ὅπως (from
πῶς and the relative
ὁ), with the indicative, a relative adverb but, like the Latin
ut, assuming also the nature of a conjunction (cf.
Winer's Grammar, 449 (418f)).
I. As an adverb;
as, in what manner, how; once so in the N. T. in an indirect question, with the indicative:
οὐκ ἔγνως,
ὅπως κτλ.,
Luke 24:20, where cf. Bornemann, Scholia etc.
II. A conjunction, Latin
ut, answering to the German
dass, that; in classical Greek with the optative, and subjunctive, and future indicative; cf. especially
Klotz ad Devar. ii. 2, p. 681ff But the distinction observed between these constructions by the more elegant Greek writings is quite neglected in the N. T., and if we except
Matthew 26:59 L T Tr (
ὅπως θανατώσουσιν) (
1 Corinthians 1:29 Rec.elz), only the subjunctive follows this particle (for in
Mark 5:23, for
ὅπως...
ζήσεται,
L text
T Tr WH have correctly restored
ἵνα...
ζήσῃ); cf.
Winers Grammar, 289 (271);
Buttmann, 233f (201f); (214 (185)).
1. It denotes the purpose or end,
in order that; with the design or to the end that; that;
a. without
ἄν — after the present,
Matthew 6:2,
16;
Philemon 1:6;
Hebrews 9:15; after
ἐστε to be supplied,
1 Peter 2:9; after the perfect,
Acts 9:17;
Hebrews 2:9;
ὅπως μή,
Luke 16:26; after the imperfect,
Matthew 26:59 (
R G (see above));
Acts 9:24; after the aorist,
Acts 9:2,
12;
Acts 25:26;
Romans 9:17;
Galatians 1:4;
ὅπως μή,
Acts 20:16;
1 Corinthians 1:29; after the pluperfect,
John 11:57; after the future,
Matthew 23:35; and
Rec. in
Acts 24:26; after an aorist subjunctive by which something is asked for,
Mark 5:23 Rec.; after imperatives,
Matthew 2:8;
Matthew 5:16,
45;
Matthew 6:4;
Acts 23:15,
23;
2 Corinthians 8:11;
ὅπως μή,
Matthew 6:18; after clauses with
ἵνα and the aorist subjunctive,
Luke 16:28;
2 Corinthians 8:14;
2 Thessalonians 1:12. Noteworthy is the phrase
ὅπως πληροθη, i. e.
that according to God's purpose it might be brought to pass or might be proved by the event, of O. T. prophecies and types (see
ἵνα, II. 3 at the end):
Matthew 2:23;
Matthew 8:17;
Matthew 12:17 (where
L T Tr WH ἵνα);
Matthew 13:35.
b. ὅπως ἄν,
that, if it be possible, Matthew 6:5 R G;
that, if what I have just said shall come to pass, Luke 2:35;
Acts 3:20 (
Acts 3:19) (
R. V. that so);
Acts 15:17;
Romans 3:4 (
Buttmann, 234 (201)); examples from the
Sept. are given in
Winer's Grammar, § 42, 6.
2. As in the Greek writings also (cf.
Winers Grammar, 338 (317); (
Buttmann, § 139, 41)),
ὅπως with the subjunctive is used after verbs of praying, entreating, asking, exhorting, to denote what one wishes to be done:
Matthew 8:34 (here
L ἵνα);
Matthew 9:38;
Luke 7:3;
Luke 10:2;
Luke 11:37;
Acts 8:15,
24;
Acts 9:2;
Acts 23:20;
Acts 25:3;
James 5:16; after a verb of deliberating:
Matthew 12:14;
Matthew 22:15;
Mark 3:6 (from which examples it is easy to see how the use noted in II. arises from the original adverbial force of the particle; for
συμβούλιον ἐδίδουν...
ὅπως αὐτόν ἀπολέσωσιν,
they took counsel to destroy him is equivalent to
how they might destroy him, and also to to this end that they might destroy him; cf. Kühner, § 552 Anm. 3, ii., p. 892).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's