LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G27 - agapētos

Choose a new font size and typeface
ἀγαπητός
Transliteration
agapētos (Key)
Pronunciation
ag-ap-ay-tos'
Listen
Part of Speech
adjective
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 1:21,5

Strong’s Definitions

ἀγαπητός agapētós, ag-ap-ay-tos'; from G25; beloved:—(dearly, well) beloved, dear.


KJV Translation Count — Total: 62x

The KJV translates Strong's G27 in the following manner: beloved (47x), dearly beloved (9x), well beloved (3x), dear (3x).

KJV Translation Count — Total: 62x
The KJV translates Strong's G27 in the following manner: beloved (47x), dearly beloved (9x), well beloved (3x), dear (3x).
  1. beloved, esteemed, dear, favourite, worthy of love

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἀγαπητός agapētós, ag-ap-ay-tos'; from G25; beloved:—(dearly, well) beloved, dear.
STRONGS G27:
ἀγαπητός, -ῆ, -ον, (ἀγαπάω), beloved, esteemed, dear, favorite; (opposed to ἐχθρός, Romans 11:28): υἱός μου (τοῦ Θεοῦ) ἀγαπητός, of Jesus, the Messiah, Matthew 3:17 [here WH marginal reading take ἀγαπητός absolutely, connecting it with what follows]; Matthew 12:18; Matthew 17:5; Mark 1:11; Mark 9:7; Luke 3:22; Luke 9:35 (where L marginal reading T Tr WH ἐκλελεγμένος); 2 Peter 1:17, cf. Mark 12:6; Luke 20:13; [cf. Ascensio Isa. (edited by Dillmann) Luke 7:23; Luke 8:18, 25, etc.].
ἀγαπητοί Θεοῦ [Winers Grammar, 194 (182f); B. 190 (165)] is applied to Christians as being reconciled to God and judged by him to be worthy of eternal life: Romans 1:7, cf. Romans 11:28; 1 Thessalonians 1:4; Colossians 3:12 (Sept., Psalm 59:7 (Ps. 60:7); Psalm 107:7 (Ps. 108:7); Psalm 126:2 (Ps. 127:2), ἀγαπητοί σου and αὐτοῦ, of pious Israelites). But Christians, bound together by mutual love, are ἀγαπητοί also to one another (Philemon 1:16; 1 Timothy 6:2); hence, they are dignified with this epithet very often in tender address, both indirect (Romans 16:5, 8; Colossians 4:14; Ephesians 6:21, etc.) and direct (Romans 12:19; 1 Corinthians 4:14; [Philemon 1:2, Rec.]; Hebrews 6:9; James 1:16; 1 Peter 2:11; 2 Peter 3:1; [1 John 4:7 G L T Tr WH], etc.). Generally followed by the genitive; once by the dative ἀγαπαπητοί ἡμῖν, 1 Thessalonians 2:8 [yet cf. Winers Grammar, § 31, 2; B. 190 (165)].
ἀγαπητός ἐν κυρίῳ beloved in the fellowship of Christ, equivalent to dear fellow-Christian, Romans 16:8. [Not used in the Fourth Gospel or the Book of Revelation. In classical Greek from Homer, Iliad 6, 401 on; cf. Cope on Aristotle, rhet. 1, 7, 41.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Psalms
59:7; 60:7; 107:7; 108:7; 126:2; 127:2
Matthew
3:17; 12:18; 17:5
Mark
1:11; 9:7; 12:6
Luke
3:22; 7:23; 8:18; 8:25; 9:35; 20:13
Romans
1:7; 11:28; 11:28; 12:19; 16:5; 16:8; 16:8
1 Corinthians
4:14
Ephesians
6:21
Colossians
3:12; 4:14
1 Thessalonians
1:4; 2:8
1 Timothy
6:2
Philemon
1:2; 1:16
Hebrews
6:9
James
1:16
1 Peter
2:11
2 Peter
1:17; 3:1
1 John
4:7

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G27 matches the Greek ἀγαπητός (agapētos),
which occurs 61 times in 60 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 2 (Mat 3:17–1Jo 3:21)

Unchecked Copy BoxMat 3:17 - Und siehe, eine Stimme vom Himmel herab sprach: Dies ist mein lieber Sohn, an welchem ich Wohlgefallen habe.
Unchecked Copy BoxMat 12:18 - "Siehe, das ist mein Knecht, den ich erwählt habe, und mein Liebster, an dem meine Seele Wohlgefallen hat; Ich will meinen Geist auf ihn legen, und er soll den Heiden das Gericht verkünden.
Unchecked Copy BoxMat 17:5 - Da er noch also redete, siehe, da überschattete sie eine lichte Wolke. Und siehe, eine Stimme aus der Wolke sprach: Dies ist mein lieber Sohn, an welchem ich Wohlgefallen habe, den sollt ihr hören!
Unchecked Copy BoxMar 1:11 - Und da geschah eine Stimme vom Himmel: Du bist mein lieber Sohn, an dem ich Wohlgefallen habe.
Unchecked Copy BoxMar 9:7 - Und es kam eine Wolke, die überschattete sie. Und eine Stimme fiel aus der Wolke und sprach: Das ist mein lieber Sohn; den sollt ihr hören!
Unchecked Copy BoxMar 12:6 - Da hatte er noch einen einzigen Sohn, der war ihm lieb; den sandte er zum letzten auch zu ihnen und sprach: Sie werden sich vor meinem Sohn scheuen.
Unchecked Copy BoxLuk 3:22 - und der heilige Geist fuhr hernieder in leiblicher Gestalt auf ihn wie eine Taube und eine Stimme kam aus dem Himmel, die sprach: Du bist mein lieber Sohn, an dem ich Wohlgefallen habe.
Unchecked Copy BoxLuk 20:13 - Da sprach der Herr des Weinberges: Was soll ich tun? Ich will meinen lieben Sohn senden; vielleicht, wenn sie den sehen, werden sie sich scheuen.
Unchecked Copy BoxAct 15:25 - hat es uns gut gedeucht, einmütig versammelt, Männer zu erwählen und zu euch zu senden mit unsern liebsten Barnabas und Paulus,
Unchecked Copy BoxRom 1:7 - allen, die zu Rom sind, den Liebsten Gottes und berufenen Heiligen: Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!
Unchecked Copy BoxRom 11:28 - Nach dem Evangelium sind sie zwar Feinde um euretwillen; aber nach der Wahl sind sie Geliebte um der Väter willen.
Unchecked Copy BoxRom 12:19 - Rächet euch selber nicht, meine Liebsten, sondern gebet Raum dem Zorn Gottes; denn es steht geschrieben: "Die Rache ist mein; ich will vergelten, spricht der HERR."
Unchecked Copy BoxRom 16:5 - Auch grüßet die Gemeinde in ihrem Hause. Grüßet Epänetus, meinen Lieben, welcher ist der Erstling unter denen aus Achaja in Christo.
Unchecked Copy BoxRom 16:8 - Grüßet Amplias, meinen Lieben in dem HERRN.
Unchecked Copy BoxRom 16:9 - Grüßet Urban, unsern Gehilfen in Christo, und Stachys, meinen Lieben.
Unchecked Copy BoxRom 16:12 - Grüßet die Tryphäna und die Tryphosa, welche in dem HERRN gearbeitet haben. Grüßet die Persis, meine Liebe, welch in dem HERRN viel gearbeitet hat.
Unchecked Copy Box1Co 4:14 - Nicht schreibe ich solches, daß ich euch beschäme; sondern ich vermahne euch als meine lieben Kinder.
Unchecked Copy Box1Co 4:17 - Aus derselben Ursache habe ich auch Timotheus zu euch gesandt, welcher ist mein lieber und getreuer Sohn in dem HERRN, daß er euch erinnere meiner Wege, die in Christo sind, gleichwie ich an allen Enden in allen Gemeinden lehre.
Unchecked Copy Box1Co 10:14 - Darum, meine Liebsten, fliehet von dem Götzendienst!
Unchecked Copy Box1Co 15:58 - Darum, meine lieben Brüder, seid fest, unbeweglich, und nehmet immer zu in dem Werk des HERRN, sintemal ihr wisset, daß eure Arbeit nicht vergeblich ist in dem HERRN.
Unchecked Copy Box2Co 7:1 - Dieweil wir nun solche Verheißungen haben, meine Liebsten, so lasset uns von aller Befleckung des Fleisches und des Geistes uns reinigen und fortfahren mit der Heiligung in der Furcht Gottes.
Unchecked Copy Box2Co 12:19 - Lasset ihr euch abermals dünken, wir verantworten uns vor euch? Wir reden in Christo vor Gott; aber das alles geschieht, meine Liebsten, euch zur Besserung.
Unchecked Copy BoxEph 5:1 - So seid nun Gottes Nachfolger als die lieben Kinder
Unchecked Copy BoxEph 6:21 - Auf daß aber ihr auch wisset, wie es um mich steht und was ich schaffe, wird's euch alles kundtun Tychikus, mein lieber Bruder und getreuer Diener in dem HERRN,
Unchecked Copy BoxPhl 2:12 - Also, meine Liebsten, wie ihr allezeit seid gehorsam gewesen, nicht allein in meiner Gegenwart sondern auch nun viel mehr in meiner Abwesenheit, schaffet, daß ihr selig werdet, mit Furcht und Zittern.
Unchecked Copy BoxPhl 4:1 - Also, meine lieben und ersehnten Brüder, meine Freude und meine Krone, besteht also in dem HERRN, ihr Lieben.
Unchecked Copy BoxCol 1:7 - wie ihr denn gelernt habt von Epaphras, unserm lieben Mitdiener, welcher ist ein treuer Diener Christi für euch,
Unchecked Copy BoxCol 4:7 - Wie es um mich steht, wird euch alles kundtun Tychikus, der liebe Bruder und getreue Diener und Mitknecht in dem HERRN,
Unchecked Copy BoxCol 4:9 - samt Onesimus, dem getreuen und lieben Bruder, welcher von den euren ist. Alles, wie es hier steht, werden sie euch kundtun.
Unchecked Copy BoxCol 4:14 - Es grüßt euch Lukas, der Arzt, der Geliebte, und Demas.
Unchecked Copy Box1Th 2:8 - also hatten wir Herzenslust an euch und waren willig, euch mitzuteilen nicht allein das Evangelium Gottes sondern auch unser Leben, darum daß wir euch liebgewonnen haben.
Unchecked Copy Box1Ti 6:2 - Welche aber gläubige Herren haben, sollen sie nicht verachten, weil sie Brüder sind, sondern sollen viel mehr dienstbar sein, dieweil sie gläubig und geliebt und der Wohltat teilhaftig sind. Solches lehre und ermahne.
Unchecked Copy Box2Ti 1:2 - meinem lieben Sohn Timotheus: Gnade, Barmherzigkeit, Friede von Gott, dem Vater, und Christo Jesu, unserm HERRN!
Unchecked Copy BoxPhm 1:1 - Paulus, der Gebundene Christi Jesu, und Timotheus, der Bruder, Philemon, dem Lieben und unserm Gehilfen,
Unchecked Copy BoxPhm 1:16 - nun nicht mehr als einen Knecht, sondern mehr denn einen Knecht, als einen lieben Bruder, sonderlich mir, wie viel mehr aber dir, beides, nach dem Fleisch und in dem HERRN.
Unchecked Copy BoxHeb 6:9 - Wir versehen uns aber, ihr Liebsten, eines Besseren zu euch und daß die Seligkeit näher sei, ob wir wohl also reden.
Unchecked Copy BoxJas 1:16 - Irret nicht, liebe Brüder.
Unchecked Copy BoxJas 1:19 - Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell, zu hören, langsam aber, zu reden, und langsam zum Zorn.
Unchecked Copy BoxJas 2:5 - Höret zu, meine lieben Brüder! Hat nicht Gott erwählt die Armen auf dieser Welt, die am Glauben reich sind und Erben des Reichs, welches er verheißen hat denen, die ihn liebhaben?
Unchecked Copy Box1Pe 2:11 - Liebe Brüder, ich ermahne euch als die Fremdlinge und Pilgrime: enthaltet euch von fleischlichen Lüsten, welche wider die Seele streiten,
Unchecked Copy Box1Pe 4:12 - Ihr Lieben, lasset euch die Hitze, so euch begegnet, nicht befremden (die euch widerfährt, daß ihr versucht werdet), als widerführe euch etwas Seltsames;
Unchecked Copy Box2Pe 1:17 - da er empfing von Gott, dem Vater, Ehre und Preis durch eine Stimme, die zu ihm geschah von der großen Herrlichkeit: "Dies ist mein lieber Sohn, an dem ich Wohlgefallen habe."
Unchecked Copy Box2Pe 3:1 - Dies ist der zweite Brief, den ich euch schreibe, ihr Lieben, in welchem ich euch erinnere und erwecke euren lautern Sinn,
Unchecked Copy Box2Pe 3:8 - Eins aber sei euch unverhalten, ihr Lieben, daß ein Tag vor dem HERRN ist wie tausend Jahre, und tausend Jahre wie ein Tag.
Unchecked Copy Box2Pe 3:14 - Darum, meine Lieben, dieweil ihr darauf warten sollt, so tut Fleiß, daß ihr vor ihm unbefleckt und unsträflich im Frieden erfunden werdet;
Unchecked Copy Box2Pe 3:15 - und die Geduld unsers HERRN achtet für eure Seligkeit, wie auch unser lieber Bruder Paulus nach der Weisheit, die ihm gegeben ist, euch geschrieben hat,
Unchecked Copy Box2Pe 3:17 - Ihr aber, meine Lieben, weil ihr das zuvor wisset, so verwahret euch, daß ihr nicht durch den Irrtum der ruchlosen Leute samt ihnen verführt werdet und entfallet aus eurer eigenen Festung.
Unchecked Copy Box1Jo 2:7 - Brüder, ich schreibe euch nicht ein neues Gebot, sondern das alte Gebot, das ihr habt von Anfang gehabt. Das alte Gebot ist das Wort, das ihr von Anfang gehört habt.
Unchecked Copy Box1Jo 3:2 - Meine Lieben, wir sind nun Gottes Kinder; und es ist noch nicht erschienen, was wir sein werden. Wir wissen aber, wenn es erscheinen wird, daß wir ihm gleich sein werden; denn wir werden ihn sehen, wie er ist.
Unchecked Copy Box1Jo 3:21 - Ihr Lieben, so uns unser Herz nicht verdammt, so haben wir eine Freudigkeit zu Gott,

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Mat 3:17–1Jo 3:21) Mat 3:17–1Jo 3:21

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan