LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2962 - kyrios

Choose a new font size and typeface
κύριος
Transliteration
kyrios (Key)
Pronunciation
koo'-ree-os
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
From kuros (supremacy)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 3:1039,486

Trench's Synonyms: xxviii. κύριος, δεσπότης.

Strong’s Definitions

κύριος kýrios, koo'-ree-os; from κῦρος kŷros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):—God, Lord, master, Sir.


KJV Translation Count — Total: 748x

The KJV translates Strong's G2962 in the following manner: Lord (667x), lord (54x), master (11x), sir (6x), Sir (6x), miscellaneous (4x).

KJV Translation Count — Total: 748x
The KJV translates Strong's G2962 in the following manner: Lord (667x), lord (54x), master (11x), sir (6x), Sir (6x), miscellaneous (4x).
  1. he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord

    1. the possessor and disposer of a thing

      1. the owner; one who has control of the person, the master

      2. in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor

    2. is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master

    3. this title is given to: God, the Messiah

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
κύριος kýrios, koo'-ree-os; from κῦρος kŷros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):—God, Lord, master, Sir.
STRONGS G2962:
κύριος, κυρίου, (properly, an adjective κύριος, κυρία, κύριον, also of two term.; properly equivalent to ἔχων κῦρος, having power or authority) (from Pindar down), he to whom a person or thing belongs, about which he has the power of deciding; master, lord; used
a. universally, of the possessor and disposer of a thing, the owner (the Sept. for אָדון, בַּעַל): with the genitive of the thing, as τοῦ ἀμπελῶνος, Matthew 20:8; Matthew 21:40; Mark 12:9; Luke 20:15; τοῦ θερισμοῦ, Matthew 9:38; Luke 10:2; τῆς οἰκίας, the master, Mark 13:35 (Judges 19:12); τοῦ πωλου, Luke 19:33; τοῦ σαββάτου, possessed of the power to determine what is suitable to the sabbath, and of releasing himself and others from its obligations, Matthew 12:8; Mark 2:28; Luke 6:5. with the genitive of a person, one who has control of the person, the master (A. V. lord); in the household: δούλου, παιδίσκης, οἰκονόμου, Matthew 10:24; Luke 12:46; Luke 14:21; Luke 16:3, 5; Acts 16:16, 19, etc.; absolutely, opposed to οἱ δοῦλοι, Ephesians 6:5, 9; Colossians 4:1, etc.; in the state, the sovereign, prince, chief: the Roman emperor ((on this use of κύριος see at length Woolsey in Bib. Sacr. for July 1861, pp. 595-608; Bp. Lghtft. on Ign., mart. Polyc. 8, p. 959)), Acts 25:26; once angels are called κύριοι, as those to whom, in the administration of the universe, departments are intrusted by God (see ἄγγελος, 2): 1 Corinthians 8:5.
b. κύριος is a title of honor, expressive of respect and reverence, with which servants salute their master, Matthew 13:27; Matthew 25:20, 22; Luke 13:8; Luke 14:22, etc.; the disciples salute Jesus their teacher and master, Matthew 8:25; Matthew 16:22; Luke 9:54; Luke 10:17, 40; Luke 11:1; Luke 22:33, 38; John 11:12; John 13:6, 9, 13; John 21:15-17, 20f, etc., cf. 20:18; Luke 24:34; his followers salute Jesus as the Messiah, whose authority they acknowledge (by its repetition showing their earnestness (cf. Winer's Grammar, § 65, 5 a.)), κύριε, κύριε, Matthew 7:21; and R G in Luke 13:25; employed, too, by a son in addressing his father, Matthew 21:30; by citizens toward magistrates, Matthew 27:63; by anyone who wishes to honor a man of distinction, Matthew 8:2, 6, 8; Matthew 15:27; Mark 7:28; Luke 5:12; Luke 13:25; John 4:11, 15, 19; John 5:7; John 12:21; John 20:15; Acts 9:5; Acts 16:30; Acts 22:8.
c. this title is given
α. to God, the ruler of the universe (so the Sept. for אֲדֹנָי, אֱלוהַּ, אֱלֹהִים, יְהוָה, and יָהּ; (the term κύριος is used of the gods from Pindar and Sophocles down, but "the address κύριε, used in prayer to God, though frequent in Epictetus does not occur (so far as I am aware) in any heathen writing before the apostolic times; sometimes we find κύριε Θεός, and once (2, 7, 12) he writes κύριε ἐλέησόν (Lightfoot on Philippians, p. 314 note{3}))) — both with the article, κύριος: Matthew 1:22 (R G); Matthew 5:33; Mark 5:19; Luke 1:6, 9, 28, 46; Acts 7:33; Acts 8:24; Acts 11:21; 2 Timothy 1:16, 18 (but see ἔλεος, 3); Hebrews 8:2; James 4:15; James 5:15; Jude 1:5 (R G), etc.; and without the article (cf. Winers Grammar, 124 (118); Buttmann, 88f (77f)): Matthew 21:9; Matthew 27:10; Mark 13:20; Luke 1:17, 38, 58, 66; Luke 2:9, 23, 26, 39; Acts 7:49; Hebrews 7:21; Hebrews 12:6; 1 Peter 1:25; 2 Peter 2:9; Jude (5 T Tr text WH text), 9; κύριος τοῦ οὐρανοῦ καί τῆς γῆς, Matthew 11:25; Luke 10:21; Acts 17:24; κύριος τῶν κυριευόντων, 1 Timothy 6:15; κύριος Θεός, see Θεός, 3, p. 288a (and below); κύριος Θεός παντοκράτωρ, Revelation 4:8; κύριος σαβαώθ, Romans 9:29; ἄγγελος and ἄγγελος κυρίου, Matthew 1:20; Matthew 2:13, 19; Matthew 28:2; Luke 1:11; Luke 2:9; Acts 5:19; Acts 8:26; Acts 12:7; πνευαμα κυρίου, Luke 4:18; Acts 8:39; with prepositions: ὑπό (R G add the article) κυρίου, Matthew 1:22; Matthew 2:15; παρά κυρίου, Matthew 21:42 and Mark 12:11, from Psalm 117:23 (Ps. 118:23); παρά κυρίῳ, 2 Peter 3:8.
β. to the Messiah; and that
αα. to the Messiah regarded universally: Luke 1:43; Luke 2:11; Matthew 21:3; Matthew 22:45; Mark 11:3; Mark 12:36; Luke 19:34; Luke 20:44.
ββ. to Jesus as the Messiah, since by his death he acquired a special ownership in mankind, and after his resurrection was exalted to a partnership in the divine administration (this force of the word when applied to Jesus appears especially in Acts 10:36; Romans 14:8; 1 Corinthians 7:22; 1 Corinthians 8:6; Philippians 2:9-11): Ephesians 4:5; with the article κύριος, Mark 16:19; Acts 9:1; Romans 14:8; 1 Corinthians 4:5; 1 Corinthians 6:13; 1 Corinthians 7:10, 12, 34; 1 Corinthians 9:5, 14; 1 Corinthians 10:22; 1 Corinthians 11:26; (1 Corinthians 16:22 G L T Tr WH); Philippians 4:5; (2 Timothy 4:22 T Tr WH); Hebrews 2:3 (cf. Hebrews 2:7ff); James 5:7, etc. after his resurrection Jesus is addressed by the title κύριος μου καί Θεός μου, John 20:28. ἀπό τοῦ κυρίου, 1 Corinthians 11:23; 2 Corinthians 5:6; πρός τόν κύριον 2 Corinthians 5:8; κύριος Ἰησοῦς, Acts 1:21; Acts 4:33; Acts 16:31; Acts 20:35; 1 Corinthians 11:23; (1 Corinthians 16:23 T Tr WH); 2 Corinthians 1:14; (2 Timothy 4:22 Lachmann); Revelation 22:20; κύριος Ἰησοῦς Χριστός, 1 Corinthians 16:22 (R; 23 R G L); 2 Corinthians 13:13 (14) (WH brackets Χριστός); Ephesians 1:2; 2 Timothy 4:22 (R G), etc.; κύριος ἡμῶν, 1 Timothy 1:14; 2 Timothy 1:8; Hebrews 7:14; 2 Peter 3:15; Revelation 11:15, etc.; with Ἰησοῦς added (L T Tr WH in 1 Thessalonians 3:11 and 13); Hebrews 13:20; Revelation 22:21 (L T Tr (yet without ἡμῶν)); so with Χριστός, Romans 16:18 (G L T Tr WH); and Ἰησοῦς Χριστός, 1 Thessalonians 1:3 (cf. Buttmann, 155 (136)); 1 Thessalonians 3:11 (R G), 1 Thessalonians 3:13 (Rec.); 1 Thessalonians 5:23; 2 Thessalonians 2:1, 14, 16; 2 Thessalonians 3:6 ((ἡμῶν)); 1 Corinthians 1:2; 2 Corinthians 1:3; Galatians 6:18 (WH brackets ἡμῶν); Ephesians 1:3; Ephesians 6:24; Romans 16:24 (R G); 1 Timothy 6:3, 14; Philemon 1:25 (T WH omit ἡμῶν); Philippians 4:23 (G L T Tr WH omit ἡμῶν), etc.; Ἰησοῦς Χριστός κύριος ἡμῶν, Romans 1:4; and Χριστός Ἰησης κύριος (ἡμῶν), Colossians 2:6; Ephesians 3:11; 1 Timothy 1:2; 2 Timothy 1:2; κύριος καί σωτήρ, 2 Peter 3:2 (cf. Buttmann, 155 (136)); with Ἰησοῦς Χριστός added, 2 Peter 3:18; without the article, simply κύριος: 1 Corinthians 7:22, 25; 1 Corinthians 10:21; 1 Corinthians 16:10; 2 Corinthians 3:17; 2 Corinthians 12:1; 2 Timothy 2:24; James 5:11; 2 Peter 3:10; κύριος κυρίων, i. e. Supreme Lord (cf. Winers Grammar, § 36, 2; (Buttmann, § 123, 12)): Revelation 19:16 (cf. in α. above; of God, Deuteronomy 10:17); with prepositions: ἀπό κυρίου, Colossians 3:24; κατά κύριον, 2 Corinthians 11:17; πρός κύριον, 2 Corinthians 3:16; σύν κυρίῳ, 1 Thessalonians 4:17; ὑπό κύριον, 2 Thessalonians 2:13; on the phrase ἐν κυρίῳ, frequent in Paul, and except in his writings found only in Revelation 14:13, see ἐν, I. 6 b., p. 211b. The appellation κύριος, applied to Christ, passed over in Luke and John even into historic narrative, where the words and works of Jesus prior to his resurrection are related: Luke 7:13; Luke 10:1; Luke 11:39; Luke 12:42; Luke 13:15; Luke 17:5; Luke 22:31 (R G L Tr brackets); John 4:1 (here T Tr marginal reading Ἰησοῦς); John 6:23; John 11:2. There is nothing strange in the appearance of the term in the narrative of occurrences after his resurrection: Luke 24:34; John 20:2, 18, 20, 25; John 21:7, 12.
d. There are some who hold that Paul (except in his quotations from the O. T. viz. Romans 4:8; Romans 9:28; Romans 11:34; 1 Corinthians 1:31; 1 Corinthians 2:16; 1 Corinthians 3:20; 1 Corinthians 10:26; 2 Corinthians 6:17; 2 Corinthians 10:17; 2 Timothy 2:19) uses the title κύριος everywhere not of God, but of Christ. But, to omit instances where the interpretation is doubtful, as 1 Corinthians 7:25; 2 Corinthians 8:21; 1 Thessalonians 4:6; 2 Thessalonians 3:16 ( κύριος τῆς εἰρήνης, cf. Θεός τῆς εἰρήνης, 1 Thessalonians 5:23; but most of the blessings of Christianity are derived alike from God and from Christ), it is better at least in the words ἑκάστῳ ὡς κύριος ἔδωκεν, 1 Corinthians 3:5, to understand God as referred to on account of what follows, especially on account of the words κατά τήν χάριν τοῦ Θεοῦ τήν δοθεῖσαν μοι in 1 Corinthians 3:10. On the other hand, κρινόμενοι ὑπό τοῦ κυρίου in 1 Corinthians 11:32 must certainly, I think, be taken of Christ, on account of 1 Corinthians 10:22, cf. 1 Corinthians 10:21. Cf. Gabler, Kleinere theol. Schriften, Bd. i., p. 186ff; Winer, De sensu vocum κύριος et κύριος in actis et epistolis apostolorum. Erlang. 1828; Wesselus Scheffer, diss. theol. exhibens disquisitionem de vocis κύριος absolute positae in N. T. usu. Lugd. 1846 (a monograph I have not seen); (Stuart in the Bib. Repos. for Oct. 1831, pp. 733-776; cf. Weiss, Biblical Theol. d. N. T. § 76; Cremer, Biblical-theol. Lex. under the word; Abbot in the Journal of the Society for Biblical Literature and Exegesis for June and December, 1881, p. 126ff, June and December, 1883, p. 101f On the use of a capital initial, see WH. Introductory § 414). The word does not occur in the (Epistle to Titus (critical editions), the) First Epistle of John (nor in the Second or the Third; for in 2 John 1:3 κυρίου is dropped by the critical editors. Synonym: see δεσπότης, at the end).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Deuteronomy
10:17
Judges
19:12
Psalms
118:23
Matthew
1:20; 1:22; 1:22; 2:13; 2:15; 2:19; 5:33; 7:21; 8:2; 8:6; 8:8; 8:25; 9:38; 10:24; 11:25; 12:8; 13:27; 15:27; 16:22; 20:8; 21:3; 21:9; 21:30; 21:40; 21:42; 22:45; 25:20; 25:22; 27:10; 27:63; 28:2
Mark
2:28; 5:19; 7:28; 11:3; 12:9; 12:11; 12:36; 13:20; 13:35; 16:19
Luke
1:6; 1:9; 1:11; 1:17; 1:28; 1:38; 1:43; 1:46; 1:58; 1:66; 2:9; 2:9; 2:11; 2:23; 2:26; 2:39; 4:18; 5:12; 6:5; 7:13; 9:54; 10:1; 10:2; 10:17; 10:21; 10:40; 11:1; 11:39; 12:42; 12:46; 13:8; 13:15; 13:25; 13:25; 14:21; 14:22; 16:3; 16:5; 17:5; 19:33; 19:34; 20:15; 20:44; 22:31; 22:33; 22:38; 24:34; 24:34
John
4:1; 4:11; 4:15; 4:19; 5:7; 6:23; 11:2; 11:12; 12:21; 13:6; 13:9; 13:13; 20:2; 20:15; 20:18; 20:20; 20:25; 20:28; 21:7; 21:12; 21:15; 21:16; 21:17; 21:20
Acts
1:21; 4:33; 5:19; 7:33; 7:49; 8:24; 8:26; 8:39; 9:1; 9:5; 10:36; 11:21; 12:7; 16:16; 16:19; 16:30; 16:31; 17:24; 20:35; 22:8; 25:26
Romans
1:4; 4:8; 9:28; 9:29; 11:34; 14:8; 14:8; 16:18; 16:24
1 Corinthians
1:2; 1:31; 2:16; 3:5; 3:10; 3:20; 4:5; 6:13; 7:10; 7:12; 7:22; 7:22; 7:25; 7:25; 7:34; 8:5; 8:6; 9:5; 9:14; 10:21; 10:21; 10:22; 10:22; 10:26; 11:23; 11:23; 11:26; 11:32; 16:10; 16:22; 16:22; 16:23
2 Corinthians
1:3; 1:14; 3:16; 3:17; 5:6; 5:8; 6:17; 8:21; 10:17; 11:17; 12:1; 13:13
Galatians
6:18
Ephesians
1:2; 1:3; 3:11; 4:5; 6:5; 6:9; 6:24
Philippians
2:9; 2:10; 2:11; 4:5; 4:23
Colossians
2:6; 3:24; 4:1
1 Thessalonians
1:3; 3:11; 3:11; 3:13; 3:13; 4:6; 4:17; 5:23; 5:23
2 Thessalonians
2:1; 2:13; 2:14; 2:16; 3:6; 3:16
1 Timothy
1:2; 1:14; 6:3; 6:14; 6:15
2 Timothy
1:2; 1:8; 1:16; 1:18; 2:19; 2:24; 4:22; 4:22; 4:22
Philemon
1:25
Hebrews
2:3; 2:7; 7:14; 7:21; 8:2; 12:6; 13:20
James
4:15; 5:7; 5:11; 5:15
1 Peter
1:25
2 Peter
2:9; 3:2; 3:8; 3:10; 3:15; 3:18
2 John
1:3
Jude
1:5
Revelation
4:8; 11:15; 14:13; 19:16; 22:20; 22:21

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2962 matches the Greek κύριος (kyrios),
which occurs 52 times in 50 verses in 'Jhn' in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxJhn 1:23 - Moi, dit-il, je suis la voix de celui qui crie dans le désert: Aplanissez le chemin du Seigneur, comme a dit Ésaïe, le prophète.
Unchecked Copy BoxJhn 4:11 - Seigneur, lui dit la femme, tu n'as rien pour puiser, et le puits est profond; d'où aurais-tu donc cette eau vive?
Unchecked Copy BoxJhn 4:15 - La femme lui dit: Seigneur, donne-moi cette eau, afin que je n'aie plus soif, et que je ne vienne plus puiser ici.
Unchecked Copy BoxJhn 4:19 - Seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es prophète.
Unchecked Copy BoxJhn 4:49 - L'officier du roi lui dit: Seigneur, descends avant que mon enfant meure.
Unchecked Copy BoxJhn 5:7 - Le malade lui répondit: Seigneur, je n'ai personne pour me jeter dans la piscine quand l'eau est agitée, et, pendant que j'y vais, un autre descend avant moi.
Unchecked Copy BoxJhn 6:23 - Le lendemain, comme d'autres barques étaient arrivées de Tibériade près du lieu où ils avaient mangé le pain après que le Seigneur eut rendu grâces,
Unchecked Copy BoxJhn 6:34 - Ils lui dirent: Seigneur, donne-nous toujours ce pain.
Unchecked Copy BoxJhn 6:68 - Simon Pierre lui répondit: Seigneur, à qui irions-nous? Tu as les paroles de la vie éternelle.
Unchecked Copy BoxJhn 8:11 - Elle répondit: Non, Seigneur. Et Jésus lui dit: Je ne te condamne pas non plus: va, et ne pèche plus.
Unchecked Copy BoxJhn 9:36 - Il répondit: Et qui est-il, Seigneur, afin que je croie en lui?
Unchecked Copy BoxJhn 9:38 - Et il dit: Je crois, Seigneur. Et il se prosterna devant lui.
Unchecked Copy BoxJhn 11:2 - C'était cette Marie qui oignit de parfum le Seigneur et qui lui essuya les pieds avec ses cheveux, et c'était son frère Lazare qui était malade.
Unchecked Copy BoxJhn 11:3 - Les soeurs envoyèrent dire à Jésus: Seigneur, voici, celui que tu aimes est malade.
Unchecked Copy BoxJhn 11:12 - Les disciples lui dirent: Seigneur, s'il dort, il sera guéri.
Unchecked Copy BoxJhn 11:21 - Marthe dit à Jésus: Seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.
Unchecked Copy BoxJhn 11:27 - Elle lui dit: Oui, Seigneur, je crois que tu es le Christ, le Fils de Dieu, qui devait venir dans le monde.
Unchecked Copy BoxJhn 11:32 - Lorsque Marie fut arrivée là où était Jésus, et qu'elle le vit, elle tomba à ses pieds, et lui dit: Seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.
Unchecked Copy BoxJhn 11:34 - Et il dit: Où l'avez-vous mis? Seigneur, lui répondirent-ils, viens et vois.
Unchecked Copy BoxJhn 11:39 - Jésus dit: Otez la pierre. Marthe, la soeur du mort, lui dit: Seigneur, il sent déjà, car il y a quatre jours qu'il est là.
Unchecked Copy BoxJhn 12:13 - prirent des branches de palmiers, et allèrent au-devant de lui, en criant: Hosanna! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur, le roi d'Israël!
Unchecked Copy BoxJhn 12:21 - s'adressèrent à Philippe, de Bethsaïda en Galilée, et lui dirent avec instance: Seigneur, nous voudrions voir Jésus.
Unchecked Copy BoxJhn 12:38 - afin que s'accomplît la parole qu'Ésaïe, le prophète, a prononcée: Seigneur, Qui a cru à notre prédication? Et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé?
Unchecked Copy BoxJhn 13:6 - Il vint donc à Simon Pierre; et Pierre lui dit: Toi, Seigneur, tu me laves les pieds!
Unchecked Copy BoxJhn 13:9 - Simon Pierre lui dit: Seigneur, non seulement les pieds, mais encore les mains et la tête.
Unchecked Copy BoxJhn 13:13 - Vous m'appelez Maître et Seigneur; et vous dites bien, car je le suis.
Unchecked Copy BoxJhn 13:14 - Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres;
Unchecked Copy BoxJhn 13:16 - En vérité, en vérité, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apôtre plus grand que celui qui l'a envoyé.
Unchecked Copy BoxJhn 13:25 - Et ce disciple, s'étant penché sur la poitrine de Jésus, lui dit: Seigneur, qui est-ce?
Unchecked Copy BoxJhn 13:36 - Simon Pierre lui dit: Seigneur, où vas-tu? Jésus répondit: Tu ne peux pas maintenant me suivre où je vais, mais tu me suivras plus tard.
Unchecked Copy BoxJhn 13:37 - Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant? Je donnerai ma vie pour toi.
Unchecked Copy BoxJhn 14:5 - Thomas lui dit: Seigneur, nous ne savons où tu vas; comment pouvons-nous en savoir le chemin?
Unchecked Copy BoxJhn 14:8 - Philippe lui dit: Seigneur, montre-nous le Père, et cela nous suffit.
Unchecked Copy BoxJhn 14:22 - Jude, non pas l'Iscariot, lui dit: Seigneur, d'où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde?
Unchecked Copy BoxJhn 15:15 - Je ne vous appelle plus serviteurs, parce que le serviteur ne sait pas ce que fait son maître; mais je vous ai appelés amis, parce que je vous ai fait connaître tout ce que j'ai appris de mon Père.
Unchecked Copy BoxJhn 15:20 - Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite: Le serviteur n'est pas plus grand que son maître. S'ils m'ont persécuté, ils vous persécuteront aussi; s'ils ont gardé ma parole, ils garderont aussi la vôtre.
Unchecked Copy BoxJhn 20:2 - Elle courut vers Simon Pierre et vers l'autre disciple que Jésus aimait, et leur dit: Ils ont enlevé du sépulcre le Seigneur, et nous ne savons où ils l'ont mis.
Unchecked Copy BoxJhn 20:13 - Ils lui dirent: Femme, pourquoi pleures-tu? Elle leur répondit: Parce qu'ils ont enlevé mon Seigneur, et je ne sais où ils l'ont mis.
Unchecked Copy BoxJhn 20:15 - Jésus lui dit: Femme, pourquoi pleures-tu? Qui cherches-tu? Elle, pensant que c'était le jardinier, lui dit: Seigneur, si c'est toi qui l'as emporté, dis-moi où tu l'as mis, et je le prendrai.
Unchecked Copy BoxJhn 20:18 - Marie de Magdala alla annoncer aux disciples qu'elle avait vu le Seigneur, et qu'il lui avait dit ces choses.
Unchecked Copy BoxJhn 20:20 - Et quand il eut dit cela, il leur montra ses mains et son côté. Les disciples furent dans la joie en voyant le Seigneur.
Unchecked Copy BoxJhn 20:25 - Les autres disciples lui dirent donc: Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur dit: Si je ne vois dans ses mains la marque des clous, et si je ne mets mon doigt dans la marque des clous, et si je ne mets ma main dans son côté, je ne croirai point.
Unchecked Copy BoxJhn 20:28 - Thomas lui répondit: Mon Seigneur et mon Dieu! Jésus lui dit:
Unchecked Copy BoxJhn 21:7 - Alors le disciple que Jésus aimait dit à Pierre: C'est le Seigneur! Et Simon Pierre, dès qu'il eut entendu que c'était le Seigneur, mit son vêtement et sa ceinture, car il était nu, et se jeta dans la mer.
Unchecked Copy BoxJhn 21:12 - Jésus leur dit: Venez, mangez. Et aucun des disciples n'osait lui demander: Qui es-tu? sachant que c'était le Seigneur.
Unchecked Copy BoxJhn 21:15 - Après qu'ils eurent mangé, Jésus dit à Simon Pierre: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu plus que ne m'aiment ceux-ci? Il lui répondit: Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes agneaux.
Unchecked Copy BoxJhn 21:16 - Il lui dit une seconde fois: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu? Pierre lui répondit: Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes brebis.
Unchecked Copy BoxJhn 21:17 - Il lui dit pour la troisième fois: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu? Pierre fut attristé de ce qu'il lui avait dit pour la troisième fois: M'aimes-tu? Et il lui répondit: Seigneur, tu sais toutes choses, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes brebis.
Unchecked Copy BoxJhn 21:20 - Pierre, s'étant retourné, vit venir après eux le disciple que Jésus aimait, celui qui, pendant le souper, s'était penché sur la poitrine de Jésus, et avait dit: Seigneur, qui est celui qui te livre?
Unchecked Copy BoxJhn 21:21 - En le voyant, Pierre dit à Jésus: Et celui-ci, Seigneur, que lui arrivera-t-il?
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan