Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Vine's Expository Dictionary: View Entry
TDNT Reference: 3:645,423
Strong's Number G2745 matches the Greek καύχημα (kauchēma),
which occurs 15 times in 15 verses
in the LXX Greek.
“He is your praise and he is your God, who has done for you these great and awe-inspiring works your eyes have seen.
“that he will elevate you to praise, fame, and glory above all the nations he has made, and that you will be a holy people to the LORD your God as he promised.”
How happy you are, Israel!
Who is like you,
a people saved by the LORD?
He is the shield that protects you,
the sword you boast in.
Your enemies will cringe before you,
and you will tread on their backs.[fn]
Yours, LORD, is the greatness and the power and the glory and the splendor and the majesty, for everything in the heavens and on earth belongs to you. Yours, LORD, is the kingdom, and you are exalted as head over all.
Grandchildren are the crown of the elderly,
and the pride of children is their fathers.
“Just as underwear clings to one’s waist, so I fastened the whole house of Israel and of Judah to me” — this is the LORD’s declaration — “so that they might be my people for my fame, praise, and glory, but they would not obey.
Heal me, LORD, and I will be healed;
save me, and I will be saved,
for you are my praise.
How Sheshak[fn] has been captured,
the praise of the whole earth seized.
What a horror Babylon has become
among the nations!
Yes, at that time
I will deal with all who oppress you.
I will save the lame and gather the outcasts;
I will make those who were disgraced
throughout the earth
receive praise and fame.
At that time I will bring you[fn] back,
yes, at the time I will gather you.
I will give you fame and praise
among all the peoples of the earth,
when I restore your fortunes before your eyes.
The LORD has spoken.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |