LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3670 - homologeō

Choose a new font size and typeface
ὁμολογέω
Transliteration
homologeō (Key)
Pronunciation
hom-ol-og-eh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
From a compound of the base of ὁμοῦ (G3674) and λόγος (G3056)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:199,687

Strong’s Definitions

ὁμολογέω homologéō, hom-ol-og-eh'-o; from a compound of the base of G3674 and G3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge:—con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise.


KJV Translation Count — Total: 24x

The KJV translates Strong's G3670 in the following manner: confess (17x), profess (3x), promise (1x), give thanks (1x), confession is made (1x), acknowledgeth (1x).

KJV Translation Count — Total: 24x
The KJV translates Strong's G3670 in the following manner: confess (17x), profess (3x), promise (1x), give thanks (1x), confession is made (1x), acknowledgeth (1x).
  1. to say the same thing as another, i.e. to agree with, assent

  2. to concede

    1. not to refuse, to promise

    2. not to deny

      1. to confess

      2. declare

      3. to confess, i.e. to admit or declare one's self guilty of what one is accused of

  3. to profess

    1. to declare openly, speak out freely

    2. to profess one's self the worshipper of one

  4. to praise, celebrate

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ὁμολογέω homologéō, hom-ol-og-eh'-o; from a compound of the base of G3674 and G3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge:—con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise.
STRONGS G3670:
ὁμολογέω, ὁμολογῶ; imperfect ὡμολόγουν; future ὁμολογήσω; 1 aorist ὡμολόγησα; present passive 3 person singular ὁμολογεῖται; (from ὁμόλογος, and this from ὁμον and λέγω); from (Sophocles and) Herodotus down;
1. properly, to say the same thing as another, i. e. to agree with, assent, both absolutely and with a dative of the person; often so in Greek writings from Herodotus down; hence,
2. universally, to concede; i. e.
a. not to refuse, i. e. to promise: τίνι τήν ἐπαγγελίαν, Acts 7:17 L T Tr WH (here R. V. vouchsafe); followed by an object. infinitive, Matthew 14:7 (Plato, Demosthenes, Plutarch, others).
b. not to deny, i. e. to confess; declare: joined with οὐκ ἀρνεῖσθαι, followed by direct discourse with recitative ὅτι, John 1:20; followed by ὅτι, Hebrews 11:13; τίνι τί, ὅτι, Acts 24:14; to confess, i. e. to admit or declare oneself guilty of what one is accused of: τάς ἁμαρτίας, 1 John 1:9 (Sir. 4:26).
3. to profess (the difference between the Latin profiteor (`to declare openly and voluntarily') and confiteor (`to declare fully,' implying the yielding or change of one's conviction; cf.pro fessio fidei, confessio peccatorum) is exhibited in Cicero, pro Sest. 51, 109), i. e. to declare openly, speak out freely (A. V. generally confess; on its construction see Buttmann, § 133, 7): (followed by an infinitive, εἰδέναι Θεόν, Titus 1:16); τίνι (cf. Buttmann, as above; Winer's Grammar, § 31, 1 f.) followed by direct discourse with ὅτι recitative, Matthew 7:23; one is said ὁμολογεῖν that of which he is convinced and which he holds to be true (hence, ὁμολογεῖν is distinguished from πιστεύειν in John 12:42; Romans 10:9f): the passive absolute, with στόματι (dative of instrum.) added, Romans 10:10; τί, Acts 23:8; τινα with a predicate accusative (Buttmann, as above), αὐτόν Χριστόν, John 9:22; κύριον (predicate accusative) λησουν, Romans 10:9 (here WH τό ῤῆμα... ὅτι κύριος etc., L marginal reading Tr marginal reading simply ὅτι etc.; again with ὅτι in 1 John 4:15); Ἰησοῦν Χριστόν ἐν σαρκί ἐληλυθότα (Tr marginal reading WH marginal reading ἐληλυθεναι), 1 John 4:2 and Rec. also in 3 (see below); ἐρχόμενον ἐν σαρκί, 2 John 1:7 (cf. Buttmann, as above; Winer's Grammar, 346 (324)); τινα, to profess oneself the worshipper of one, 1 John 4:3 (here WH marginal reading λύει, cf. Westcott, Epistles of John, p. 156ff) and G L T Tr WH in 1 John 2:23; ἐν with a dative of the person (see ἐν, I. 8 c.), Matthew 10:32; Luke 12:8; with cognate accusative giving the substance of the profession (cf. Buttmann, § 131, 5; Winer's Grammar, § 32, 2), ὁμολογίαν, 1 Timothy 6:12 (also followed by περί τίνος, Philo de mut. nom. § 8); τό ὄνομα τίνος, to declare the name (written in the book of life) to be the name of a follower of me, Revelation 3:5 G L T Tr WH.
4. According to a usage unknown to Greek writers to praise, celebrate (see ἐξομολογέω, 2; (Buttmann, § 133, 7)): τίνι, Hebrews 13:15. (Compare: ἀνθομολογέω (ἀνθομολογοῦμαι), ἐξομολογέω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
7:23; 10:32; 14:7
Luke
12:8
John
1:20; 9:22; 12:42
Acts
7:17; 23:8; 24:14
Romans
10:9; 10:9; 10:10
1 Timothy
6:12
Titus
1:16
Hebrews
11:13; 13:15
1 John
1:9; 2:23; 4:2; 4:3; 4:15
2 John
1:7
Revelation
3:5

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3670 matches the Greek ὁμολογέω (homologeō),
which occurs 26 times in 23 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 7:23 - Alors je leur dirai ouvertement: Je ne vous ai jamais connus, retirez-vous de moi, vous qui commettez l'iniquité.
Unchecked Copy BoxMat 10:32 - C'est pourquoi, quiconque me confessera devant les hommes, je le confesserai aussi devant mon Père qui est dans les cieux;
Unchecked Copy BoxMat 14:7 - de sorte qu'il promit avec serment de lui donner ce qu'elle demanderait.
Unchecked Copy BoxLuk 12:8 - Je vous le dis, quiconque me confessera devant les hommes, le Fils de l'homme le confessera aussi devant les anges de Dieu;
Unchecked Copy BoxJhn 1:20 - Il déclara, et ne le nia point, il déclara qu'il n'était pas le Christ.
Unchecked Copy BoxJhn 9:22 - Ses parents dirent cela parce qu'ils craignaient les Juifs; car les Juifs étaient déjà convenus que, si quelqu'un reconnaissait Jésus pour le Christ, il serait exclu de la synagogue.
Unchecked Copy BoxJhn 12:42 - Cependant, même parmi les chefs, plusieurs crurent en lui; mais, à cause des pharisiens, ils n'en faisaient pas l'aveu, dans la crainte d'être exclus de la synagogue.
Unchecked Copy BoxAct 7:17 - Le temps approchait où devait s'accomplir la promesse que Dieu avait faite à Abraham, et le peuple s'accrut et se multiplia en Égypte,
Unchecked Copy BoxAct 23:8 - Car les sadducéens disent qu'il n'y a point de résurrection, et qu'il n'existe ni ange ni esprit, tandis que les pharisiens affirment les deux choses.
Unchecked Copy BoxAct 24:14 - Je t'avoue bien que je sers le Dieu de mes pères selon la voie qu'ils appellent une secte, croyant tout ce qui est écrit dans la loi et dans les prophètes,
Unchecked Copy BoxRom 10:9 - Si tu confesses de ta bouche le Seigneur Jésus, et si tu crois dans ton coeur que Dieu l'a ressuscité des morts, tu seras sauvé.
Unchecked Copy BoxRom 10:10 - Car c'est en croyant du coeur qu'on parvient à la justice, et c'est en confessant de la bouche qu'on parvient au salut, selon ce que dit l'Écriture:
Unchecked Copy Box1Ti 6:12 - Combats le bon combat de la foi, saisis la vie éternelle, à laquelle tu as été appelé, et pour laquelle tu as fait une belle confession en présence d'un grand nombre de témoins.
Unchecked Copy BoxTit 1:16 - Ils font profession de connaître Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, étant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre.
Unchecked Copy BoxHeb 11:13 - C'est dans la foi qu'ils sont tous morts, sans avoir obtenu les choses promises; mais ils les ont vues et saluées de loin, reconnaissant qu'ils étaient étrangers et voyageurs sur la terre.
Unchecked Copy BoxHeb 13:15 - Par lui, offrons sans cesse à Dieu un sacrifice de louange, c'est-a-dire le fruit de lèvres qui confessent son nom.
Unchecked Copy Box1Jo 1:9 - Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier de toute iniquité.
Unchecked Copy Box1Jo 2:23 - Quiconque nie le Fils n'a pas non plus le Père; quiconque confesse le Fils a aussi le Père.
Unchecked Copy Box1Jo 4:2 - Reconnaissez à ceci l'Esprit de Dieu: tout esprit qui confesse Jésus Christ venu en chair est de Dieu;
Unchecked Copy Box1Jo 4:3 - et tout esprit qui ne confesse pas Jésus n'est pas de Dieu, c'est celui de l'antéchrist, dont vous avez appris la venue, et qui maintenant est déjà dans le monde.
Unchecked Copy Box1Jo 4:15 - Celui qui confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu.
Unchecked Copy Box2Jo 1:7 - Car plusieurs séducteurs sont entrés dans le monde, qui ne confessent point que Jésus Christ est venu en chair. Celui qui est tel, c'est le séducteur et l'antéchrist.
Unchecked Copy BoxRev 3:5 - Celui qui vaincra sera revêtu ainsi de vêtements blancs; je n'effacerai point son nom du livre de vie, et je confesserai son nom devant mon Père et devant ses anges.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan