Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Vine's Expository Dictionary: View Entry
Strong's Number G337 matches the Greek ἀναιρέω (anaireō),
which occurs 23 times in 22 verses
in the TR Greek.
Then Herod, when he realized that he had been outwitted by the wise men, flew into a rage. He gave orders to massacre all the boys in and around Bethlehem who were two years old and under, in keeping with the time he had learned from the wise men.
The chief priests and the scribes were looking for a way to put him to death, because they were afraid of the people.
“Though he was delivered up according to God’s determined plan and foreknowledge, you used[fn] lawless people to nail him to a cross and kill him.
“Some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and a group of about four hundred men rallied to him. He was killed, and all his followers were dispersed and came to nothing.
but Saul learned of their plot. So they were watching the gates day and night intending to kill him,
“We ourselves are witnesses of everything he did in both the Judean country and in Jerusalem, and yet they killed him by hanging him on a tree.
“Though they found no grounds for the death sentence, they asked Pilate to have him killed.
When the jailer woke up and saw the doors of the prison standing open, he drew his sword and was going to kill himself, since he thought the prisoners had escaped.
“And when the blood of your witness Stephen was being shed, I stood there giving approval[fn] and guarding the clothes of those who killed him.’
“So now you, along with the Sanhedrin, make a request to the commander that he bring him down to you[fn] as if you were going to investigate his case more thoroughly. But, before he gets near, we are ready to kill him.”
“Don’t let them persuade you, because there are more than forty of them lying in ambush — men who have bound themselves under a curse not to eat or drink until they have killed him. Now they are ready, waiting for your consent.”
When this man had been seized by the Jews and was about to be killed by them, I arrived with my troops and rescued him because I learned that he is a Roman citizen.
asking for a favor against Paul, that Festus summon him to Jerusalem. They were, in fact, preparing an ambush along the road to kill him.
“I actually did this in Jerusalem, and I locked up many of the saints in prison, since I had received authority for that from the chief priests. When they were put to death, I was in agreement against them.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |