NASB95

NASB95

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2983 - lambanō

Choose a new font size and typeface
λαμβάνω
Transliteration
lambanō (Key)
Pronunciation
lam-ban'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
mGNT
258x in 46 unique form(s)
TR
263x in 48 unique form(s)
LXX
1,066x in 69 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 4:5,495

Strong’s Definitions

λαμβάνω lambánō, lam-ban'-o; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G138 is more violent, to seize or remove)):—accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).


KJV Translation Count — Total: 263x

The KJV translates Strong's G2983 in the following manner: receive (133x), take (106x), have (3x), caught (3x), not translated (1x), miscellaneous (17x).

KJV Translation Count — Total: 263x
The KJV translates Strong's G2983 in the following manner: receive (133x), take (106x), have (3x), caught (3x), not translated (1x), miscellaneous (17x).
  1. to take

    1. to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it

      1. to take up a thing to be carried

      2. to take upon one's self

    2. to take in order to carry away

      1. without the notion of violence, i,e to remove, take away

    3. to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own

      1. to claim, procure, for one's self

        1. to associate with one's self as companion, attendant

      2. of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend

      3. to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud

      4. to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self

      5. catch at, reach after, strive to obtain

      6. to take a thing due, to collect, gather (tribute)

    4. to take

      1. to admit, receive

      2. to receive what is offered

      3. not to refuse or reject

      4. to receive a person, give him access to one's self,

        1. to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something

    5. to take, to choose, select

    6. to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience

  2. to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
λαμβάνω lambánō, lam-ban'-o; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G138 is more violent, to seize or remove)):—accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
STRONGS G2983:
λαμβάνω; imperfect ἐλάμβανον; future λήψομαι (L T Tr WH λήμψομαι, an Alexandrian form; see under the word Mu); 2 aorist ἔλαβον (2 person plural once (in Tdf. 7 after B*) ἐλαβατε, 1 John 2:27; see references under the word ἀπέρχομαι, at the beginning), imperative λαβέ (Revelation 10:8f), not λαβέ (Winers Grammar, § 6, 1 a.; Buttmann, 62 (54)); perfect εἴληφα, 2 person ἐοιληφας (and ἐιληφες (Revelation 11:17 WH; see κοπιάω); on the use of the perfect interchangeably with an aorist (Revelation 5:7; Revelation 8:5, etc.) cf. Buttmann, 197 (170); Winer's Grammar, 272 (255); Jebb in Vincent and Dickson's Modern Greek, 2nd edition, Appendix, §§ 67, 68), participle εἰληφώς; (passive, present participle λαμβανόμενος; perfect 3 person singular ἐιληπται, John 8:4 WH marginal reading (rejected section)); the Sept. hundreds of times for לָקַח, very often for נָשָׂא, also for לָכַד and several times for אָחַז; (from Homer down);
I. to take, i. e.:
1. to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it: absolutely, where the context shows what is taken, Matthew 26:26; Mark 14:22; (τόν) ἄρτον, Matthew 26:26; Acts 27:35; τό βιβλίον, Revelation 5:7-9 (see Buttmann, and Winer's Grammar, as above); μαχαιρον (grasp, lay hand to), Matthew 26:52, and in many other examples After a circumstantial style of description (see ἀνίστημι, II. 1 c.) in use from Homer down (cf. Passow, under the word C.; (Liddell and Scott, under the word I. 11); Matthiae, § 558, Anm. 2; (Winer's Grammar, § 65, 4 c.)), the participle λαβών with the accusative of the object is placed before an active verb where it does not always seem to us necessary to mention the act of taking (as λαβών κυσε χεῖρα (cf. our 'he took and kissed'), Homer, Odyssey 24, 398): Matthew 13:31, 33; Matthew 17:27; Mark 9:36; Luke 13:19, 21; John 12:3; Acts 2:23 Rec.; Acts 9:25; 16:3; λαβών τό αἷμα... τόν λαόν ἐρράντισε (equivalent to τῷ αἵματι... τόν λαόν ἐρράντισε), Hebrews 9:19; or the verb λαβεῖν in a finite form followed by καί precedes, as ἔλαβε τόν Ἰησοῦν καί ἐμαστίγωσεν, John 19:1; add, John 19:40; John 21:13; Revelation 8:5; also λαβεῖν τόν ἄρτον... καί βαλεῖν etc., Matthew 15:26; Mark 7:27; ἔλαβον... καί ἐποίησαν, John 19:23. metaphorically, ἀφορμήν (see the word, 2), Romans 7:8, 11; ὑπόδειγμα τίνος (the genitive of the thing) τινα, to take one as an example of a thing, for imitation, James 5:10; to take in order to wear, τά ἱμάτια, i. e. to put on: John 13:12 (ἐσθῆτα, ὑποδήματα, Herodotus 2, 37; 4, 78); μορφήν δούλου, Philippians 2:7. to take in the mouth: something to eat, John 13:30; Acts 9:19; 1 Timothy 4:4 (cf. Latin cibum capio, to take food); to take anything to drink, i. e. drink, swallow, ὕδωρ, Revelation 22:17; to drink, τό ὄξος, John 19:30; οὐκ ἔλαβε, he did not take it, i. e. refused to drink it, Mark 15:23. to take up a thing to be carried; to take upon oneself: τόν σταυρόν αὐτοῦ, Matthew 10:38 (L marginal reading ἄρῃ); to take with one for future use: ἄρτους, Matthew 16:5, 7; λαμπάδας, Matthew 25:1; ἔλαιον μεθ' ἑαυτῶν, ibid. 3.
2. to take in order to carry away: without the notion of violence, τάς ἀσθενείας, i. e. to remove, take away, Matthew 8:17; with the notion of violence, to seize, take away forcibly: Matthew 5:40; Revelation 3:11; τήν εἰρήνην ἐκ (Rec. ἀπό (WH brackets ἐκ)) τῆς γῆς, Revelation 6:4.
3. to take what is one's own, to take to oneself, to make one's own;
a. to claim, procure, for oneself: τί, John 3:27 (opposed to what is given); ἑαυτῷ βασιλείαν, Luke 19:12; with the accusative of the person to associate with one' s self as companion, attendant, etc.: λαβών τήν σπεῖραν ἔρχεται, taking with him the band of soldiers (whose aid he might use) he comes, John 18:3 (στρατόν λαβών ἔρχεται, Sophocles Trach. 259); λαμβάνειν γυανικα, to take i. e. marry a wife, Mark 12:19-22; Luke 20:28-31 (Genesis 4:19, etc.; Xenophon, Cyril 8, 4, 16; Bur. Alc. 324; with ἑαυτῷ added, Genesis 4:19; Genesis 6:2, and often).
b. of that which when taken is not let go, like the Latin capio, equivalent to to seize, lay hold of, apprehend: τινα, Matthew 21:35, 39; Mark 12:3, 8, and very often in Greek writings from Homer down; tropically, τί, i. e. to get possession of, obtain, a thing, Philippians 3:12 (cf. Winers Grammar, 276 (259)); metaphorically, of affections or evils seizing on a man (Latin capio, occupo): τινα ἔλαβεν ἔκστασις, Luke 5:26; φόβος, Luke 7:16 (very often so even in Homer, as τρόμος ἐλλαβε γυια, Iliad 3, 34; με ἵμερος αἴρει, 3, 446; χόλος, 4, 23; the Sept. Exodus 15:15; Wis. 11:13 (12)); πνεῦμα (i. e., a demon), Luke 9:39; πειρασμός, 1 Corinthians 10:13.
c. to take by craft (our catch, used of hunters, fishermen, etc.): οὐδέν, Luke 5:5; tropically, τινα, to circumvent one by fraud, 2 Corinthians 11:20; with δόλῳ added, 2 Corinthians 12:16.
d. to take to oneself, lay hold upon, take possession of, i. e. to appropriate to oneself: ἑαυτῷ τήν τιμήν, Hebrews 5:4.
e. Latin capto, catch at, reach after, strive to obtain: τί παρά τίνος (the genitive of person), John 5:34, 41; alternating with ζητεῖν, John 5:44.
f. to take a thing due according to agreement or law, to collect, gather (tribute): τά δίδραχμα, Matthew 17:24; τέλη ἀπό τίνος, 25; δεκάτας, Hebrews 7:8f; καρπούς, Matthew 21:34; παρά τῶν γεωργῶν ἀπό τοῦ καρποῦ, Mark 12:2.
4. to take i. e. to admit, receive: τινα ῤαπίσμασιν, Mark 14:65 L T Tr WH (cf. Latin verberibus aliquem accipere), but see βάλλω, 1; τινα εἰς τά ἰδίᾳ, unto his own home (see ἴδιος, 1 b.), John 19:27; εἰς οἰκίαν, 2 John 1:10; εἰς τό πλοῖον, John 6:21. to receive what is offered; not to refuse or reject: τινα, one, in order to obey him, John 1:12; John 5:43; John 13:20; τί, properly, to receive, Matthew 27:6; tropically: τόν λόγον, to admit or receive into the mind, Matthew 13:20; Mark 4:16 (for which in Luke 8:13 δέχονται; τήν μαρτυρίαν, to believe the testimony, John 3:11, 32f; τά ῤήματα τίνος, John 12:48; John 17:8. In imitation of the Hebrew פָּנִים נָשָׂא (on the various senses of which in the O. T. cf. Gesenius, Thesaurus, ii., p. 915f), πρόσωπον λαμβάνω, to receive a person, give him access to oneself, i. e. to regard anyone's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something: used of partiality (A. V. to accept the person), Luke 20:21; with ἀνθρώπου added, Galatians 2:6 (Leviticus 19:15; Malachi 2:9, etc.; θαυμάζειν τό πρόσωπον, Deuteronomy 10:17; Job 32:22); (cf. Lightfoot on Galatians, the passage cited).
5. to take, equivalent to to choose, select: τινα ἐκ τινων, passive Hebrews 5:1.
6. To the signification to take may be referred that use, frequent in Greek authors also (cf. Passow, under the word, B. d. at the end; (Liddell and Scott, II. 3)), by which λαμβάνειν joined to a substantive forms a periphrasis of the verb whose idea is expressed by the substantive: λαμβάνειν ἀρχήν to take beginning, equivalent to ἄρχομαι to begin, Hebrews 2:3 (Polybius 1, 12, 9, and often; Aelian v. h. 2, 28; 12, 53, and in other authors); λήθην τίνος, to forget, 2 Peter 1:9 (Josephus, Antiquities 2, 6, 10; 9, 1; 4, 8, 44; Aelian v. h. 3, 18 under the end; h. anim. 4, 35); ὑπόμνησιν τίνος, to be reminded of a thing, 2 Timothy 1:5; περιαν τίνος, to prove anything, i. e. either to make trial of: ἧς namely, θαλάσσης, which they attempted to pass through, Hebrews 11:29; or to have trial of, to experience: also with the genitive of the thing, Hebrews 11:36 (in both senses often also in classical Greek; see πεῖρα, and Bleek, Br. a. d. Hebrews 2:2, p. 811); συμβούλιον λαμβάνειν, to take counsel, equivalent to συμβουλεύεσθαι, to deliberate (a combination in imitation apparently of the Latin phrase consilium capere, although that signifies to form a plan, to resolve): Matthew 12:14; Matthew 22:15; Matthew 27:1, 7; Matthew 28:12; θάρσος, to take, receive, courage, Acts 28:15; τό χάραγμα τίνος, equivalent to χάρσσομαι τί, to receive the mark of, i. e. let oneself be marked or stamped with: Revelation 14:9, 11; Revelation 19:20; Revelation 20:4.
II. to receive (what is given); to gain, get, obtain: absolutely, opposed to αἰτεῖν, Matthew 7:8; Luke 11:10; John 16:24; opposed to διδόναι, Acts 20:35; Matthew 10:8; with the accusative of the thing, Matthew 20:9; Mark 10:30; (Luke 18:30 L text WH text Tr marginal reading); John 7:39; Acts 2:38; Acts 10:43; Romans 1:5; Romans 5:11; 1 Corinthians 2:12; 1 Corinthians 9:24; 2 Corinthians 11:4; Galatians 3:14; Hebrews 9:15; (Hebrews 11:13 R G, see ἐπαγγελία, 2 b.; cf. Winer's Grammar, 237 (222)); James 1:12; James 5:7; 1 Peter 4:10; Revelation 4:11; Revelation 5:12, and many other examples; μισθόν, Matthew 10:41; John 4:36; 1 Corinthians 3:8, 14; ἐλεημοσύνην, Acts 3:3; ἔλεος, Hebrews 4:16; τόπον ἀπολογίας, Acts 25:16; τήν ἐπισκοπήν, Acts 1:20; διάδοχον, Acts 24:27 (successorem accipio, Pliny, epistles 9, 13); τό ἱκανόν παρά τίνος (the genitive of person), Acts 17:9 (see ἱκανός, a. at the end); of punishments: κρίμα, Matthew 23:14-13Rec.; Mark 12:40 (cf. Winer's Grammar, 183 (172)); Luke 20:47 James 3:1; with the dative incommodi added, ἑαυτῷ, Romans 13:2 (δίκην, Herodotus 1, 115; Euripides, Bacch. 1312; ποινας, Euripides, Tro. 360). οἰκοδομήν, to receive edifying, equivalent to ὀικοδομοῦμαι, 1 Corinthians 14:5; περιτομήν, equivalent to περιτέμνομαι, John 7:23; τί ἐκ τιονς, John 1:16; ἐξ ἀναστάσεως τούς νεκρούς, substantially equivalent to to receive, get back, Hebrews 11:35 (see ἐκ, II. 6); ἐκ, a part of a thing (see ἐκ, II. 9), Revelation 18:4; τί παρά τίνος (the genitive of person) (Luke 6:34 T Tr text WH); John 10:18; Acts 2:33; Acts 3:5; Acts 20:24; Acts 26:10; James 1:7; 1 John 3:22 R G; 2 John 1:4; Revelation 2:28 (Revelation 2:27); ἀπό τίνος (the genitive of person), 1 John 2:27; (1 John 3:22 L T Tr WH); on the difference between παρά and ἀπό τίνος λαμβάνειν, cf. Winers Grammar, 370 (347) note; (Buttmann, § 147, 5; yet see Lightfoot on Galatians 1:12); ὑπό τίνος, 2 Corinthians 11:24; πῶς εἴληφας, how thou hast received by instruction in the gospel, i. e. hast learned, Revelation 3:3. The verb λαμβάνω does not occur in the Epistles to the Thessalonians, Philemon, Titus, nor in the Epistle of Jude. [COMPARE: ἀναλαμβάνω, ἀντιλαμβάνω, συναντιλαμβάνομαι, ἀπολαμβάνω, ἐπιλαμβάνω, καταλαμβάνω, μεταλαμβάνω, παραλαμβάνω, συνπαραλαμβάνω, προλαμβάνω, προσλαμβάνω, συνλαμβάνω, συνπεριλαμβάνω, ὑπολαμβάνω.
SYNONYM: see δέχομαι, at the end]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
4:19; 4:19; 6:2
Exodus
15:15
Leviticus
19:15
Deuteronomy
10:17
Job
32:22
Malachi
2:9
Matthew
5:40; 7:8; 8:17; 10:8; 10:38; 10:41; 12:14; 13:20; 13:31; 13:33; 15:26; 16:5; 16:7; 17:24; 17:27; 20:9; 21:34; 21:35; 21:39; 22:15; 25:1; 26:26; 26:26; 26:52; 27:1; 27:6; 27:7; 28:12
Mark
4:16; 7:27; 9:36; 10:30; 12:2; 12:3; 12:8; 12:19; 12:20; 12:21; 12:22; 12:40; 14:22; 14:65; 15:23
Luke
5:5; 5:26; 6:34; 7:16; 8:13; 9:39; 11:10; 13:19; 13:21; 18:30; 19:12; 20:21; 20:28; 20:29; 20:30; 20:31; 20:47
John
1:12; 1:16; 3:11; 3:27; 3:32; 4:36; 5:34; 5:41; 5:43; 5:44; 6:21; 7:23; 7:39; 8:4; 10:18; 12:3; 12:48; 13:12; 13:20; 13:30; 16:24; 17:8; 18:3; 19:1; 19:23; 19:27; 19:30; 19:40; 21:13
Acts
1:20; 2:23; 2:33; 2:38; 3:3; 3:5; 9:19; 9:25; 10:43; 16:3; 17:9; 20:24; 20:35; 24:27; 25:16; 26:10; 27:35; 28:15
Romans
1:5; 5:11; 7:8; 7:11; 13:2
1 Corinthians
2:12; 3:8; 3:14; 9:24; 10:13; 14:5
2 Corinthians
11:4; 11:20; 11:24; 12:16
Galatians
1:12; 2:6; 3:14
Philippians
2:7; 3:12
1 Timothy
4:4
2 Timothy
1:5
Hebrews
2:2; 2:3; 4:16; 5:1; 5:4; 7:8; 9:15; 9:19; 11:13; 11:29; 11:35; 11:36
James
1:7; 1:12; 3:1; 5:7; 5:10
1 Peter
4:10
2 Peter
1:9
1 John
2:27; 2:27; 3:22; 3:22
2 John
1:4; 1:10
Revelation
2:27; 2:28; 3:3; 3:11; 4:11; 5:7; 5:7; 5:8; 5:9; 5:12; 6:4; 8:5; 8:5; 10:8; 11:17; 14:9; 14:11; 18:4; 19:20; 20:4; 22:17

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2983 matches the Greek λαμβάνω (lambanō),
which occurs 28 times in 28 verses in '1Ch' in the LXX Greek.

Unchecked Copy Box1Ch 2:19 - When Azubah died, Caleb married Ephrath, who bore him Hur.
Unchecked Copy Box1Ch 2:21 - Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub.
Unchecked Copy Box1Ch 2:23 - But Geshur and Aram took [fn]the towns of Jair from them, with Kenath and its villages, even sixty cities. All these were the sons of Machir, the father of Gilead.
Unchecked Copy Box1Ch 4:18 - His Jewish wife bore Jered the father of Gedor, and Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah.
Unchecked Copy Box1Ch 7:15 - Machir took a wife for Huppim and Shuppim, [fn]whose sister’s name was Maacah. And the name of the second was Zelophehad, and Zelophehad had daughters.
Unchecked Copy Box1Ch 7:21 - Zabad his son, Shuthelah his son, and Ezer and Elead whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to take their livestock.
Unchecked Copy Box1Ch 7:23 - Then he went in to his wife, and she conceived and bore a son, and he named him [fn]Beriah, because misfortune had come upon his house.
Unchecked Copy Box1Ch 10:4 - Then Saul said to his armor bearer, “Draw your sword and thrust me through with it, otherwise these uncircumcised will come and abuse me.” But his armor bearer would not, for he was greatly afraid. Therefore Saul took his sword and fell on it.
Unchecked Copy Box1Ch 10:9 - So they stripped him and took his head and his armor and sent messengers around the land of the Philistines to carry the good news to their idols and to the people.
Unchecked Copy Box1Ch 10:12 - all the valiant men arose and took away the body of Saul and the bodies of his sons and brought them to Jabesh, and they buried their bones under the oak in Jabesh, and fasted seven days.
Unchecked Copy Box1Ch 11:8 - He [fn]built the city all around, from the [fn]Millo even to the surrounding area; and Joab [fn]repaired the rest of the city.
Unchecked Copy Box1Ch 11:18 - So the three broke through the camp of the Philistines and drew water from the well of Bethlehem which was by the gate, and took it and brought it to David; nevertheless David would not drink it, but poured it out to the LORD;
Unchecked Copy Box1Ch 14:3 - Then David took more wives at Jerusalem, and David [fn]became the father of more sons and daughters.
Unchecked Copy Box1Ch 15:15 - The sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses had commanded according to the word of the LORD.
Unchecked Copy Box1Ch 16:29 - Ascribe to the LORD the glory due His name;
Bring an [fn]offering, and come before Him;
Worship the LORD in [fn]holy array.
Unchecked Copy Box1Ch 17:7 - “Now, therefore, thus shall you say to My servant David, ‘Thus says the LORD of hosts, “I took you from the pasture, from following the sheep, to be leader over My people Israel.
Unchecked Copy Box1Ch 18:1 - Now after this it came about that David [fn]defeated the Philistines and subdued them and took Gath and its towns from the hand of the Philistines.
Unchecked Copy Box1Ch 18:7 - David took the shields of gold which were [fn]carried by the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem.
Unchecked Copy Box1Ch 18:8 - Also from [fn]Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a very large amount of bronze, with which Solomon made the bronze sea and the pillars and the bronze utensils.
Unchecked Copy Box1Ch 18:11 - King David also dedicated these to the LORD with the silver and the gold which he had carried away from all the nations: from Edom, Moab, the sons of Ammon, the Philistines, and from Amalek.
Unchecked Copy Box1Ch 19:4 - So Hanun took David’s servants and shaved them and cut off their garments in the middle as far as their hips, and sent them away.
Unchecked Copy Box1Ch 20:2 - David took the crown of [fn]their king from his head, and he found it to weigh a talent of gold, and there was a precious stone in it; and it was placed on David’s head. And he brought out the spoil of the city, a very great amount.
Unchecked Copy Box1Ch 21:23 - Ornan said to David, “Take it for yourself; and let my lord the king do what is good in his sight. See, I will give the oxen for burnt offerings and the threshing sledges for wood and the wheat for the grain offering; I will give it all.”
Unchecked Copy Box1Ch 21:24 - But King David said to Ornan, “No, but I will surely buy it for the full price; for I will not take what is yours for the LORD, or offer a burnt offering [fn]which costs me nothing.”
Unchecked Copy Box1Ch 23:22 - Eleazar died and had no sons, but daughters only, so their brothers, the sons of Kish, took them as wives.
Unchecked Copy Box1Ch 24:31 - These also cast lots just as their [fn]relatives the sons of Aaron in the presence of David the king, Zadok, Ahimelech, and the heads of the fathers’ households of the priests and of the Levites—the head of fathers’ households as well as those of his younger brother.
Unchecked Copy Box1Ch 26:27 - They dedicated [fn]part of the spoil won in battles to repair the house of the LORD.
Unchecked Copy Box1Ch 27:23 - But David did not [fn]count those twenty years of age and under, because the LORD had said He would multiply Israel as the stars of heaven.
BLB Searches
Search the Bible
NASB95
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NASB95

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan