LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3631 - oinos

Choose a new font size and typeface
οἶνος
Transliteration
oinos (Key)
Pronunciation
oy'-nos
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
A primary word (or perhaps of Hebrew origin יַיִן (H3196))
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:162,680

Strong’s Definitions

οἶνος oînos, oy'-nos; a primary word (or perhaps of Hebrew origin (H3196)); "wine" (literally or figuratively):—wine.


KJV Translation Count — Total: 33x

The KJV translates Strong's G3631 in the following manner: wine (32x), winepress (with G3125) (1x).

KJV Translation Count — Total: 33x
The KJV translates Strong's G3631 in the following manner: wine (32x), winepress (with G3125) (1x).
  1. wine

  2. metaph. fiery wine of God's wrath

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
οἶνος oînos, oy'-nos; a primary word (or perhaps of Hebrew origin (H3196)); "wine" (literally or figuratively):—wine.
STRONGS G3631:
οἶνος, οἴνου, (from Homer down), the Sept. for יַיִן, also for תִּירושׁ (must, new wine), חֶמֶר, etc.; wine;
a. properly: Matthew 9:17; (xxvii. 34 L text T Tr WH); Mark 15:23; Luke 1:15; John 2:3; Romans 14:21; Ephesians 5:18; 1 Timothy 5:23; Revelation 17:2, etc.; οἴνῳ προσέχειν, 1 Timothy 3:8; δουλεύειν, Titus 2:3.
b. metaphorically: οἶνος τοῦ θυμοῦ (see θυμός, 2), fiery wine, which God in his wrath is represented as mixing and giving to those whom he is about to punish by their own folly and madness, Revelation 14:10; Revelation 16:19; Revelation 19:15; with τῆς πορνείας added (cf. Winers Grammar, § 30, 3 N. 1; B. 155 (136)), a love-potion as it were, wine exciting to fornication, which he is said to give who entices others to idolatry, Revelation 14:8; Revelation 18:3 (here L omits; Tr WH brackets οἴνου), and he is said to be drunk with who suffers himself to be enticed, Revelation 17:2.
c. by metonymy, equivalent to a vine: Revelation 6:6.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
9:17
Mark
15:23
Luke
1:15
John
2:3
Romans
14:21
Ephesians
5:18
1 Timothy
3:8; 5:23
Titus
2:3
Revelation
6:6; 14:8; 14:10; 16:19; 17:2; 17:2; 18:3; 19:15

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3631 matches the Greek οἶνος (oinos),
which occurs 34 times in 26 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 9:17 - Man faßt auch nicht Most in alte Schläuche; sonst zerreißen die Schläuche und der Most wird verschüttet, und die Schläuche kommen um. Sondern man faßt Most in neue Schläuche, so werden sie beide miteinander erhalten.
Unchecked Copy BoxMat 27:34 - gaben sie ihm Essig zu trinken mit Galle vermischt; und da er's schmeckte, wollte er nicht trinken.
Unchecked Copy BoxMar 2:22 - Und niemand faßt Most in alte Schläuche; sonst zerreißt der Most die Schläuche, und der Wein wird verschüttet, und die Schläuche kommen um. Sondern man soll Most in neue Schläuche fassen.
Unchecked Copy BoxMar 15:23 - Und sie gaben ihm Myrrhe im Wein zu trinken; und er nahm's nicht zu sich.
Unchecked Copy BoxLuk 1:15 - Denn er wird groß sein vor dem HERRN; Wein und starkes Getränk wird er nicht trinken und wird noch im Mutterleibe erfüllt werden mit dem heiligen Geist.
Unchecked Copy BoxLuk 5:37 - Und niemand faßt Most in alte Schläuche; sonst zerreißt der Most die Schläuche und wird verschüttet, und die Schläuche kommen um.
Unchecked Copy BoxLuk 5:38 - Sondern den Most soll man in neue Schläuche fassen, so werden sie beide erhalten.
Unchecked Copy BoxLuk 7:33 - Denn Johannes der Täufer ist gekommen und aß nicht Brot und trank keinen Wein; so sagt ihr: Er hat den Teufel.
Unchecked Copy BoxLuk 10:34 - ging zu ihm, verband ihm seine Wunden und goß darein Öl und Wein und hob ihn auf sein Tier und führte ihn in die Herberge und pflegte sein.
Unchecked Copy BoxJhn 2:3 - Und da es an Wein gebrach, spricht die Mutter Jesu zu ihm: Sie haben nicht Wein.
Unchecked Copy BoxJhn 2:9 - Als aber der Speisemeister kostete den Wein, der Wasser gewesen war, und wußte nicht, woher er kam (die Diener aber wußten's, die das Wasser geschöpft hatten), ruft der Speisemeister den Bräutigam
Unchecked Copy BoxJhn 2:10 - und spricht zu ihm: Jedermann gibt zum ersten guten Wein, und wenn sie trunken geworden sind, alsdann den geringeren; du hast den guten Wein bisher behalten.
Unchecked Copy BoxJhn 4:46 - Und Jesus kam abermals gen Kana in Galiläa, da er das Wasser hatte zu Wein gemacht.
Unchecked Copy BoxRom 14:21 - Es ist besser, du essest kein Fleisch und trinkest keinen Wein und tust nichts, daran sich dein Bruder stößt oder ärgert oder schwach wird.
Unchecked Copy BoxEph 5:18 - Und saufet euch nicht voll Wein, daraus ein unordentlich Wesen folgt, sondern werdet voll Geistes:
Unchecked Copy Box1Ti 3:8 - Desgleichen die Diener sollen ehrbar sein, nicht zweizüngig, nicht Weinsäufer, nicht unehrliche Hantierungen treiben;
Unchecked Copy Box1Ti 5:23 - Trinke nicht mehr Wasser, sondern auch ein wenig Wein um deines Magens willen und weil du oft krank bist.
Unchecked Copy BoxTit 2:3 - den alten Weibern desgleichen, daß sie sich halten wie den Heiligen ziemt, nicht Lästerinnen seien, nicht Weinsäuferinnen, gute Lehrerinnen;
Unchecked Copy BoxRev 6:6 - Und ich hörte eine Stimme unter den vier Tieren sagen: Ein Maß Weizen um einen Groschen und drei Maß Gerste um einen Groschen; und dem Öl und Wein tu kein Leid!
Unchecked Copy BoxRev 14:8 - Und ein anderer Engel folgte nach, der sprach: Sie ist gefallen, sie ist gefallen, Babylon, die große Stadt; denn sie hat mit dem Wein der Hurerei getränkt alle Heiden.
Unchecked Copy BoxRev 14:10 - der wird vom Wein des Zorns Gottes trinken, der lauter eingeschenkt ist in seines Zornes Kelch, und wird gequält werden mit Feuer und Schwefel vor den heiligen Engeln und vor dem Lamm;
Unchecked Copy BoxRev 16:19 - Und aus der großen Stadt wurden drei Teile, und die Städte der Heiden fielen. Und Babylon, der großen, ward gedacht vor Gott, ihr zu geben den Kelch des Weins von seinem grimmigen Zorn.
Unchecked Copy BoxRev 17:2 - mit welcher gehurt haben die Könige auf Erden; und die da wohnen auf Erden, sind trunken geworden von dem Wein ihrer Hurerei.
Unchecked Copy BoxRev 18:3 - Denn von dem Wein des Zorns ihrer Hurerei haben alle Heiden getrunken, und die Könige auf Erden haben mit ihr Hurerei getrieben, und die Kaufleute auf Erden sind reich geworden von ihrer großen Wollust.
Unchecked Copy BoxRev 18:13 - und Zimt und Räuchwerk und Salbe und Weihrauch und Wein und Öl und Semmelmehl und Weizen und Vieh und Schafe und Pferde und Wagen und Leiber und-Seelen der Menschen.
Unchecked Copy BoxRev 19:15 - Und aus seinem Munde ging ein scharfes Schwert, daß er damit die Heiden schlüge; und er wird sie regieren mit eisernem Stabe; und er tritt die Kelter des Weins des grimmigen Zorns Gottes, des Allmächtigen.
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan