LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2531 - kathōs

Choose a new font size and typeface
καθώς
Transliteration
kathōs (Key)
Pronunciation
kath-oce'
Listen
Part of Speech
adverb
Root Word (Etymology)
mGNT
182x in 2 unique form(s)
TR
182x in 3 unique form(s)
LXX
204x in 1 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

καθώς kathṓs, kath-oce'; from G2596 and G5613; just (or inasmuch) as, that:—according to, (according, even) as, how, when.


KJV Translation Count — Total: 182x

The KJV translates Strong's G2531 in the following manner: as (138x), even as (36x), according as (4x), when (1x), according to (1x), how (1x), as well as (with G2532) (1x).

KJV Translation Count — Total: 182x
The KJV translates Strong's G2531 in the following manner: as (138x), even as (36x), according as (4x), when (1x), according to (1x), how (1x), as well as (with G2532) (1x).
  1. according as

    1. just as, even as

    2. in proportion as, in the degree that

  2. since, seeing that, agreeably to the fact that

  3. when, after that

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
καθώς kathṓs, kath-oce'; from G2596 and G5613; just (or inasmuch) as, that:—according to, (according, even) as, how, when.
STRONGS G2531:
καθώς (i. e. καθ' ὡς), a particle found occasionally in secular authors from Aristotle down for the Attic καθά and καθό, but emphatically censured by Phryn. and the Atticists; cf. Sturz, De dial. Maced. etc., p. 74ff; Lob. ad Phryn., p. 425f; (Winer's Grammar, 26 (25));
1. according as, just as, even as: in the first member of a comparison, Luke 6:31; 1 John 2:27; followed by οὕτως in the second member (cf. Winer's Grammar, § 53, 5), Luke 11:30; Luke 17:26; John 3:14; 2 Corinthians 1:5; 2 Corinthians 10:7; Colossians 3:13; 1 John 2:6; followed by καί also, John 15:9; John 17:18; John 20:21; 1 John 2:18; 1 John 4:17; 1 Corinthians 15:49; it is annexed to preceding words after the demonstrative οὕτως, Luke 24:24; with οὕτως unexpressed, Matthew 21:6; Matthew 28:6; Mark 16:7; Luke 1:2, 55, 70; Luke 11:1; John 1:23; John 5:23; Acts 10:47 (here L T Tr WH ὡς); Acts 15:8; Romans 1:13; Romans 15:7; 1 Corinthians 8:2; 1 Corinthians 10:6; 2 Corinthians 1:14; 2 Corinthians 9:3; 2 Corinthians 11:12; Ephesians 4:17, and often; καθώς διδάσκω, agreeably to my method of teaching, 1 Corinthians 4:17; καθώς γέγραπται, Matthew 26:24; Mark 9:13; Acts 7:42; Acts 15:15; Romans 1:17, and often in Paul; the apodosis lacking, and to be gathered from the context: καθώς παρεκάλεσα σε... ἐν πίστει, namely, οὕτω καί νῦν παρακαλῶ, 1 Timothy 1:3, cf. Winers Grammar, 570 (530); (Buttmann, 386 (331)); ἤρξατο αἰτεῖσθαι (namely, οὕτω ποιεῖν αὐτοῖς), καθώς κτλ.. Mark 15:8 (Buttmann, § 151, 23 b.; cf. Winer's Grammar, 584 (543f)); in comparison by contrary we find the negligent use: ἀγαπῶμεν ἀλληλου, οὐ καθώς Κάϊν κτλ., 1 John 3:11f, cf. DeWette at the passage and Winer's Grammar, 623 (579); οὗτος ἐστιν ἄρτος... οὐ καθώς etc., not such as they ate etc., John 6:58. with the verb εἰμί, equivalent to Latin qualis, such as, 1 John 3:2; in a parenthesis, 1 Thessalonians 2:13 (as it is in truth).
2. according as i. e. in proportion as, in the degree that: Mark 4:33; Acts 7:17 (cf. Meyer at the passage); Acts 11:29; 1 Corinthians 12:11, 18; 1 Peter 4:10.
3. since, seeing that, agreeably to the fact that (cf. Winer's Grammar, § 53, 8; 448 (417)): John 17:2; Romans 1:28 (yet here others regard καθώς as corresponsive rather than causal or explanatory); 1 Corinthians 1:6; 1 Corinthians 5:7; Ephesians 1:4; Philippians 1:7.
4. it is put for the simple ὡς,
a. after verbs of speaking, in indirect discourse, Acts 15:14; it serves to add an epexegesis, 3 John 1:3 (to σου τῇ ἀλήθεια).
b. of time, when, after that (cf. Latin ut): 2 Macc. 1:31; (Nehemiah 5:6); here many bring in Acts 7:17; but see 2 above.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Nehemiah
5:6
Matthew
21:6; 26:24; 28:6
Mark
4:33; 9:13; 15:8; 16:7
Luke
1:2; 1:55; 1:70; 6:31; 11:1; 11:30; 17:26; 24:24
John
1:23; 3:14; 5:23; 6:58; 15:9; 17:2; 17:18; 20:21
Acts
7:17; 7:17; 7:42; 10:47; 11:29; 15:8; 15:14; 15:15
Romans
1:13; 1:17; 1:28; 15:7
1 Corinthians
1:6; 4:17; 5:7; 8:2; 10:6; 12:11; 12:18; 15:49
2 Corinthians
1:5; 1:14; 9:3; 10:7; 11:12
Ephesians
1:4; 4:17
Philippians
1:7
Colossians
3:13
1 Thessalonians
2:13
1 Timothy
1:3
1 Peter
4:10
1 John
2:6; 2:18; 2:27; 3:2; 3:11; 4:17
3 John
1:3

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2531 matches the Greek καθώς (kathōs),
which occurs 31 times in 31 verses in 'Jhn' in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxJhn 1:23 - Moi, dit-il, je suis la voix de celui qui crie dans le désert: Aplanissez le chemin du Seigneur, comme a dit Ésaïe, le prophète.
Unchecked Copy BoxJhn 3:14 - Et comme Moïse éleva le serpent dans le désert, il faut de même que le Fils de l'homme soit élevé,
Unchecked Copy BoxJhn 5:23 - afin que tous honorent le Fils comme ils honorent le Père. Celui qui n'honore pas le Fils n'honore pas le Père qui l'a envoyé.
Unchecked Copy BoxJhn 5:30 - Je ne puis rien faire de moi-même: selon que j'entends, je juge; et mon jugement est juste, parce que je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m'a envoyé.
Unchecked Copy BoxJhn 6:31 - Nos pères ont mangé la manne dans le désert, selon ce qui est écrit: Il leur donna le pain du ciel à manger.
Unchecked Copy BoxJhn 6:57 - Comme le Père qui est vivant m'a envoyé, et que je vis par le Père, ainsi celui qui me mange vivra par moi.
Unchecked Copy BoxJhn 6:58 - C'est ici le pain qui est descendu du ciel. Il n'en est pas comme de vos pères qui ont mangé la manne et qui sont morts: celui qui mange ce pain vivra éternellement.
Unchecked Copy BoxJhn 7:38 - Celui qui croit en moi, des fleuves d'eau vive couleront de son sein, comme dit l'Écriture.
Unchecked Copy BoxJhn 8:28 - Jésus donc leur dit: Quand vous aurez élevé le Fils de l'homme, alors vous connaîtrez ce que je suis, et que je ne fais rien de moi-même, mais que je parle selon ce que le Père m'a enseigné.
Unchecked Copy BoxJhn 10:15 - comme le Père me connaît et comme je connais le Père; et je donne ma vie pour mes brebis.
Unchecked Copy BoxJhn 12:14 - Jésus trouva un ânon, et s'assit dessus, selon ce qui est écrit:
Unchecked Copy BoxJhn 12:50 - Et je sais que son commandement est la vie éternelle. C'est pourquoi les choses que je dis, je les dis comme le Père me les a dites.
Unchecked Copy BoxJhn 13:15 - car je vous ai donné un exemple, afin que vous fassiez comme je vous ai fait.
Unchecked Copy BoxJhn 13:33 - Mes petits enfants, je suis pour peu de temps encore avec vous. Vous me chercherez; et, comme j'ai dit aux Juifs: Vous ne pouvez venir où je vais, je vous le dis aussi maintenant.
Unchecked Copy BoxJhn 13:34 - Je vous donne un commandement nouveau: Aimez-vous les uns les autres; comme je vous ai aimés, vous aussi, aimez-vous les uns les autres.
Unchecked Copy BoxJhn 14:27 - Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix. Je ne vous donne pas comme le monde donne. Que votre coeur ne se trouble point, et ne s'alarme point.
Unchecked Copy BoxJhn 14:31 - mais afin que le monde sache que j'aime le Père, et que j'agis selon l'ordre que le Père m'a donné, levez-vous, partons d'ici.
Unchecked Copy BoxJhn 15:4 - Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut de lui-même porter du fruit, s'il ne demeure attaché au cep, ainsi vous ne le pouvez non plus, si vous ne demeurez en moi.
Unchecked Copy BoxJhn 15:9 - Comme le Père m'a aimé, je vous ai aussi aimés. Demeurez dans mon amour.
Unchecked Copy BoxJhn 15:10 - Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j'ai gardé les commandements de mon Père, et que je demeure dans son amour.
Unchecked Copy BoxJhn 15:12 - C'est ici mon commandement: Aimez-vous les uns les autres, comme je vous ai aimés.
Unchecked Copy BoxJhn 17:2 - selon que tu lui as donné pouvoir sur toute chair, afin qu'il accorde la vie éternelle à tous ceux que tu lui as donnés.
Unchecked Copy BoxJhn 17:11 - Je ne suis plus dans le monde, et ils sont dans le monde, et je vais à toi. Père saint, garde en ton nom ceux que tu m'as donnés, afin qu'ils soient un comme nous.
Unchecked Copy BoxJhn 17:14 - Je leur ai donné ta parole; et le monde les a haïs, parce qu'ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
Unchecked Copy BoxJhn 17:16 - Ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
Unchecked Copy BoxJhn 17:18 - Comme tu m'as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.
Unchecked Copy BoxJhn 17:21 - afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin qu'eux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m'as envoyé.
Unchecked Copy BoxJhn 17:22 - Je leur ai donné la gloire que tu m'as donnée, afin qu'ils soient un comme nous sommes un, -
Unchecked Copy BoxJhn 17:23 - moi en eux, et toi en moi, -afin qu'ils soient parfaitement un, et que le monde connaisse que tu m'as envoyé et que tu les as aimés comme tu m'as aimé.
Unchecked Copy BoxJhn 19:40 - Ils prirent donc le corps de Jésus, et l'enveloppèrent de bandes, avec les aromates, comme c'est la coutume d'ensevelir chez les Juifs.
Unchecked Copy BoxJhn 20:21 - Jésus leur dit de nouveau: La paix soit avec vous! Comme le Père m'a envoyé, moi aussi je vous envoie.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan