μένω; imperfect
ἔμενον; future
μένω; 1 aorist
ἔμεινα; pluperfect
μεμενήκειν without augment (
1 John 2:19; cf.
ἐκβάλλω (and see
Tdf. Proleg., p. 120f)); (from
Homer down); the
Sept. chiefly for
עָמַד and
קוּם, also for
חִכָּה,
יָשַׁב, etc.;
to remain, abide;
I. intransitively; in reference:
1. to place;
a. properly, equivalent to Latin
commoror,
to sojourn, tarry:
ἐν with the dative of place,
Luke 8:27;
Luke 10:7;
John 7:9;
John 11:6;
Acts 20:15;
Acts 27:31;
Acts 28:30 (
R G L);
2 Timothy 4:20; with adverbs of place:
ἐκεῖ,
Matthew 10:11;
John 2:12;
John 10:40; (
John 11:54 WH Tr text);
ὧδε,
Matthew 26:38;
Mark 14:34;
παρά τίνι, with one,
John 1:39(
John 1:40);
John 14:25;
Acts 18:20 (
R G);
Acts 21:7;
σύν τίνι,
Luke 1:56;
καθ' ἑαυτόν, dwell at his own House,
Acts 28:16, cf.
Acts 28:30. equivalent to
tarry as a guest, lodge:
ποῦ,
John 1:38 (
John 1:39);
ἐν with the dative of place,
Luke 19:5;
Acts 9:43;
παρά τίνι, in one's house,
Acts 9:43;
Acts 18:3;
Acts 21:8; of tarrying for a night,
μετά τίνος,
σύν τίνι,
Luke 24:29. equivalent to
to be kept, to remain: dead bodies
ἐπί τοῦ σταυροῦ,
John 19:31;
τό κλῆμα ἐν τῇ ἀμπέλῳ,
John 15:4.
b. tropically;
α. equivalent to
not to depart, not to leave, to continue to be present:
μετά τίνος (genitive of person), to maintain unbroken fellowship with one, adhere to his party,
1 John 2:19; to be constantly present to help one, of the Holy Spirit,
John 14:16 R G; also
παρά with the dative of person,
John 14:17;
ἐπί τινα, to put forth constant influence upon one, of the Holy Spirit,
John 1:32f; also of the wrath of God,
John 3:36;
τό κάλυμμα ἐπί τῇ ἀναγνώσει, of that which continually prevents the right understanding of what is read,
2 Corinthians 3:14. In the mystic phraseology of John, God is said
μένειν in Christ, i. e. to dwell as it were within him, to be continually operative in him by his divine influence and energy,
John 14:10; Christians are said
μένειν ἐν τῷ Θεῷ, to be rooted as it were in him, knit to him by the spirit they have received from him,
1 John 2:6,
24,
27;
1 John 3:6; hence, one is said
μένειν in Christ or in God, and conversely Christ or God is said
μένειν in one:
John 6:56;
John 15:4;
1 John 3:24;
1 John 4:13,
16;
ὁ Θεός μένει ἐν αὐτῷ καί αὐτός ἐν τῷ Θεῷ,
1 John 4:15; cf. Rückert, Abendmahl, p. 268f
μένει τί ἐν ἐμοί, something has established itself permanently within my soul, and always exerts its power in me:
τά ῤήματα μου,
John 15:7;
ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ,
1 John 2:14;
ἡ χαρά ἡ ἐμή (not joy in me, i. e. of which I am the object, but the joy with which I am filled),
John 15:11 Rec.;
ὁ ἠκουσατα,
1 John 2:24; the Holy Spirit,
John 2:17;
John 3:9;
ἡ ἀλήθεια,
2 John 1:2; love toward God,
1 John 3:17; in the same sense one is said
ἔχειν τί μένον ἐν ἑαυτῷ, as
τόν λόγον τοῦ Θεοῦ,
John 5:38;
ζωήν αἰώνιον,
1 John 3:15. equivalent to
to persevere;
ἐν τίνι, of him who cleaves, holds fast, to a thing:
ἐν τῷ λόγῳ,
John 8:31;
ἐν τῇ ἀγάπη,
1 John 4:16;
ἐν πίστει,
1 Timothy 2:15;
ἐν οἷς (
ἐν τούτοις,
ἅ)
ἔμαθες,
2 Timothy 3:14;
ἐν τῇ διδαχή,
2 John 1:9 (
ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ, 2 Macc. 8:1); differently
ἐν τῇ ἀγάπη τίνος, i. e. to keep oneself always worthy of his love,
John 15:9f
β. to be held, or kept, continually:
ἐν τῷ θανάτῳ, in the state of death,
1 John 3:14;
ἐν τῇ σκοτία,
John 12:46;
ἐν τῷ φωτί,
1 John 2:10.
2. to Time;
to continue to be, i. e.
not to perish, to last, to endure: of persons,
to survive, live (examples from secular authors are given in
Kypke, Observations, i., p. 415f):
Philippians 1:25 (so
ἐμμένειν, Sir. 39:11); with
εἰς τόν αἰῶνα added,
John 12:34;
Hebrews 7:24; also of him who becomes partaker of the true and everlasting life, opposed to
παράγεσθαι,
1 John 2:17;
ἕως ἄρτι, opposed to
οἱ καιμηθεντες,
1 Corinthians 15:6;
ὀλίγον,
Revelation 17:10;
ἕως ἔρχομαι,
John 21:22f; of things,
not to perish, to last, stand: of cities,
Matthew 11:23; Heb. xiii, 14; of works, opposed to
κατακαίεσθαι,
1 Corinthians 3:14; of purposes, moral excellences,
Romans 9:11;
1 Corinthians 13:13;
Hebrews 13:1;
λόγος Θεοῦ,
1 Peter 1:23; (where
Rec. adds
εἰς τόν αἰῶνα added,
2 Corinthians 9:9;
τό ῤῆμα27
ὁ καρπός,
John 15:16;
ὕπαρξις,
Hebrews 10:34;
ἁμαρτία,
John 9:41;
βρῶσις, opposed to
ἡ ἀπολλυμενη,
John 6:27; one's
δικαιοσύνη with
εἰς τόν αἰῶνα added,
2 Corinthians 9:9;
τό ῤῆμα κυρίου,
1 Peter 1:25. things which one does not part with are said
μένειν to him, i. e.
to remain to him, be still in (his) possession:
Acts 5:4 (1 Macc. 15:7).
3. to State or Condition;
to remain as one is, not to become another or different: with a predicate nominative
μόνος,
John 12:24;
ἀσάλευτος,
Acts 27:41;
ἄγαμος,
1 Corinthians 7:11;
πιστός,
2 Timothy 2:13;
ἱερεύς,
Hebrews 7:3; with adverbs,
οὕτως,
1 Corinthians 7:40;
ὡς κἀγώ, ibid. 8;
ἐν with the dative of the state, ibid. 20, 24.
II. transitively;
τινα,
to wait for, await one (cf.
Buttmann, § 131, 4):
Acts 20:23; with
ἐν and the dative of place added,
Acts 20:5. (Compare:
ἀναμένω,
διαμένω,
ἐνμένω,
ἐπιμένω,
καταμένω,
παραμένω,
συνπαραμένω,
περιμένω,
προσμένω,
ὑπομένω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's