LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2641 - kataleipō

Choose a new font size and typeface
καταλείπω
Transliteration
kataleipō (Key)
Pronunciation
kat-al-i'-po
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
24x in 14 unique form(s)
TR
25x in 15 unique form(s)
LXX
217x in 66 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 4:194,523

Strong’s Definitions

καταλείπω kataleípō, kat-al-i'-po; from G2596 and G3007; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:—forsake, leave, reserve.


KJV Translation Count — Total: 25x

The KJV translates Strong's G2641 in the following manner: leave (22x), forsake (2x), reserve (1x).

KJV Translation Count — Total: 25x
The KJV translates Strong's G2641 in the following manner: leave (22x), forsake (2x), reserve (1x).
  1. to leave behind

    1. to depart from, leave

      1. to be left

    2. to bid (one) to remain

    3. to forsake, leave to one's self a person or thing by ceasing to care for it, to abandon, leave in the lurch

      1. to be abandoned, forsaken

    4. to cause to be left over, to reserve, to leave remaining

    5. like our "leave behind", it is used of one who on being called away cannot take another with him

      1. especially of the dying (to leave behind)

    6. like our "leave", leave alone, disregard

      1. of those who sail past a place without stopping

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
καταλείπω kataleípō, kat-al-i'-po; from G2596 and G3007; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:—forsake, leave, reserve.
STRONGS G2641:
καταλείπω; future καταλείψω; 1 aorist κατελειψα (in later authors; cf. Lob. ad Phryn., p. 713ff; (Veitch, under the word λείπω; WH's Appendix, p. 169f)); 2 aorist κατέλιπον; passive, present καταλείπομαι; perfect participle καταλελειμμένος (WH καταλελιμμενος, see (their Appendix, p. 154b, and) under the word Iota); 1 aorist κατελείφθην; (see κατά, III. 5); the Sept. for הותִיר, הִשְׁאִיר, עָזַב; (from Homer down); to leave behind; with the accusative of place or person;
a. equivalent to to depart from, leave, a person or thing: Matthew 4:13; Matthew 16:4; Matthew 21:17; Hebrews 11:27; metaphorically, εὐθεῖαν ὁδόν, to forsake true religion, 2 Peter 2:15. passive to be left: John 8:9; equivalent to to remain, followed by ἐν with the dative of place, 1 Thessalonians 3:1.
b. equivalent to to bid (one) to remain: τινα in a place, Acts 18:19; Titus 1:5 (R G; others ἀπολείπω).
c. to forsake, leave to oneself a person or thing, by ceasing to care for it, to abandon, leave in the lurch: καταλείψει... τόν πατέρα καί τήν μητέρα, Matthew 19:5; Mark 10:7; Ephesians 5:31, from Genesis 2:24; passive to be abandoned, forsaken: εἰς ᾅδου (or ᾅδην (which see 2)), Acts 2:31 Rec. (see ἐγκαταλείπω, 1); with the accusative of the thing, Mark 14:52; Luke (Luke 5:28); Luke 15:4; τόν λόγον, to neglect the office of instruction, Acts 6:2.
d. to cause to be left over, to reserve, to leave remaining: ἐμαυτῷ, Romans 11:4 (1 Kings 19:18); καταλείπεται, there still remains, ἐπαγγελία, a promise (to be made good by the event), Hebrews 4:1 (μάχη, Xenophon, Cyril 2, 3, 11; σωτηρίας ἐλπίς, Josephus, b. j. 4, 5, 4); τινα with an infinitive (to leave any business to be done by one alone), Luke 10:40.
e. like our leave behind, it is used of one who on being called away cannot take another with him: Acts 24:27; Acts 25:14; specifically, of the dying (to leave behind), Mark 12:19 (Mark 12:21 L marginal reading T Tr WH); Luke 20:31 (Deuteronomy 28:54; Proverbs 20:7; and often in Greek writings from Homer Iliad 24, 726; Odyssey 21, 33 on).
f. like our leave equivalent to leave alone, disregard: of those who sail past a place without stopping, Acts 21:3. (Compare: ἐγκαταλείπω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
2:24
Deuteronomy
28:54
1 Kings
19:18
Proverbs
20:7
Matthew
4:13; 16:4; 19:5; 21:17
Mark
10:7; 12:19; 12:21; 14:52
Luke
5:28; 10:40; 15:4; 20:31
John
8:9
Acts
2:31; 6:2; 18:19; 21:3; 24:27; 25:14
Romans
11:4
Ephesians
5:31
1 Thessalonians
3:1
Titus
1:5
Hebrews
4:1; 11:27
2 Peter
2:15

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2641 matches the Greek καταλείπω (kataleipō),
which occurs 24 times in 24 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 4:13 - Und verließ die Stadt Nazareth, kam und wohnte zu Kapernaum, das da liegt am Meer, im Lande Sebulon und Naphthali,
Unchecked Copy BoxMat 16:4 - Diese böse und ehebrecherische Art sucht ein Zeichen; und soll ihr kein Zeichen gegeben werden denn das Zeichen des Propheten Jona. Und er ließ sie und ging davon.
Unchecked Copy BoxMat 19:5 - und sprach: "Darum wird ein Mensch Vater und Mutter verlassen und an seinem Weibe hangen, und werden die zwei ein Fleisch sein"?
Unchecked Copy BoxMat 21:17 - Und er ließ sie da und ging zur Stadt hinaus gen Bethanien und blieb daselbst.
Unchecked Copy BoxMar 10:7 - Darum wird der Mensch Vater und Mutter verlassen und wird seinem Weibe anhangen,
Unchecked Copy BoxMar 12:19 - Meister, Mose hat uns geschrieben: Wenn jemands Bruder stirbt und hinterläßt ein Weib, und hinterläßt keine Kinder, so soll sein Bruder sein Weib nehmen und seinem Bruder Samen erwecken.
Unchecked Copy BoxMar 12:21 - Und der andere nahm sie und starb und hinterließ auch nicht Samen. Der Dritte desgleichen.
Unchecked Copy BoxMar 14:52 - Er aber ließ die Leinwand fahren und floh bloß von ihnen.
Unchecked Copy BoxLuk 5:28 - Und er verließ alles, stand auf und folgte ihm nach.
Unchecked Copy BoxLuk 10:40 - Martha aber machte sich viel zu schaffen, ihm zu dienen. Und sie trat hinzu und sprach: HERR, fragst du nicht darnach, daß mich meine Schwester läßt allein dienen? Sage ihr doch, daß sie es auch angreife!
Unchecked Copy BoxLuk 15:4 - Welcher Mensch ist unter euch, der hundert Schafe hat und, so er der eines verliert, der nicht lasse die neunundneunzig in der Wüste und hingehe nach dem verlorenen, bis daß er's finde?
Unchecked Copy BoxLuk 20:31 - Und der dritte nahm sie. Desgleichen alle sieben und hinterließen keine Kinder und starben.
Unchecked Copy BoxJhn 8:9 - Da sie aber das hörten, gingen sie hinaus (von ihrem Gewissen überführt), einer nach dem andern, von den Ältesten bis zu den Geringsten; und Jesus ward gelassen allein und das Weib in der Mitte stehend.
Unchecked Copy BoxAct 6:2 - Da riefen die Zwölf die Menge der Jünger zusammen und sprachen: Es taugt nicht, daß wir das Wort Gottes unterlassen und zu Tische dienen.
Unchecked Copy BoxAct 18:19 - Und er kam gen Ephesus und ließ sie daselbst; er aber ging in die Schule und redete mit den Juden.
Unchecked Copy BoxAct 21:3 - Als wir aber Zypern ansichtig wurden, ließen wir es zur linken Hand und schifften nach Syrien und kamen an zu Tyrus; denn daselbst sollte das Schiff die Ware niederlegen.
Unchecked Copy BoxAct 24:27 - Da aber zwei Jahre um waren, kam Porcius Festus an Felix Statt. Felix aber wollte den Juden eine Gunst erzeigen und ließ Paulus hinter sich gefangen.
Unchecked Copy BoxAct 25:14 - Und da sie viele Tage daselbst gewesen waren, legte Festus dem König den Handel von Paulus vor und sprach: Es ist ein Mann von Felix hinterlassen gefangen,
Unchecked Copy BoxRom 11:4 - Aber was sagt die göttliche Antwort? "Ich habe mir lassen übrig bleiben siebentausend Mann, die nicht haben ihre Kniee gebeugt vor dem Baal."
Unchecked Copy BoxEph 5:31 - "Um deswillen wird ein Mensch verlassen Vater und Mutter und seinem Weibe anhangen, und werden die zwei ein Fleisch sein.
Unchecked Copy Box1Th 3:1 - Darum haben wir's nicht weiter wollen ertragen und haben uns lassen wohlgefallen, daß wir zu Athen allein gelassen würden,
Unchecked Copy BoxHeb 4:1 - So lasset uns nun fürchten, daß wir die Verheißung, einzukommen zu seiner Ruhe, nicht versäumen und unser keiner dahinten bleibe.
Unchecked Copy BoxHeb 11:27 - Durch den Glauben verließ er Ägypten und fürchtete nicht des Königs Grimm; denn er hielt sich an den, den er nicht sah, als sähe er ihn.
Unchecked Copy Box2Pe 2:15 - Sie haben verlassen den richtigen Weg und gehen irre und folgen nach dem Wege Bileams, des Sohnes Beors, welcher liebte den Lohn der Ungerechtigkeit,
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan