomplished'; cf. Meyer ad loc.); 1 Corinthians 16:2,5,12; 2 Corinthians 10:6; Colossians 4:16; 1 John 2:28 (L T Tr WH ἐάν); 2 Thessalonians 1:10; Hebrews 1:6 (on which see εἰσάγω, 1); Revelation 11:7; Revelation 12:4; Revelation 17:10; Revelation 20:7. followed by τότε, Matthew 9:15; Matthew 24:15; Matthew 25:31; Mark 2:20; Mark 13:14; Luke 5:35; Luke 21:20; John 8:28; 1 Corinthians 13:10 (G L T Tr WH omit τότε); 1 Corinthians 15:28, 54; Colossians 3:4.
c. According to the usage of later authors, a usage, however, not altogether unknown to the more elegant writers (Winers Grammar, 309 (289f); Buttmann, 222f (192f); (Tdf. Proleg., p. 124f; WHs Appendix, p. 171; for examples additional to these given by Winers Grammar, and Buttmann, as above see Sophocles' Lexicon, under the word; cf. Jebb in Vincent and Dickson's Handbook to Modern Greek, Appendix, § 78)), with the indicative;
α. future: when (Matthew 5:11 Tdf.); Luke 13:28 T Tr text WH marginal reading; (1 Timothy 5:11 L marginal reading); as often as, Revelation 4:9 (cf. Bleek ad loc.).
β. present: Mark 11:25 L T Tr WH; Mark 13:7 Tr text; (Luke 11:2 Tr marginal reading).
γ. very rarely indeed, with the imperfect: as often as, (whensoever), ὅταν ἐθεώρουν, Mark 3:11 (Genesis 38:9; Exodus 17:11; 1 Samuel 17:34; see ἄν, II. 1).
δ. As in Byzantine authors equivalent to ὅτε, when, with the indicative aorist: ὅταν ἤνοιξεν, Revelation 8:1 L T Tr WH; (add ὅταν ὀψέ ἐγένετο, Mark 11:19 T Tr text WH, cf. Buttmann, 223 (193); but others take this of customary action, whenever evening came (i. e. every evening, R. V.)). ὅταν, does not occur in the Epistles of Peter and Jude.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
38:9
Exodus
17:11
1 Samuel
17:34
Matthew
5:11; 5:11; 6:2; 6:5; 9:15; 10:23; 12:43; 13:32; 15:2; 19:28; 21:40; 23:15; 24:15; 24:32; 25:31; 26:29
Mark
2:20; 3:11; 4:15; 4:29; 8:38; 9:9; 11:19; 11:25; 12:23; 13:7; 13:11; 13:14; 14:7; 14:25
Luke
5:35; 6:22; 6:26; 8:13; 9:26; 11:2; 11:24; 11:34; 11:36; 12:11; 12:54; 13:28; 14:12; 16:4; 16:9; 17:10; 21:7; 21:20; 21:30
John
2:10; 4:25; 7:27; 7:31; 8:28; 8:44; 9:5; 10:4; 13:19; 14:29; 15:26; 16:4; 16:13; 16:21; 16:21; 16:21; 21:18
Acts
23:35; 23:35; 24:22
Romans
2:14; 11:27
1 Corinthians
3:4; 13:10; 15:24; 15:27; 15:28; 15:28; 15:54; 16:2; 16:5; 16:12
2 Corinthians
10:6; 13:9
Colossians
3:4; 4:16
1 Thessalonians
5:3
2 Thessalonians
1:10
1 Timothy
5:11; 5:11
Hebrews
1:6
1 John
2:28; 5:2
Revelation
4:9; 8:1; 9:5; 10:7; 11:7; 12:4; 17:10; 18:9; 20:7

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3752 matches the Greek ὅταν (hotan),
which occurs 123 times in 119 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 3 (Mat 5:11–Luk 11:36)

Unchecked Copy BoxMat 5:11 - Heureux serez-vous, lorsqu'on vous outragera, qu'on vous persécutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal, à cause de moi.
Unchecked Copy BoxMat 6:2 - Lors donc que tu fais l'aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d'être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
Unchecked Copy BoxMat 6:5 - Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
Unchecked Copy BoxMat 6:6 - Mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.
Unchecked Copy BoxMat 6:16 - Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait, pour montrer aux hommes qu'ils jeûnent. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
Unchecked Copy BoxMat 9:15 - Jésus leur répondit: Les amis de l'époux peuvent-ils s'affliger pendant que l'époux est avec eux? Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront.
Unchecked Copy BoxMat 10:19 - Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz: ce que vous aurez à dire vous sera donné à l'heure même;
Unchecked Copy BoxMat 10:23 - Quand on vous persécutera dans une ville, fuyez dans une autre. Je vous le dis en vérité, vous n'aurez pas achevé de parcourir les villes d'Israël que le Fils de l'homme sera venu.
Unchecked Copy BoxMat 12:43 - Lorsque l'esprit impur est sorti d'un homme, il va par des lieux arides, cherchant du repos, et il n'en trouve point.
Unchecked Copy BoxMat 13:32 - C'est la plus petite de toutes les semences; mais, quand il a poussé, il est plus grand que les légumes et devient un arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches.
Unchecked Copy BoxMat 15:2 - Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.
Unchecked Copy BoxMat 19:28 - Jésus leur répondit: Je vous le dis en vérité, quand le Fils de l'homme, au renouvellement de toutes choses, sera assis sur le trône de sa gloire, vous qui m'avez suivi, vous serez de même assis sur douze trônes, et vous jugerez les douze tribus d'Israël.
Unchecked Copy BoxMat 21:40 - Maintenant, lorsque le maître de la vigne viendra, que fera-t-il à ces vignerons?
Unchecked Copy BoxMat 23:15 - Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte; et, quand il l'est devenu, vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.
Unchecked Copy BoxMat 24:15 - C'est pourquoi, lorsque vous verrez l'abomination de la désolation, dont a parlé le prophète Daniel, établie en lieu saint, -que celui qui lit fasse attention! -
Unchecked Copy BoxMat 24:32 - Instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. Dès que ses branches deviennent tendres, et que les feuilles poussent, vous connaissez que l'été est proche.
Unchecked Copy BoxMat 24:33 - De même, quand vous verrez toutes ces choses, sachez que le Fils de l'homme est proche, à la porte.
Unchecked Copy BoxMat 25:31 - Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiéra sur le trône de sa gloire.
Unchecked Copy BoxMat 26:29 - Je vous le dis, je ne boirai plus désormais de ce fruit de la vigne, jusqu'au jour où j'en boirai du nouveau avec vous dans le royaume de mon Père.
Unchecked Copy BoxMar 2:20 - Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront en ce jour-là.
Unchecked Copy BoxMar 3:11 - Les esprits impurs, quand ils le voyaient, se prosternaient devant lui, et s'écriaient: Tu es le Fils de Dieu.
Unchecked Copy BoxMar 4:15 - Les uns sont le long du chemin, où la parole est semée; quand ils l'ont entendue, aussitôt Satan vient et enlève la parole qui a été semée en eux.
Unchecked Copy BoxMar 4:16 - Les autres, pareillement, reçoivent la semence dans les endroits pierreux; quand ils entendent la parole, ils la reçoivent d'abord avec joie;
Unchecked Copy BoxMar 4:29 - et, dès que le fruit est mûr, on y met la faucille, car la moisson est là.
Unchecked Copy BoxMar 4:31 - Il est semblable à un grain de sénevé, qui, lorsqu'on le sème en terre, est la plus petite de toutes les semences qui sont sur la terre;
Unchecked Copy BoxMar 4:32 - mais, lorsqu'il a été semé, il monte, devient plus grand que tous les légumes, et pousse de grandes branches, en sorte que les oiseaux du ciel peuvent habiter sous son ombre.
Unchecked Copy BoxMar 8:38 - Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette génération adultère et pécheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son Père, avec les saints anges.
Unchecked Copy BoxMar 9:9 - Comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur recommanda de ne dire à personne ce qu'ils avaient vu, jusqu'à ce que le Fils de l'homme fût ressuscité des morts.
Unchecked Copy BoxMar 11:19 - Quand le soir fut venu, Jésus sortit de la ville.
Unchecked Copy BoxMar 11:25 - Et, lorsque vous êtes debout faisant votre prière, si vous avez quelque chose contre quelqu'un, pardonnez, afin que votre Père qui est dans les cieux vous pardonne aussi vos offenses.
Unchecked Copy BoxMar 12:23 - A la résurrection, duquel d'entre eux sera-t-elle la femme? Car les sept l'ont eue pour femme.
Unchecked Copy BoxMar 12:25 - Car, à la résurrection des morts, les hommes ne prendront point de femmes, ni les femmes de maris, mais ils seront comme les anges dans les cieux.
Unchecked Copy BoxMar 13:4 - Dis-nous, quand cela arrivera-t-il, et à quel signe connaîtra-t-on que toutes ces choses vont s'accomplir?
Unchecked Copy BoxMar 13:7 - Quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne soyez pas troublés, car il faut que ces choses arrivent. Mais ce ne sera pas encore la fin.
Unchecked Copy BoxMar 13:11 - Quand on vous emmènera pour vous livrer, ne vous inquiétez pas d'avance de ce que vous aurez à dire, mais dites ce qui vous sera donné à l'heure même; car ce n'est pas vous qui parlerez, mais l'Esprit Saint.
Unchecked Copy BoxMar 13:14 - Lorsque vous verrez l'abomination de la désolation établie là où elle ne doit pas être, -que celui qui lit fasse attention, -alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes;
Unchecked Copy BoxMar 13:28 - Instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. Dès que ses branches deviennent tendres, et que les feuilles poussent, vous connaissez que l'été est proche.
Unchecked Copy BoxMar 13:29 - De même, quand vous verrez ces choses arriver, sachez que le Fils de l'homme est proche, à la porte.
Unchecked Copy BoxMar 14:7 - car vous avez toujours les pauvres avec vous, et vous pouvez leur faire du bien quand vous voulez, mais vous ne m'avez pas toujours.
Unchecked Copy BoxMar 14:25 - Je vous le dis en vérité, je ne boirai plus jamais du fruit de la vigne, jusqu'au jour où je le boirai nouveau dans le royaume de Dieu.
Unchecked Copy BoxLuk 5:35 - Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, alors ils jeûneront en ces jours-là.
Unchecked Copy BoxLuk 6:22 - Heureux serez-vous, lorsque les hommes vous haïront, lorsqu'on vous chassera, vous outragera, et qu'on rejettera votre nom comme infâme, à cause du Fils de l'homme!
Unchecked Copy BoxLuk 6:26 - Malheur, lorsque tous les hommes diront du bien de vous, car c'est ainsi qu'agissaient leurs pères à l'égard des faux prophètes!
Unchecked Copy BoxLuk 8:13 - Ceux qui sont sur le roc, ce sont ceux qui, lorsqu'ils entendent la parole, la reçoivent avec joie; mais ils n'ont point de racine, ils croient pour un temps, et ils succombent au moment de la tentation.
Unchecked Copy BoxLuk 9:26 - Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles, le Fils de l'homme aura honte de lui, quand il viendra dans sa gloire, et dans celle du Père et des saints anges.
Unchecked Copy BoxLuk 11:2 - Il leur dit: Quand vous priez, dites: Père! Que ton nom soit sanctifié; que ton règne vienne.
Unchecked Copy BoxLuk 11:21 - Lorsqu'un homme fort et bien armé garde sa maison, ce qu'il possède est en sûreté.
Unchecked Copy BoxLuk 11:24 - Lorsque l'esprit impur est sorti d'un homme, il va dans des lieux arides, pour chercher du repos. N'en trouvant point, il dit: Je retournerai dans ma maison d'où je suis sorti;
Unchecked Copy BoxLuk 11:34 - Ton oeil est la lampe de ton corps. Lorsque ton oeil est en bon état, tout ton corps est éclairé; mais lorsque ton oeil est en mauvais état, ton corps est dans les ténèbres.
Unchecked Copy BoxLuk 11:36 - Si donc tout ton corps est éclairé, n'ayant aucune partie dans les ténèbres, il sera entièrement éclairé, comme lorsque la lampe t'éclaire de sa lumière.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/3 (Mat 5:11–Luk 11:36) Mat 5:11–Luk 11:36

2. LOAD PAGE 2 Luk 12:11–2Co 12:10

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan