κρύπτω: 1 aorist
ἔκρυψα; passive, perfect 3 person singular
κέκρυπται, participle
κεκρυμμένος; 2 aorist
ἐκρύβην (so also in the
Sept., for the earlier
ἐκρυφην, cf. Alexander
Buttmann (1873) Ausf. Spr. i., p. 377; Fritzsche on Matthew, p. 212; (
Veitch, under the word)); (cf.
καλύπτω; from
Homer down); the
Sept. for
הֶחְבִּיא,
הִסְתִּיר,
צָפַן,
טָמַן,
כִּחֵד,
כִּסָּה;
to hide, conceal;
a. properly:
τί,
Matthew 13:44 and
L T Tr WH in
Matthew 25:18; passive,
Hebrews 11:23;
Revelation 2:17;
κρυβῆναι equivalent to
to be hid, escape notice,
Matthew 5:14;
1 Timothy 5:25;
ἐκρύβη (quietly withdrew (cf.
Winer's Grammar, § 38, 2 a.))
ἐκρύβη καί ἐξῆλθεν, i. e. departed secretly,
John 8:59 (cf.
Winer's Grammar, 469 (437));
κρύπτω τί ἐν with the dative of place,
Matthew 25:25; passive
Matthew 13:44;
κέκρυπται...
ἐν τῷ Θεῷ, is kept laid up with God in heaven,
Colossians 3:3;
τί εἰς τί,
Luke 13:21 (
R G L ἐνέκρυψεν);
ἑαυτόν εἰς with the accusative of place,
Revelation 6:15;
τινα ἀπό προσώπου τίνος to cover (and remove (cf.
Winer's Grammar, § 30, 6 b.; 66, 2 d.)) from the view of anyone, i. e. to take away, rescue, from the sight,
Revelation 6:16;
ἐκρύβη ἀπ' αὐτῶν, withdrew from them,
John 12:36 (in Greek authors generally
κρύπτειν τινα τί; cf.
ἀποκρύπτω, b.).
b. metaphorically,
to conceal (that it may not become known):
κεκρυμμένος, clandestine,
John 19:38;
τί ἀπό τίνος (the genitive of person),
Matthew 11:25 L T Tr WH; (
Luke 18:34);
κεκρυμμένα things hidden i. e. unknown, used of God's saving counsels,
Matthew 13:35;
ἀπ' ὀφθαλμῶν τίνος,
Luke 19:42 (cf.
Buttmann, § 146, 1 at the end Compare:
ἀποκρύπτω,
ἐνκρύπτω,
περικρύπτω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's