LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3694 - opisō

Choose a new font size and typeface
ὀπίσω
Transliteration
opisō (Key)
Pronunciation
op-is'-o
Listen
Part of Speech
adverb
Root Word (Etymology)
From the same as ὄπισθεν (G3693) with enclitic of direction
mGNT
35x in 1 unique form(s)
TR
36x in 2 unique form(s)
LXX
328x in 1 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:289,702

Strong’s Definitions

ὀπίσω opísō, op-is'-o; from the same as G3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun):—after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.


KJV Translation Count — Total: 36x

The KJV translates Strong's G3694 in the following manner: after (22x), behind (6x), back (with G1519) (with G3588) (5x), back (1x), follow (1x), backward (with G1519) (with G3588) (1x).

KJV Translation Count — Total: 36x
The KJV translates Strong's G3694 in the following manner: after (22x), behind (6x), back (with G1519) (with G3588) (5x), back (1x), follow (1x), backward (with G1519) (with G3588) (1x).
  1. back, behind, after, afterwards

    1. of place: things that are behind

    2. of time: after

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ὀπίσω opísō, op-is'-o; from the same as G3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun):—after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.
STRONGS G3694:
ὀπίσω ((perhaps) from ὄπις; and this from ἐπω, ἕπομαι, to follow (but cf. Vanicek, p. 530)), adverb of place and time, from Homer down; the Sept. for אַחַר, אָחור and especially for אַחֲרֵי; (at the) back, behind, after;
1. adverbially of place: ἑστάναι, Luke 7:38; ἐπιστρέψαι ὀπίσω, back, Matthew 24:18 (ὑποστρέφειν ὀπίσω, Josephus, Antiquities 6, 1, 3); τά ὀπίσω, the things that are behind, Philippians 3:13 (14); εἰς τά ὀπίσω ἀπέρχεσθαι, to go backward, Vulg.abire retrorsum, John 18:6; to return home, of those who grow recreant to Christ's teaching and cease to follow him, John 6:66; στρέφεσθαι, to turn oneself back, John 20:14; ἐπιστρέφειν, to return back to places left, Mark 13:16; Luke 17:31; ὑποστρέψαι εἰς τά ὀπίσω, tropically, of those who return to the manner of thinking and living already abandoned, 2 Peter 2:21 Lachmann; βλέπειν (Vulg. (aspicere or)respicere retro (A. V. to look back)), Luke 9:62.
2. By a usage unknown to Greek authors, as a preposition with the genitive (Winers Grammar, § 54, 6; Buttmann, § 146, 1);
a. of place: Revelation 1:10 (WH marginal reading ὄπισθεν); Revelation 12:15 (Numbers 25:8; Song of Solomon 2:9); in phrases resembling the Hebrew (cf. Winers Grammar, 30; Buttmann, as above and 172 (150)): ὀπίσω τίνος ἔρχεσθαι to follow anyone as a guide, to be his disciple or follower, Matthew 16:24; Luke 9:23; Mark 8:34 R L Tr marginal reading WH; (cf. Luke 14:27); also ἀκολουθεῖν, Mark 8:34 G T Tr text; Matthew 10:38 (see ἀκολουθέω, 2 at the end); πορεύεσθαι, to join oneself to one as an attendant and follower, Luke 21:8 (Sir. 46:10); to seek something one lusts after, 2 Peter 2:10 (cf. Winers Grammar, 594 (553); Buttmann, 184 (160)); ἀπέρχομαι ὀπίσω τίνος, to go off in order to follow one, to join one's party, Mark 1:20; John 12:19; to run after a thing which one lusts for (cf. Buttmann, as above), ἑτέρας σαρκός, Jude 1:7; δεῦτε ἐπίσω μου (see δεῦτε, 1), Matthew 4:19; Mark 1:17; ἀποστέλλειν τινα ὀπίσω τίνος, Luke 19:14; ἀφισταναι, ἀποσπᾶν, τινα ὀπίσω αὐτοῦ, to draw one away to (join) his party, Acts 5:37; Acts 20:30; ἐκτρέπεσθαι, to turn out of the right path, turn aside from rectitude, 1 Timothy 5:15; by a pregnant construction, after θαυμάζειν, to wonder after i. e. to be drawn away by admiration to follow one (Buttmann, 185 (160f)), Revelation 13:3 (πᾶς λαός ἐξέστη ὀπίσω αὐτοῦ, 1 Samuel 13:7); ὕπαγε ὀπίσω μου (A. V. get thee behind me), out of my sight: Luke 4:8 R L brackets; Matthew 4:10 (G L brackets); Matthew 16:23; Mark 8:33.
b. of time, after: ἐρήξεσθαι ὀπίσω τίνος, to make his public appearance after (subsequently to) one, Matthew 3:11; Mark 1:7; John 1:15, 27, 30 (ὀπίσω τοῦ σαββάτου, Nehemiah 13:19).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Numbers
25:8
1 Samuel
13:7
Nehemiah
13:19
Song of Songs
2:9
Matthew
3:11; 4:10; 4:19; 10:38; 16:23; 16:24; 24:18
Mark
1:7; 1:17; 1:20; 8:33; 8:34; 8:34; 13:16
Luke
4:8; 7:38; 9:23; 9:62; 14:27; 17:31; 19:14; 21:8
John
1:15; 1:27; 1:30; 6:66; 12:19; 18:6; 20:14
Acts
5:37; 20:30
Philippians
3:13
1 Timothy
5:15
2 Peter
2:10; 2:21
Jude
1:7
Revelation
1:10; 12:15; 13:3

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3694 matches the Greek ὀπίσω (opisō),
which occurs 35 times in 35 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 3:11 - Moi, je vous baptise d'eau, pour vous amener à la repentance; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint Esprit et de feu.
Unchecked Copy BoxMat 4:19 - Il leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d'hommes.
Unchecked Copy BoxMat 10:38 - celui qui ne prend pas sa croix, et ne me suit pas, n'est pas digne de moi.
Unchecked Copy BoxMat 16:23 - Mais Jésus, se retournant, dit à Pierre: Arrière de moi, Satan! tu m'es en scandale; car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais celles des hommes.
Unchecked Copy BoxMat 16:24 - Alors Jésus dit à ses disciples: Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge de sa croix, et qu'il me suive.
Unchecked Copy BoxMat 24:18 - et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.
Unchecked Copy BoxMar 1:7 - Il prêchait, disant: Il vient après moi celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier, en me baissant, la courroie de ses souliers.
Unchecked Copy BoxMar 1:17 - Jésus leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d'hommes.
Unchecked Copy BoxMar 1:20 - Aussitôt, il les appela; et, laissant leur père Zébédée dans la barque avec les ouvriers, ils le suivirent.
Unchecked Copy BoxMar 8:33 - Mais Jésus, se retournant et regardant ses disciples, réprimanda Pierre, et dit: Arrière de moi, Satan! car tu ne conçois pas les choses de Dieu, tu n'as que des pensées humaines.
Unchecked Copy BoxMar 8:34 - Puis, ayant appelé la foule avec ses disciples, il leur dit: Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge de sa croix, et qu'il me suive.
Unchecked Copy BoxMar 13:16 - et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.
Unchecked Copy BoxLuk 7:38 - et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle pleurait; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa, et les oignit de parfum.
Unchecked Copy BoxLuk 9:23 - Puis il dit à tous: Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge chaque jour de sa croix, et qu'il me suive.
Unchecked Copy BoxLuk 9:62 - Jésus lui répondit: Quiconque met la main à la charrue, et regarde en arrière, n'est pas propre au royaume de Dieu.
Unchecked Copy BoxLuk 14:27 - Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut être mon disciple.
Unchecked Copy BoxLuk 17:31 - En ce jour-là, que celui qui sera sur le toit, et qui aura ses effets dans la maison, ne descende pas pour les prendre; et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas non plus en arrière.
Unchecked Copy BoxLuk 19:14 - Mais ses concitoyens le haïssaient, et ils envoyèrent une ambassade après lui, pour dire: Nous ne voulons pas que cet homme règne sur nous.
Unchecked Copy BoxLuk 21:8 - Jésus répondit: Prenez garde que vous ne soyez séduits. Car plusieurs viendront en mon nom, disant: C'est moi, et le temps approche. Ne les suivez pas.
Unchecked Copy BoxJhn 1:15 - Jean lui a rendu témoignage, et s'est écrié: C'est celui dont j'ai dit: Celui qui vient après moi m'a précédé, car il était avant moi.
Unchecked Copy BoxJhn 1:27 - je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers.
Unchecked Copy BoxJhn 1:30 - C'est celui dont j'ai dit: Après moi vient un homme qui m'a précédé, car il était avant moi.
Unchecked Copy BoxJhn 6:66 - Dès ce moment, plusieurs de ses disciples se retirèrent, et ils n'allaient plus avec lui.
Unchecked Copy BoxJhn 12:19 - Les pharisiens se dirent donc les uns aux autres: Vous voyez que vous ne gagnez rien; voici, le monde est allé après lui.
Unchecked Copy BoxJhn 18:6 - Lorsque Jésus leur eut dit: C'est moi, ils reculèrent et tombèrent par terre.
Unchecked Copy BoxJhn 20:14 - En disant cela, elle se retourna, et elle vit Jésus debout; mais elle ne savait pas que c'était Jésus.
Unchecked Copy BoxAct 5:37 - Après lui, parut Judas le Galiléen, à l'époque du recensement, et il attira du monde à son parti: il périt aussi, et tous ceux qui l'avaient suivi furent dispersés.
Unchecked Copy BoxAct 20:30 - et qu'il s'élèvera du milieu de vous des hommes qui enseigneront des choses pernicieuses, pour entraîner les disciples après eux.
Unchecked Copy BoxPhl 3:13 - Frères, je ne pense pas l'avoir saisi; mais je fais une chose: oubliant ce qui est en arrière et me portant vers ce qui est en avant,
Unchecked Copy Box1Ti 5:15 - car déjà quelques-unes se sont détournées pour suivre Satan.
Unchecked Copy Box2Pe 2:10 - ceux surtout qui vont après la chair dans un désir d'impureté et qui méprisent l'autorité. Audacieux et arrogants, ils ne craignent pas d'injurier les gloires,
Unchecked Copy BoxJde 1:7 - que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrèrent comme eux à l'impudicité et à des vices contre nature, sont données en exemple, subissant la peine d'un feu éternel.
Unchecked Copy BoxRev 1:10 - Je fus ravi en esprit au jour du Seigneur, et j'entendis derrière moi une voix forte, comme le son d'une trompette,
Unchecked Copy BoxRev 12:15 - Et, de sa bouche, le serpent lança de l'eau comme un fleuve derrière la femme, afin de l'entraîner par le fleuve.
Unchecked Copy BoxRev 13:3 - Et je vis l'une de ses têtes comme blessée à mort; mais sa blessure mortelle fut guérie. Et toute la terre était dans l'admiration derrière la bête.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan