NASB95

NASB95

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G302 - an

Choose a new font size and typeface
ἄν
Transliteration
an (Key)
Pronunciation
an
Listen
Part of Speech
particle
Root Word (Etymology)
A primary particle
mGNT
166x in 2 unique form(s)
TR
191x in 2 unique form(s)
LXX
538x in 2 unique form(s)
Strong’s Definitions

ἄν án, an; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:—(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for G1437.


KJV Translation Count — Total: 190x
KJV Translation Count — Total: 190x
  1. has no exact English equivalent, see definitions under AV

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἄν án, an; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:—(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for G1437.
STRONGS G302:
ἄν, a particle indicating that something can or could occur on certain conditions, or by the combination of certain fortuitous causes. In Latin it has no equivalent; nor do the English haply, perchance, German wohl (wol), etwa, exactly and everywhere correspond to it. The use of this particle in the N. T., illustrated by copious examples from Greek writers, is shown by Winers Grammar, § 42; [cf. Buttmann, 216ff (186ff). Its use in classic Greek is fully exhibited (by Prof. Goodwin) in Liddell and Scott, under the word].
It is joined:
I. in the apodoses of hypothetical sentences
1. with the imperfect, where the Latin uses the imperfect subjunctive, e. g. Luke 7:39 (ἐγίνωσκεν ἄν, sciret, he would know); Luke 17:6 (ἐλέγετε ἄν ye would say); Matthew 23:30 (non essemus, we should not have been); John 5:46; John 8:42; John 9:41; John 15:19; John 18:36; 1 Corinthians 11:31; Galatians 1:10; Galatians 3:21 [but WH marginal reading brackets]; Hebrews 4:8; Hebrews 8:4, 7.
2. with the indicative aorist (where the Latin uses the pluperfect subjunctive like the future perfect subjunctive, I would have done it), to express what would have been, if this or that either were (εἰ with the imperfect in the protasis preceding), or had been (εἰ with the aorist or pluperfect preceding): Matthew 11:21 and Luke 10:13 (ἄν μετενόησαν they would have repented); Matthew 11:23; Matthew 12:7 (ye would not have condemned); Matthew 24:43 (he would have watched), Matthew 24:22 and Mark 13:20 (no one would have been saved, i. e. all even now would have to be regarded as those who had perished; cf. Winer's Grammar, 304 (286)); John 4:10 (thou wouldst have asked); John 14:2 (εἶπον ἄν I would have said so); John 14:28 (ye would have rejoiced); Romans 9:29 (we should have become); 1 Corinthians 2:8; Galatians 4:15 (R G); Acts 18:14. Sometimes the condition is not expressly stated, but is easily gathered from what is said: Luke 19:23 and Matthew 25:27 (I should have received it back with interest, namely, if thou hadst given it to the bankers).
3. with the pluperfect: John 11:21 [R Tr marginal reading] (οὐκ ἄν ἐτεθνήκει [L T Tr text WH ἀπέθανεν] would not have died, for which, in John 11:32, the aorist οὐκ ἄν ἀπέθανε); John 14:7 [not Tdf.] (εἰ with the pluperfect preceding); 1 John 2:19 (they would have remained with us). Sometimes (as in Greek writings, especially the later) ἄν is omitted, in order to intimate that the thing wanted but little (imperfect) or had wanted but little (pluperfect or aorist) of being done, which yet was not done because the condition was not fulfilled (cf. Alexander Buttmann in the Studien und Kritiken for 1858, p. 489ff; [N. T. Gram., p. 225 (194)]; Fritzsche on Romans, vol. ii., 33; Winer's Grammar, § 42, 2, p. 305 (286)), e. g. John 8:39 (where the ἄν is spurious); John 15:22, 24; John 19:11; Acts 26:32; Romans 7:7; Galatians 4:15 (ἄν before ἐδώκατε has been correctly expunged by L T Tr WH).
II. Joined to relative pronouns, relative adverbs, and adverbs of time and quality, it has the same force as the Latin cumque or cunque, -ever, -soever (German irgend, etwa).
1. followed by a past tense of the indicative, when some matter of fact, something certain, is spoken of; where, "when the thing itself which is said to have been done is certain, the notion of uncertainty involved in ἄν belongs rather to the relative, whether pronoun or particle" (Klotz ad Der., p. 145) [cf. Winer's Grammar, § 42, 3 a.]; ὅσοι ἄν as many as: Mark 6:56 (ὅσοι ἄν ἥπτοντο [ἥψαντο L text T Tr text WH] αὐτοῦ as many as touched him [cf. Buttmann, 216 (187)]); Mark 11:24 (ὅσα ἄν προσευχόμενοι αἰτεῖσθε [Griesbach omits ἄν], but L text T Tr WH have rightly restored ὅσα προσεύχεσθε κ. αἰτεῖσθε). καθότι ἄν in so far or so often as, according as (German je nachdem gerade): Acts 2:45; Acts 4:35. ὡς ἄν: 1 Corinthians 12:2 (in whatever manner ye were led [cf. Buttmann, § 139, 13; 383 (329f)]).
2. followed by a subjunctive,
a. the present, concerning that which may have been done, or is usually or constantly done (where the German uses mögen); ἡνίκα ἄν whensoever, as often as: 2 Corinthians 3:15 L T Tr WH; ὅς ἄν whoever, be he who he may: Matthew 16:25 (L T Tr WH ἐάν); [Mark 8:35 (where T Tr WH future indicative; see WH's Appendix, p. 172)]; Luke 10:5 (L T Tr WH aorist); Luke 10:8; Galatians 5:17 (T Tr WH ἐάν, L brackets ἐάν); 1 John 2:5; 1 John 3:17; Romans 9:15 (Exodus 33:19); Romans 16:2; 1 Corinthians 11:27 etc. ὅστις ἄν: 1 Corinthians 16:2 [Tr WH ἐάν; WH marginal reading aorist]; Colossians 3:17 (L text Tr WH ἐάν). ὅσοι ἄν: Matthew 7:12 (T WH ἐάν); Matthew 22:9 (L T Tr WH ἐάν). ὅπου ἄν whithersoever: Luke 9:57 (L Tr ἐάν); Revelation 14:4 (L Tr [T edition 7 not 8, WH] have adopted ὑπάγει, defended also by Buttmann, 228 (196)); James 3:4 (R G L Tr marginal reading in brackets). ὁσάκις ἄν how often soever: 1 Corinthians 11:25f (where L T Tr WH ἐάν). ὡς ἄν in what way soever: 1 Thessalonians 2:7 ([cf. Ellicott at the passage; Buttmann, 232 (200)], L T Tr WH ἐάν).
b. the aorist, where the Latin uses the future perfect; ὅς ἄν: Matthew 5:21, 22 (εἴπῃ whoever, if ever anyone shall have said); Matthew 5:31f (in Matthew 5:32 L T Tr WH read πᾶς ἀπολύων); Matthew 10:11; Matthew 26:48 (Tdf. ἐάν); Mark 3:29, 35; Mark 9:41, etc. ὅστις ἄν: Matthew 10:33 [L Tr WH text omit ἄν]; Matthew 12:50; John 14:13 [Tr marginal reading WH present]; Acts 3:23 (Tdf. ἐάν), etc. ὅσοι ἄν: Matthew 21:22 (Treg. ἐάν); Matthew 23:3 (T WH ἐάν); Mark 3:28 (Tr WH ἐάν); Luke 9:5 (L T Tr WH present); John 11:22; Acts 2:39 (Lachmann οὕς); Acts 3:22. ὅπου ἄν: Mark 14:9 (T WH ἐάν); Mark 9:18 (L T Tr WH ἐάν). ἄχρις οὗ ἄν until (donec): 1 Corinthians 15:25 Rec.; Revelation 2:25. ἕως ἄν until (usque dum): Matthew 2:13; Matthew 10:11; Matthew 22:44; Mark 6:10; Luke 21:32; 1 Corinthians 4:5, etc. ἡνίκα ἄν, of future time, not until then, when... or then at length, when...: 2 Corinthians 3:16 (T WH text ἐάν) [cf. Kühner, 2:951; Jelf, 2:565). ὡς ἄν as soon as [Buttmann, 232 (200)]: 1 Corinthians 11:34; Philippians 2:23. ἀφ’ οὗ ἄν ἐγερθῇ, Luke 13:25 (from the time, whatever the time is, when he shall have risen up). But ἐάν (which see) is also joined to the pronouns and adverbs mentioned, instead of ἄν; and in many places the manuscripts and editions fluctuate between ἄν and ἐάν (examples of which have already been adduced); [cf. Tdf. Proleg., p. 96; WH's Appendix, p. 173 "predominantly ἄν is found after consonants, and ἐάν after vowels"]. Finally, to this head must be referred ὅταν (equivalent to ὅτε ἄν) with the indicative and much more often with the subjunctive (see ὅταν), and ὅπως ἄν, although this last came to be used as a final conjunction in the sense, that, if it be possible: Luke 2:35; Acts 3:20 (Acts 3:19); Acts 15:17; Romans 3:4; see ὅπως, II 1 b. [Cf. Winers Grammar, 309 (290f); Buttmann, 234 (201).]
III. ἄν is joined to the optative [Winers Grammar, 303 (284); Buttmann, 217 (188)]; when a certain condition is laid down, as in wishes, I would that etc.: Acts 26:29 (εὐξαίμην [Tdf. εὐξάμην] ἄν, I could pray, namely, did it depend on me); in direct questions [Winers Grammar, the passage cited; Buttmann, 254 (219)]: Acts 8:31 (πῶς ἄν δυναίμην; i. e. on what condition, by what possibility, could I? cf. Xenophon, oec. 11, 5); Acts 17:18 (τί ἄν θέλοι... λέγειν what would he say? it being assumed that he wishes to utter some definite notion or other); Acts 2:12 R G; independent sentences and indirect questions in which the narrator introduces another's thought [Winers Grammar, § 42, 4; Buttmann, the passage cited]: Luke 1:62; Luke 6:11; Luke 9:46; [Luke 15:26 L brackets Tr WH; cf. Luke 18:36 L brackets Tr brackets WH marginal reading]; Acts 5:24; Acts 10:17; Acts 17:20 R G.
IV. ἄν is found without a mood in 1 Corinthians 7:5 (εἰ μή τι ἄν [WH brackets ἄν], except perhaps, namely, γένοιτο [but cf. Buttmann as below]). ὡς ἄν, adverbially, tanquam (so already the Vulg.), as if: 2 Corinthians 10:9 (like ὥσπερ ἄν in Greek writings; cf. Kühner, 2:210 [§ 398 Anm. 4; Jelf, § 430]; Buttmann, 219 (189); ([Liddell and Scott, under the word, D. III.]).
ἄν contracted from ἐάν, if; followed by the subjunctive: John 20:23 [Lachmann ἐάν. Also by the (present) indicative in 1 John 5:15 Lachmann; see Buttman 223 (192); Winers Grammar 295 (277)]. Further, L T Tr WH have received ἄν in John 13:20; John 16:23; [so WH John 12:32; cf. Winers Grammar 291 (274); Buttman 72 (63)].
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
33:19
Matthew
2:13; 5:21; 5:22; 5:31; 5:32; 7:12; 10:11; 10:11; 10:33; 11:21; 11:23; 12:7; 12:50; 16:25; 21:22; 22:9; 22:44; 23:3; 23:30; 24:22; 24:43; 25:27; 26:48
Mark
3:28; 3:29; 3:35; 6:10; 6:56; 8:35; 9:18; 9:41; 11:24; 13:20; 14:9
Luke
1:62; 2:35; 6:11; 7:39; 9:5; 9:46; 9:57; 10:5; 10:8; 10:13; 13:25; 15:26; 17:6; 18:36; 19:23; 21:32
John
4:10; 5:46; 8:39; 8:42; 9:41; 11:21; 11:22; 11:32; 12:32;13:20; 14:2; 14:7; 14:13; 14:28; 15:19; 15:22; 15:24; 16:23; 18:36; 19:11; 20:23
Acts
2:12; 2:39; 2:45; 3:19; 3:20; 3:22; 3:23; 4:35; 5:24; 8:31; 10:17; 15:17; 17:18; 17:20; 18:14; 26:29; 26:32
Romans
3:4; 7:7; 9:15; 9:29; 16:2
1 Corinthians
2:8; 4:5; 7:5; 11:25; 11:27; 11:31; 11:34; 12:2; 15:25; 16:2
2 Corinthians
3:15; 3:16; 10:9
Galatians
1:10; 3:21; 4:15; 4:15; 5:17
Philippians
2:23
Colossians
3:17
1 Thessalonians
2:7
Hebrews
4:8; 8:4; 8:7
James
3:4
1 John
2:5; 2:19; 3:17; 5:15
Revelation
2:25; 14:4

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G302 matches the Greek ἄν (an),
which occurs 76 times in 65 verses in 'Deu' in the LXX Greek.

Page 1 / 2 (Deu 3:20–Deu 28:21)

Unchecked Copy BoxDeu 3:20 - until the LORD gives rest to your fellow countrymen as to you, and they also possess the land which the LORD your God will give them beyond the Jordan. Then you may return every man to his possession which I have given you.’
Unchecked Copy BoxDeu 4:42 - that a manslayer might flee there, who unintentionally slew his neighbor without having enmity toward him in time past; and by fleeing to one of these cities he might live:
Unchecked Copy BoxDeu 5:27 - [fn]Go near and hear all that the LORD our God says; then speak to us all that the LORD our God speaks to you, and we will hear and do it.
Unchecked Copy BoxDeu 7:12 - “Then it shall come about, because you listen to these judgments and keep and do them, that the LORD your God will keep with you [fn]His covenant and [fn]His lovingkindness which He swore to your forefathers.
Unchecked Copy BoxDeu 7:20 - “Moreover, the LORD your God will send the hornet against them, until those who are left and hide themselves from you perish.
Unchecked Copy BoxDeu 7:23 - “But the LORD your God will deliver them before you, and will [fn]throw them into great confusion until they are destroyed.
Unchecked Copy BoxDeu 7:24 - “He will deliver their kings into your hand so that you will make their name perish from under heaven; no man will be able to stand before you until you have destroyed them.
Unchecked Copy BoxDeu 8:2 - “You shall remember all the way which the LORD your God has led you in the wilderness these forty years, that He might humble you, testing you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandments or not.
Unchecked Copy BoxDeu 12:5 - “But you shall seek the LORD at the place which the LORD your God will choose from all your tribes, to establish His name there for His dwelling, and there you shall come.
Unchecked Copy BoxDeu 12:7 - “There also you and your households shall eat before the LORD your God, and rejoice in all [fn]your undertakings in which the LORD your God has blessed you.
Unchecked Copy BoxDeu 12:11 - then it shall come about that the place in which the LORD your God will choose for His name to dwell, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the [fn]contribution of your hand, and all your choice votive offerings which you will vow to the LORD.
Unchecked Copy BoxDeu 12:14 - but in the place which the LORD chooses in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you.
Unchecked Copy BoxDeu 12:17 - “You are not allowed to eat within your gates the tithe of your grain or new wine or oil, or the firstborn of your herd or flock, or any of your votive offerings which you vow, or your freewill offerings, or the [fn]contribution of your hand.
Unchecked Copy BoxDeu 12:18 - “But you shall eat them before the LORD your God in the place which the LORD your God will choose, you and your son and daughter, and your male and female servants, and the Levite who is within your gates; and you shall rejoice before the LORD your God in all [fn]your undertakings.
Unchecked Copy BoxDeu 12:21 - “If the place which the LORD your God chooses to put His name is too far from you, then you may slaughter of your herd and flock which the LORD has given you, as I have commanded you; and you may eat within your gates [fn]whatever you desire.
Unchecked Copy BoxDeu 12:26 - “Only your holy things which you may have and your votive offerings, you shall take and go to the place which the LORD chooses.
Unchecked Copy BoxDeu 14:23 - “You shall eat in the presence of the LORD your God, at the place where He chooses to establish His name, the tithe of your grain, your new wine, your oil, and the firstborn of your herd and your flock, so that you may learn to fear the LORD your God always.
Unchecked Copy BoxDeu 14:24 - “If the [fn]distance is so great for you that you are not able to [fn]bring the tithe, since the place where the LORD your God chooses to set His name is too far away from you when the LORD your God blesses you,
Unchecked Copy BoxDeu 14:25 - then you shall [fn]exchange it for money, and bind the money in your hand and go to the place which the LORD your God chooses.
Unchecked Copy BoxDeu 15:10 - “You shall generously give to him, and your heart shall not be grieved when you give to him, because for this thing the LORD your God will bless you in all your work and in all [fn]your undertakings.
Unchecked Copy BoxDeu 16:10 - “Then you shall [fn]celebrate the Feast of Weeks to the LORD your God with a tribute of a freewill offering of your hand, which you shall give just as the LORD your God blesses you;
Unchecked Copy BoxDeu 17:8 - “If any case is too difficult for you to decide, between [fn]one kind of homicide or another, between [fn]one kind of lawsuit or another, and between [fn]one kind of assault or another, being cases of dispute in your [fn]courts, then you shall arise and go up to the place which the LORD your God chooses.
Unchecked Copy BoxDeu 17:9 - “So you shall come to the Levitical priest or the judge who is in office in those days, and you shall inquire of them and they will declare to you the verdict in the case.
Unchecked Copy BoxDeu 17:10 - “You shall do according to the [fn]terms of the verdict which they declare to you from that place which the LORD chooses; and you shall be careful to observe according to all that they teach you.
Unchecked Copy BoxDeu 17:11 - “According to the [fn]terms of the law which they teach you, and according to the verdict which they tell you, you shall do; you shall not turn aside from the word which they declare to you, to the right or the left.
Unchecked Copy BoxDeu 17:12 - “The man who acts presumptuously by not listening to the priest who stands there to serve the LORD your God, nor to the judge, that man shall die; thus you shall purge the evil from Israel.
Unchecked Copy BoxDeu 17:15 - you shall surely set a king over you whom the LORD your God chooses, one from among your [fn]countrymen you shall set as king over yourselves; you may not put a foreigner over yourselves who is not your [fn]countryman.
Unchecked Copy BoxDeu 17:20 - that his heart may not be lifted up above his [fn]countrymen and that he may not turn aside from the commandment, to the right or the left, so that he and his sons may continue long in his kingdom in the midst of Israel.
Unchecked Copy BoxDeu 18:6 - “Now if a Levite comes from any of your [fn]towns throughout Israel where he resides, and comes [fn]whenever he desires to the place which the LORD chooses,
Unchecked Copy BoxDeu 18:18 - ‘I will raise up a prophet from among their [fn]countrymen like you, and I will put My words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him.
Unchecked Copy BoxDeu 18:20 - ‘But the prophet who speaks a word presumptuously in My name which I have not commanded him to speak, or which he speaks in the name of other gods, [fn]that prophet shall die.’
Unchecked Copy BoxDeu 19:4 - “Now this is the case of the manslayer who may flee there and live: when he [fn]kills his friend [fn]unintentionally, [fn]not hating him previously
Unchecked Copy BoxDeu 19:5 - as when a man goes into the forest with his friend to cut wood, and his hand [fn]swings the axe to cut down the tree, and the iron head slips off the [fn]handle and [fn]strikes his friend so that he dies—he may flee to one of these cities and live;
Unchecked Copy BoxDeu 19:15 - “A single witness shall not rise up against a man on account of any iniquity or any sin [fn]which he has committed; on the [fn]evidence of two or three witnesses a matter shall be confirmed.
Unchecked Copy BoxDeu 20:14 - “Only the women and the children and the animals and all that is in the city, all its spoil, you shall take as booty for yourself; and you shall [fn]use the spoil of your enemies which the LORD your God has given you.
Unchecked Copy BoxDeu 20:20 - “Only the trees which you know [fn]are not fruit trees you shall destroy and cut down, that you may construct siegeworks against the city that is making war with you until it falls.
Unchecked Copy BoxDeu 21:16 - then it shall be in the day he [fn]wills what he has to his sons, he cannot make the son of the loved the firstborn before the son of the [fn]unloved, who is the firstborn.
Unchecked Copy BoxDeu 21:17 - “But he shall acknowledge the firstborn, the son of the [fn]unloved, by giving him a double portion of all that [fn]he has, for he is the beginning of his strength; to him belongs the right of the firstborn.
Unchecked Copy BoxDeu 22:2 - “If your countryman is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it home to your house, and it shall remain with you until your countryman looks for it; then you shall restore it to him.
Unchecked Copy BoxDeu 23:19 - “You shall not charge interest to your [fn]countrymen: interest on money, food, or anything that may be loaned at interest.
Unchecked Copy BoxDeu 26:2 - that you shall take some of the first of all the produce of the ground which you bring in from your land that the LORD your God gives you, and you shall put it in a basket and go to the place where the LORD your God chooses to establish His name.
Unchecked Copy BoxDeu 27:2 - “So it shall be on the day when you cross the Jordan to the land which the LORD your God gives you, that you shall set up for yourself large stones and coat them with lime
Unchecked Copy BoxDeu 27:3 - and write on them all the words of this law, when you cross over, so that you may enter the land which the LORD your God gives you, a land flowing with milk and honey, as the LORD, the God of your fathers, [fn]promised you.
Unchecked Copy BoxDeu 27:4 - “So it shall be when you cross the Jordan, you shall set up on Mount Ebal, these stones, [fn]as I am commanding you today, and you shall coat them with lime.
Unchecked Copy BoxDeu 27:19 - ‘Cursed is he who distorts the justice due an alien, [fn]orphan, and widow.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
Unchecked Copy BoxDeu 27:25 - ‘Cursed is he who accepts a bribe to strike down an innocent person.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
Unchecked Copy BoxDeu 28:1 - “Now it shall be, if you diligently [fn]obey the LORD your God, being careful to do all His commandments which I command you today, the LORD your God will set you high above all the nations of the earth.
Unchecked Copy BoxDeu 28:8 - “The LORD will command the blessing upon you in your barns and in all that you put your hand to, and He will bless you in the land which the LORD your God gives you.
Unchecked Copy BoxDeu 28:20 - “The LORD will send upon you curses, confusion, and rebuke, in all [fn]you undertake to do, until you are destroyed and until you perish quickly, on account of the evil of your deeds, because you have forsaken Me.
Unchecked Copy BoxDeu 28:21 - “The LORD will make the pestilence cling to you until He has consumed you from the land where you are entering to possess it.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Deu 3:20–Deu 28:21) Deu 3:20–Deu 28:21

BLB Searches
Search the Bible
NASB95
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NASB95

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan