LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2632 - katakrinō

Choose a new font size and typeface
κατακρίνω
Transliteration
katakrinō (Key)
Pronunciation
kat-ak-ree'-no
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 3:951,469

Strong’s Definitions

κατακρίνω katakrínō, kat-ak-ree'-no; from G2596 and G2919; to judge against, i.e. sentence:—condemn, damn.


KJV Translation Count — Total: 19x

The KJV translates Strong's G2632 in the following manner: condemn (17x), damn (2x).

KJV Translation Count — Total: 19x
The KJV translates Strong's G2632 in the following manner: condemn (17x), damn (2x).
  1. to give judgment against, to judge worthy of punishment

    1. to condemn

    2. by one's good example to render another's wickedness the more evident and censurable

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
κατακρίνω katakrínō, kat-ak-ree'-no; from G2596 and G2919; to judge against, i.e. sentence:—condemn, damn.
STRONGS G2632:
κατακρίνω; future καακρίνω; 1 aorist κατεκρινα; passive, perfect κατακεκριμαι; 1 aorist κατεκρίθην; 1 future κατακριθήσομαι; to give judgment against (one (see κατά, III. 7)), to judge worthy of punishment, to condemn;
a. properly: Romans 8:34; τινα, John 8:10; Romans 2:1, where it is disting. from κρίνειν, as in 1 Corinthians 11:32; passive, Matthew 27:3; Romans 14:23; τινα θανάτῳ, to adjudge one to death, condemn to death, Matthew 20:18 (Tdf. εἰς θάνατον); Mark 10:33, (κεκρίμμενοι θανάτῳ, to eternal death, the Epistle of Barnabas 10, 5 [ET]); καταστροφή, 2 Peter 2:6 (WH omits; Tr marginal reading brackets καταστροφή) (the Greeks say κατακρίνειν τινα θανάτου or θάνατον; cf. Winers Grammar, 210 (197f); Buttmann, § 132, 16; Grimm on Wis. 2:20); with the accusative and infinitive, τινα ἔνοχον εἶναι θανάτου, Mark 14:64; simply, of God condemning one to eternal misery: passive, Mark 16:16; 1 Corinthians 11:32; James 5:9 Rec.
b. improperly, i. e. by one's good example to render another's wickedness the more evident and censurable: Matthew 12:41; Luke 11:31; Hebrews 11:7. In a peculiar use of the word, occasioned by the employment of the term κατάκριμα (in verse 1), Paul says, Romans 8:3, Θεός κατέκρινε τήν ἁμαρτίαν ἐν τῇ σαρκί, i. e. through his Son, who partook of human nature but was without sin, God deprived sin (which is the ground of the κατάκριμα) of its power in human nature (looked at in the general), broke its deadly sway (just as the condemnation and punishment of wicked men puts an end to their power to injure or do harm). ((From Pindar and Herodotus down.))
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
12:41; 20:18; 27:3
Mark
10:33; 14:64; 16:16
Luke
11:31
John
8:10
Romans
2:1; 8:3; 8:34; 14:23
1 Corinthians
11:32; 11:32
Hebrews
11:7
James
5:9
2 Peter
2:6

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2632 matches the Greek κατακρίνω (katakrinō),
which occurs 18 times in 18 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 12:41 - Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu'ils se repentirent à la prédication de Jonas; et voici, il y a ici plus que Jonas.
Unchecked Copy BoxMat 12:42 - La reine du Midi se lèvera, au jour du jugement, avec cette génération et la condamnera, parce qu'elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon, et voici, il y a ici plus que Salomon.
Unchecked Copy BoxMat 20:18 - Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort,
Unchecked Copy BoxMat 27:3 - Alors Judas, qui l'avait livré, voyant qu'il était condamné, se repentit, et rapporta les trente pièces d'argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens,
Unchecked Copy BoxMar 10:33 - Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort, et ils le livreront aux païens,
Unchecked Copy BoxMar 14:64 - Vous avez entendu le blasphème. Que vous en semble? Tous le condamnèrent comme méritant la mort.
Unchecked Copy BoxMar 16:16 - Celui qui croira et qui sera baptisé sera sauvé, mais celui qui ne croira pas sera condamné.
Unchecked Copy BoxLuk 11:31 - La reine du Midi se lèvera, au jour du jugement, avec les hommes de cette génération et les condamnera, parce qu'elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon; et voici, il y a ici plus que Salomon.
Unchecked Copy BoxLuk 11:32 - Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu'ils se repentirent à la prédication de Jonas; et voici, il y a ici plus que Jonas.
Unchecked Copy BoxJhn 8:10 - Alors s'étant relevé, et ne voyant plus que la femme, Jésus lui dit: Femme, où sont ceux qui t'accusaient? Personne ne t'a-t-il condamnée?
Unchecked Copy BoxJhn 8:11 - Elle répondit: Non, Seigneur. Et Jésus lui dit: Je ne te condamne pas non plus: va, et ne pèche plus.
Unchecked Copy BoxRom 2:1 - O homme, qui que tu sois, toi qui juges, tu es donc inexcusable; car, en jugeant les autres, tu te condamnes toi-même, puisque toi qui juges, tu fais les mêmes choses.
Unchecked Copy BoxRom 8:3 - Car-chose impossible à la loi, parce que la chair la rendait sans force, -Dieu a condamné le péché dans la chair, en envoyant, à cause du péché, son propre Fils dans une chair semblable à celle du péché,
Unchecked Copy BoxRom 8:34 - Qui les condamnera? Christ est mort; bien plus, il est ressuscité, il est à la droite de Dieu, et il intercède pour nous!
Unchecked Copy BoxRom 14:23 - Mais celui qui a des doutes au sujet de ce qu'il mange est condamné, parce qu'il n'agit pas par conviction. Tout ce qui n'est pas le produit d'une conviction est péché.
Unchecked Copy Box1Co 11:32 - Mais quand nous sommes jugés, nous sommes châtiés par le Seigneur, afin que nous ne soyons pas condamnés avec le monde.
Unchecked Copy BoxHeb 11:7 - C'est par la foi que Noé, divinement averti des choses qu'on ne voyait pas encore, et saisi d'une crainte respectueuse, construisit une arche pour sauver sa famille; c'est par elle qu'il condamna le monde, et devint héritier de la justice qui s'obtient par la foi.
Unchecked Copy Box2Pe 2:6 - s'il a condamné à la destruction et réduit en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies à venir,
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan