LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3427 - moi

Choose a new font size and typeface
μοι
Transliteration
moi (Key)
Pronunciation
moy
Listen
Part of Speech
pronoun
Root Word (Etymology)
The simpler form of ἐμοί (G1698)
mGNT
0x in 0 unique form(s)
TR
240x in 2 unique form(s)
LXX
0x in 0 unique form(s)
Strong’s Definitions

μοί moí, moy; the simpler form of G1698; to me:—I, me, mine, my.


KJV Translation Count — Total: 240x

The KJV translates Strong's G3427 in the following manner: me (218x), my (11x), I (10x), mine (1x).

KJV Translation Count — Total: 240x
The KJV translates Strong's G3427 in the following manner: me (218x), my (11x), I (10x), mine (1x).
  1. I, me, my

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
μοί moí, moy; the simpler form of G1698; to me:—I, me, mine, my.
STRONGS G3427:
*For 3427 see Strong's entry G1698.

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3427 matches the Greek μοι (moi),
which occurs 41 times in 38 verses in 'Jhn' in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxJhn 1:33 - Je ne le connaissais pas, mais celui qui m'a envoyé baptiser d'eau, celui-là m'a dit: Celui sur qui tu verras l'Esprit descendre et s'arrêter, c'est celui qui baptise du Saint Esprit.
Unchecked Copy BoxJhn 1:43 - Le lendemain, Jésus voulut se rendre en Galilée, et il rencontra Philippe. Il lui dit: Suis-moi.
Unchecked Copy BoxJhn 3:28 - Vous-mêmes m'êtes témoins que j'ai dit: Je ne suis pas le Christ, mais j'ai été envoyé devant lui.
Unchecked Copy BoxJhn 4:7 - Une femme de Samarie vint puiser de l'eau. Jésus lui dit: Donne-moi à boire.
Unchecked Copy BoxJhn 4:10 - Jésus lui répondit: Si tu connaissais le don de Dieu et qui est celui qui te dit: Donne-moi à boire! tu lui aurais toi-même demandé à boire, et il t'aurait donné de l'eau vive.
Unchecked Copy BoxJhn 4:15 - La femme lui dit: Seigneur, donne-moi cette eau, afin que je n'aie plus soif, et que je ne vienne plus puiser ici.
Unchecked Copy BoxJhn 4:21 - Femme, lui dit Jésus, crois-moi, l'heure vient où ce ne sera ni sur cette montagne ni à Jérusalem que vous adorerez le Père.
Unchecked Copy BoxJhn 4:29 - Venez voir un homme qui m'a dit tout ce que j'ai fait; ne serait-ce point le Christ?
Unchecked Copy BoxJhn 4:39 - Plusieurs Samaritains de cette ville crurent en Jésus à cause de cette déclaration formelle de la femme: Il m'a dit tout ce que j'ai fait.
Unchecked Copy BoxJhn 5:11 - Il leur répondit: Celui qui m'a guéri m'a dit: Prends ton lit, et marche.
Unchecked Copy BoxJhn 5:36 - Moi, j'ai un témoignage plus grand que celui de Jean; car les oeuvres que le Père m'a donné d'accomplir, ces oeuvres mêmes que je fais, témoignent de moi que c'est le Père qui m'a envoyé.
Unchecked Copy BoxJhn 6:37 - Tous ceux que le Père me donne viendront à moi, et je ne mettrai pas dehors celui qui vient à moi;
Unchecked Copy BoxJhn 6:39 - Or, la volonté de celui qui m'a envoyé, c'est que je ne perde rien de tout ce qu'il m'a donné, mais que je le ressuscite au dernier jour.
Unchecked Copy BoxJhn 8:45 - Et moi, parce que je dis la vérité, vous ne me croyez pas.
Unchecked Copy BoxJhn 8:46 - Qui de vous me convaincra de péché? Si je dis la vérité, pourquoi ne me croyez-vous pas?
Unchecked Copy BoxJhn 9:11 - Il répondit: L'Homme qu'on appelle Jésus a fait de la boue, a oint mes yeux, et m'a dit: Va au réservoir de Siloé, et lave-toi. J'y suis allé, je me suis lavé, et j'ai recouvré la vue.
Unchecked Copy BoxJhn 10:27 - Mes brebis entendent ma voix; je les connais, et elles me suivent.
Unchecked Copy BoxJhn 10:29 - Mon Père, qui me les a données, est plus grand que tous; et personne ne peut les ravir de la main de mon Père.
Unchecked Copy BoxJhn 10:37 - Si je ne fais pas les oeuvres de mon Père, ne me croyez pas.
Unchecked Copy BoxJhn 12:49 - Car je n'ai point parlé de moi-même; mais le Père, qui m'a envoyé, m'a prescrit lui-même ce que je dois dire et annoncer.
Unchecked Copy BoxJhn 12:50 - Et je sais que son commandement est la vie éternelle. C'est pourquoi les choses que je dis, je les dis comme le Père me les a dites.
Unchecked Copy BoxJhn 13:36 - Simon Pierre lui dit: Seigneur, où vas-tu? Jésus répondit: Tu ne peux pas maintenant me suivre où je vais, mais tu me suivras plus tard.
Unchecked Copy BoxJhn 14:11 - Croyez-moi, je suis dans le Père, et le Père est en moi; croyez du moins à cause de ces oeuvres.
Unchecked Copy BoxJhn 14:31 - mais afin que le monde sache que j'aime le Père, et que j'agis selon l'ordre que le Père m'a donné, levez-vous, partons d'ici.
Unchecked Copy BoxJhn 17:4 - Je t'ai glorifié sur la terre, j'ai achevé l'oeuvre que tu m'as donnée à faire.
Unchecked Copy BoxJhn 17:6 - J'ai fait connaître ton nom aux hommes que tu m'as donnés du milieu du monde. Ils étaient à toi, et tu me les as donnés; et ils ont gardé ta parole.
Unchecked Copy BoxJhn 17:7 - Maintenant ils ont connu que tout ce que tu m'as donné vient de toi.
Unchecked Copy BoxJhn 17:8 - Car je leur ai donné les paroles que tu m'as données; et ils les ont reçues, et ils ont vraiment connu que je suis sorti de toi, et ils ont cru que tu m'as envoyé.
Unchecked Copy BoxJhn 17:9 - C'est pour eux que je prie. Je ne prie pas pour le monde, mais pour ceux que tu m'as donnés, parce qu'ils sont à toi; -
Unchecked Copy BoxJhn 17:11 - Je ne suis plus dans le monde, et ils sont dans le monde, et je vais à toi. Père saint, garde en ton nom ceux que tu m'as donnés, afin qu'ils soient un comme nous.
Unchecked Copy BoxJhn 17:12 - Lorsque j'étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom. J'ai gardé ceux que tu m'as donnés, et aucun d'eux ne s'est perdu, sinon le fils de perdition, afin que l'Écriture fût accomplie.
Unchecked Copy BoxJhn 17:22 - Je leur ai donné la gloire que tu m'as donnée, afin qu'ils soient un comme nous sommes un, -
Unchecked Copy BoxJhn 17:24 - Père, je veux que là où je suis ceux que tu m'as donnés soient aussi avec moi, afin qu'ils voient ma gloire, la gloire que tu m'as donnée, parce que tu m'as aimé avant la fondation du monde.
Unchecked Copy BoxJhn 18:9 - Il dit cela, afin que s'accomplît la parole qu'il avait dite: Je n'ai perdu aucun de ceux que tu m'as donnés.
Unchecked Copy BoxJhn 18:11 - Jésus dit à Pierre: Remets ton épée dans le fourreau. Ne boirai-je pas la coupe que le Père m'a donnée à boire?
Unchecked Copy BoxJhn 20:15 - Jésus lui dit: Femme, pourquoi pleures-tu? Qui cherches-tu? Elle, pensant que c'était le jardinier, lui dit: Seigneur, si c'est toi qui l'as emporté, dis-moi où tu l'as mis, et je le prendrai.
Unchecked Copy BoxJhn 21:19 - Il dit cela pour indiquer par quelle mort Pierre glorifierait Dieu. Et ayant ainsi parlé, il lui dit: Suis-moi.
Unchecked Copy BoxJhn 21:22 - Jésus lui dit: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe? Toi, suis-moi.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan