LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2316 - theos

Choose a new font size and typeface
θεός
Transliteration
theos (Key)
Pronunciation
theh'-os
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
Of uncertain affinity; a deity, especially (with (G3588)) the supreme Divinity
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 3:65,322

Strong’s Definitions

θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).


KJV Translation Count — Total: 1,343x

The KJV translates Strong's G2316 in the following manner: God (1,320x), god (13x), godly (3x), God-ward (with G4214) (2x), miscellaneous (5x).

KJV Translation Count — Total: 1,343x
The KJV translates Strong's G2316 in the following manner: God (1,320x), god (13x), godly (3x), God-ward (with G4214) (2x), miscellaneous (5x).
  1. a god or goddess, a general name of deities or divinities

  2. the Godhead, trinity

    1. God the Father, the first person in the trinity

    2. Christ, the second person of the trinity

    3. Holy Spirit, the third person in the trinity

  3. spoken of the only and true God

    1. refers to the things of God

    2. his counsels, interests, things due to him

  4. whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way

    1. God's representative or viceregent

      1. of magistrates and judges

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).
STRONGS G2316:
Θεός, Θεοῦ, and , vocative θῇ, once in the N. T., Matthew 27:46; besides in Deuteronomy 3:24; Judges 16:28; Judges 21:3; (2 Samuel 7:25; Isaiah 38:20); Sir. 23:4; Wis. 9:1; 3Macc. 6:3; 4 Macc. 6:27; Act. Thom. 44f, 57; Eus. h. e. 2, 23, 16; (5, 20, 7; vit. Const. 2, 55, 1. 59); cf. Winers Grammar, § 8, 2 c.; (Buttmann, 12 (11)); ((on the eight or more proposed derivations see Vanicek, p. 386, who follows Curtius, (after Döderlein), p. 513ff in connecting it with a root meaning to supplicate, implore; hence, the implored; per contra cf. Max Müller, Chips etc. 4:227f; Liddell and Scott, under the word, at the end)); (from Homer down); the Sept. for אֵל, אֶלֹהִים and יְהוָה; a god, a goddess;
1. a general appellation of deities or divinities: Acts 28:6; 1 Corinthians 8:4; 2 Thessalonians 2:4; once Θεός, Acts 19:37 G L T Tr WH; Θεοῦ φωνή καί οὐκ ἀνθρώπου, Acts 12:22; ἄνθρωπος ὤν ποιεῖς σεαυτόν Θεόν, John 10:33; plural, of the gods of the Gentiles: Acts 14:11; Acts 19:26; λεγόμενοι θεοί, 1 Corinthians 8:5a; οἱ φύσει μή ὄντες θεοί, Galatians 4:8; τοῦ Θεοῦ Ρ᾽εφαν (which see), Acts 7:43; of angels: εἰσί θεοί πολλοί, 1 Corinthians 8:5b (on which cf. Philo de somn. i. § 39 μέν ἀλήθεια Θεός εἰς ἐστιν, οἱ δ' ἐν καταχρησει λεγόμενοι πλείους). (On the use of the singular Θεός (and Latin deus) as a generic term by (later) heathen writers, see Norton, Genuineness of the Gospels, 2nd edition iii. addit. note D; cf. Dr. Ezra Abbot in Chris. Exam. for Nov. 1848, p. 389ff; Huidekoper, Judaism at Rome, chapter i. § ii.; see Bib. Sacr. for July 1856, p. 666f, and for addit. examples Nagelsbach, Homer. Theol., p. 129; also his Nachhomerische Theol., p. 139f; Stephanus' Thesaurus, under the word; and references (by Prof. Abbot) in the Journal of the Society for Biblical Literature and Exegesis, i., p. 120 note.) For θεοί in application to (deceased) Christians, see Theoph. ad Autol. 2, 27; Hippol. refut. omn. haer. 10, 34; Iren. haer. 3, 6, 1 fin.; 4, 1,1; 4, 38, 4; cf. esp. Harnack, Dogmengesch. i. p.82 note.
2. Whether Christ is called God must be determined from John 1:1; John 20:28; 1 John 5:20; Romans 9:5; Titus 2:13; Hebrews 1:8f, etc.; the matter is still in dispute among theologians cf. Grimm, Institutio theologiae dogmaticae, edition 2, p. 228ff (and the discussion (on Romans 9:5) by Professors Dwight and Abbot in the Journal of the Society for Biblical Literature, etc. as above, especially, pp. 42ff, 113ff). On patristic usage cf. Harnack, Dogmengesch. i. pp. 131, 695; Bp. Lghtft. Ignat. vol. ii. p. 26.
3. spoken of the only and true God: with the article, Matthew 3:9; Mark 13:19; Luke 2:13; Acts 2:11, and very often; with prepositions: ἐκ τοῦ Θεοῦ, John 8:42, 47 and often in John's writings; ὑπό τοῦ Θεοῦ Luke 1:26 (T Tr WH ἀπό); Acts 26:6; παρά τοῦ Θεοῦ, John 8:40; John 9:16 (L T Tr WH here omit the article); παρά τῷ Θεοῦ, Romans 2:13 (Tr text omits, and L WH Tr marginal reading brackets the article); Romans 9:14; ἐν τῷ Θεοῦ, Colossians 3:3; ἐπί τῷ Θεῷ, Luke 1:47; εἰς τόν Θεόν, Acts 24:15 (Tdf. πρός); ἐπί τόν Θεόν, Acts 15:19; Acts 26:18, 20; πρός τόν Θεόν, John 1:2; Acts 24:15 (Tdf.),16, and many other examples without the article: Matthew 6:24; Luke 3:2; Luke 20:38; Romans 8:8, 33; 2 Corinthians 1:21; 2 Corinthians 5:19; 2 Corinthians 6:7; 1 Thessalonians 2:5, etc.; with prepositions: ἀπό Θεοῦ, John 3:2; John 16:30; Romans 13:1 (L T Tr WH ὑπό) παρά Θεοῦ, John 1:6; ἐκ Θεοῦ, Acts 5:39; 2 Corinthians 5:1; Philippians 3:9; παρά Θεῷ, 2 Thessalonians 1:6; 1 Peter 2:4; κατά Θεόν, Romans 8:27; 2 Corinthians 7:9f; cf. Winer's Grammar, § 19, under the word Θεός τίνος (genitive of person), the (guardian) God of anyone, blessing and protecting him: Matthew 22:32; Mark 12:26f (Mark 12:29 WH marginal reading (see below)); Luke 20:37; John 20:17; Acts 3:13; Acts 13:17; 2 Corinthians 6:16; Hebrews 11:16; Revelation 21:3 (without ; but G T Tr WH text omit the phrase); Θεός μου, equivalent to οὗ εἰμί, καί λατρεύω (Acts 27:23): Romans 1:8; 1 Corinthians 1:4 (Tr marginal reading brackets the genitive); 2 Corinthians 12:21; Philippians 1:3; Philippians 4:19; Philemon 1:4; κύριος Θεός σου, ἡμῶν, ὑμῶν, αὐτῶν (in imit. of Hebrew אֱלֹהֶיך יְהוָה, אֱלֹהֵינוּ יְהוָה, אֱלֹהֵיכֶם יְהוָה, אֶלֹהֵיהֶם יְהוָה): Matthew 4:7; Matthew 22:37; Mark 12:29 (see above); Luke 4:8, 12; Luke 10:27; Acts 2:39; cf. Thilo, Cod. apocr. Nov. Test., p. 169; (and Lightfoot as quoted under the word κύριος, c. α. at the beginning); Θεός καί πατήρ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ: Romans 15:6; 2 Corinthians 1:3; 2 Corinthians 11:31 (L T Tr WH omit ἡμῶν and Χριστοῦ); Ephesians 1:3; Colossians 1:3 (L WH omit καί); 1 Peter 1:3; in which combination of words the genitive depends on Θεός as well as on πατήρ, cf. Fritzsche on Romans, iii., p. 232f; (Oltramare on Romans, the passage cited; Lightfoot on Galatians 1:4; but some would restrict it to the latter; cf. e. g. Meyer on Romans, the passage cited; also on Ephesians, the passage cited; Ellicott on Galatians, the passage cited; also, Ephesians, the passage cited); Θεός τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, Ephesians 1:17; Θεός καί πατήρ ἡμῶν, Galatians 1:4; Philippians 4:20; 1 Thessalonians 1:3; 1 Thessalonians 3:11, 13; Θεός πατήρ, 1 Corinthians 8:6; Θεός καί πατήρ, 1 Corinthians 15:24; Ephesians 5:20; James 1:27; James 3:9 (Rec.; others κύριος καί πατήρ); ἀπό Θεοῦ πατρός ἡμῶν, Romans 1:7; 1 Corinthians 1:3; 2 Corinthians 1:2; Ephesians 1:2; Philippians 1:2; Colossians 1:2; 2 Thessalonians 1:2; 1 Timothy 1:2 (Rec., others omit ἡμῶν); Philemon 1:3; ( Θεός πατήρ, Colossians 3:17 L T Tr WH (cf. Lightfoot at the passage); elsewhere without the article as) Θεοῦ πατρός (in which phrase the two words have blended as it were into one, equivalent to a proper name, German Gottvater (A. V. God the Father)): Philippians 2:11; 1 Peter 1:2; ἀπό Θεοῦ πατρός, Galatians 1:3; Ephesians 6:23; 2 Timothy 1:2; Titus 1:4; παρά Θεοῦ πατρός, 2 Peter 1:17; 2 John 3; cf. Wieseler, commentary üb. d. Brief a. d. Galat., p. 10ff Θεός with the genitive of the thing of which God is the author (cf. Winer's Grammar, § 30, 1): τῆς ὑπομονῆς καί τῆς παρακλήσεως, Romans 15:5; τῆς ἐπλιδος, Romans 15:13; τῆς εἰρήνης, Romans 15:33; 1 Thessalonians 5:23; τῆς παρακλήσεως, 2 Corinthians 1:3. τά τοῦ Θεοῦ, the things of God, i. e.
α. his counsels, 1 Corinthians 2:1 L
β. his interests, Matthew 16:23; Mark 8:33.
γ. things due to God, Matthew 22:21; Mark 12:17; Luke 20:25.
τά πρός τόν Θεόν, things respecting, pertaining to, God — contextually equivalent to the sacrificial business of the priest, Romans 15:17; Hebrews 2:17; Hebrews 5:1; cf. Xenophon, rep. Lac. 13, 11; Fritzsche on Romans, iii., p. 262f Nom. Θεός for the vocative: Mark 15:34; Luke 18:11, 13; John 20:28; Acts 4:24 (R G; Hebrews 1:8 ?); Acts 10:7; cf. Winers Grammar, § 29, 2; (Buttmann, 140 (123)). τῷ Θεῷ, God being judge (cf. Winers Grammar, § 31, 4 a.; 248 (232f); Buttmann, § 133, 14): after δυνατός, 2 Corinthians 10:4; after ἀστεῖος, Acts 7:20 (after ἄμεμπτος, Wis. 10:5; after μέγας, Jonah 3:3; see ἀστεῖος, 2). For the expressions ἄνθρωπος Θεοῦ, δύναμις Θεοῦ, υἱός Θεοῦ, etc., Θεός τῆς ἐλπίδος etc., ζῶν Θεός etc., see under ἄνθρωπος 6, δύναμις a., υἱός τοῦ Θεοῦ, ἐλπίς 2, ζάω I. 1, etc. On ὁ θεός and θεός, esp. in the writings of John, see Westcott, Epp. of St. John, p. 165 sqq.
4. Θεός is used of whatever can in any respect be likened to God, or resembles him in any way: Hebraistically, equivalent to God's representative or vicegerent, of magistrates and judges, John 10:34f after Psalm 81:6 (Ps. 82:6) (of the wise man, Philo de mut. nom. § 22; quod omn. prob. book § 7; ( σοφός λέγεται Θεός τοῦ ἄφρονος... Θεός πρός φαντασίαν καί δοκησιν, quod det. pot. insid. § 44); πατήρ καί μήτηρ ἐμφανεις εἰσί θεοί, μιμούμενοι τόν ἀγεννητον ἐν τῷ ζοωπλάστειν, de decal. § 23; ὠνομάσθη (i. e. Moses) ὅλου τοῦ ἔθνους Θεός καί βασιλεύς, de vita Moys. i. § 28; (de migr. Abr. § 15; de alleg. leg. i. § 13)); of the devil, Θεός τοῦ αἰῶνος τούτου (see αἰών, 3), 2 Corinthians 4:4; the person or thing to which one is wholly devoted, for which alone he lives, e. g. κοιλία, Philippians 3:19.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Deuteronomy
3:24
Judges
16:28; 21:3
2 Samuel
7:25
Psalms
81:6; 82:6
Isaiah
38:20
Jonah
3:3
Matthew
3:9; 4:7; 6:24; 16:23; 22:21; 22:32; 22:37; 27:46
Mark
8:33; 12:17; 12:26; 12:29; 12:29; 13:19; 15:34
Luke
1:26; 1:47; 2:13; 3:2; 4:8; 4:12; 10:27; 18:11; 18:13; 20:25; 20:37; 20:38
John
1:1; 1:2; 1:6; 3:2; 8:40; 8:42; 8:47; 9:16; 10:33; 10:34; 16:30; 20:17; 20:28; 20:28
Acts
2:11; 2:39; 3:13; 4:24; 5:39; 7:20; 7:43; 10:7; 12:22; 13:17; 14:11; 15:19; 19:26; 19:37; 24; 24:15; 26:6; 26:18; 26:20; 27:23; 28:6
Romans
1:7; 1:8; 2:13; 8:8; 8:27; 8:33; 9:5; 9:5; 9:14; 13:1; 15:5; 15:6; 15:13; 15:17; 15:33
1 Corinthians
1:3; 1:4; 2:1; 8:4; 8:5; 8:5; 8:6; 15:24
2 Corinthians
1:2; 1:3; 1:3; 1:21; 4:4; 5:1; 5:19; 6:7; 6:16; 7:9; 10:4; 11:31; 12:21
Galatians
1:3; 1:4; 1:4; 4:8
Ephesians
1:2; 1:3; 1:17; 5:20; 6:23
Philippians
1:2; 1:3; 2:11; 3:9; 3:19; 4:19; 4:20
Colossians
1:2; 1:3; 3:3; 3:17
1 Thessalonians
1:3; 2:5; 3:11; 3:13; 5:23
2 Thessalonians
1:2; 1:6; 2:4
1 Timothy
1:2
2 Timothy
1:2
Titus
1:4; 2:13
Philemon
1:3; 1:4
Hebrews
1:8; 1:8; 2:17; 5:1; 11:16
James
1:27; 3:9
1 Peter
1:2; 1:3; 2:4
2 Peter
1:17
1 John
5:20
2 John
1:3
Revelation
21:3

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2316 matches the Greek θεός (theos),
which occurs 39 times in 34 verses in '1Pe' in the MGNT Greek.

Unchecked Copy Box1Pe 1:2 - nach der Vorsehung Gottes, des Vaters, durch die Heiligung des Geistes, zum Gehorsam und zur Besprengung mit dem Blut Jesu Christi: Gott gebe euch viel Gnade und Frieden!
Unchecked Copy Box1Pe 1:3 - Gelobet sei Gott und der Vater unsers HERRN Jesu Christi, der uns nach seiner Barmherzigkeit wiedergeboren hat zu einer lebendigen Hoffnung durch die Auferstehung Jesu Christi von den Toten,
Unchecked Copy Box1Pe 1:5 - euch, die ihr aus Gottes Macht durch den Glauben bewahrt werdet zur Seligkeit, die bereitet ist, daß sie offenbar werde zu der letzten Zeit.
Unchecked Copy Box1Pe 1:21 - die ihr durch ihn glaubet an Gott, der ihn auferweckt hat von den Toten und ihm die Herrlichkeit gegeben, auf daß ihr Glauben und Hoffnung zu Gott haben möchtet.
Unchecked Copy Box1Pe 1:23 - als die da wiedergeboren sind, nicht aus vergänglichem, sondern aus unvergänglichem Samen, nämlich aus dem lebendigen Wort Gottes, das da ewig bleibt.
Unchecked Copy Box1Pe 2:4 - zu welchem ihr gekommen seid als zu dem lebendigen Stein, der von Menschen verworfen ist, aber bei Gott ist er auserwählt und köstlich.
Unchecked Copy Box1Pe 2:5 - Und auch ihr, als die lebendigen Steine, bauet euch zum geistlichem Hause und zum heiligen Priestertum, zu opfern geistliche Opfer, die Gott angenehm sind durch Jesum Christum.
Unchecked Copy Box1Pe 2:10 - die ihr weiland nicht ein Volk waret, nun aber Gottes Volk seid, und weiland nicht in Gnaden waret, nun aber in Gnaden seid.
Unchecked Copy Box1Pe 2:12 - und führet einen guten Wandel unter den Heiden, auf daß die, so von euch afterreden als von Übeltätern, eure guten Werke sehen und Gott preisen, wenn es nun an den Tag kommen wird.
Unchecked Copy Box1Pe 2:15 - Denn das ist der Wille Gottes, daß ihr mit Wohltun verstopft die Unwissenheit der törichten Menschen,
Unchecked Copy Box1Pe 2:16 - als die Freien, und nicht, als hättet ihr die Freiheit zum Deckel der Bosheit, sondern als die Knechte Gottes.
Unchecked Copy Box1Pe 2:17 - Tut Ehre jedermann, habt die Brüder lieb; fürchtet Gott, ehret den König!
Unchecked Copy Box1Pe 2:19 - Denn das ist Gnade, so jemand um des Gewissens willen zu Gott das Übel verträgt und leidet das Unrecht.
Unchecked Copy Box1Pe 2:20 - Denn was ist das für ein Ruhm, so ihr um Missetat willen Streiche leidet? Aber wenn ihr um Wohltat willen leidet und erduldet, das ist Gnade bei Gott.
Unchecked Copy Box1Pe 3:4 - sondern der verborgene Mensch des Herzens unverrückt mit sanftem und stillem Geiste; das ist köstlich vor Gott.
Unchecked Copy Box1Pe 3:5 - Denn also haben sich auch vorzeiten die heiligen Weiber geschmückt, die ihre Hoffnung auf Gott setzten und ihren Männern untertan waren,
Unchecked Copy Box1Pe 3:17 - Denn es ist besser, so es Gottes Wille ist, daß ihr von Wohltat wegen leidet als von Übeltat wegen.
Unchecked Copy Box1Pe 3:18 - Sintemal auch Christus einmal für unsre Sünden gelitten hat, der Gerechte für die Ungerechten, auf daß er uns zu Gott führte, und ist getötet nach dem Fleisch, aber lebendig gemacht nach dem Geist.
Unchecked Copy Box1Pe 3:20 - die vorzeiten nicht glaubten, da Gott harrte und Geduld hatte zu den Zeiten Noahs, da man die Arche zurüstete, in welcher wenige, das ist acht Seelen, gerettet wurden durchs Wasser;
Unchecked Copy Box1Pe 3:21 - welches nun auch uns selig macht in der Taufe, die durch jenes bedeutet ist, nicht das Abtun des Unflats am Fleisch, sondern der Bund eines guten Gewissens mit Gott durch die Auferstehung Jesu Christi,
Unchecked Copy Box1Pe 3:22 - welcher ist zur Rechten Gottes in den Himmel gefahren, und sind ihm untertan die Engel und die Gewaltigen und die Kräfte.
Unchecked Copy Box1Pe 4:2 - daß er hinfort die noch übrige Zeit im Fleisch nicht der Menschen Lüsten, sondern dem Willen Gottes lebe.
Unchecked Copy Box1Pe 4:6 - Denn dazu ist auch den Toten das Evangelium verkündigt, auf daß sie gerichtet werden nach dem Menschen am Fleisch, aber im Geist Gott leben.
Unchecked Copy Box1Pe 4:10 - Und dienet einander, ein jeglicher mit der Gabe, die er empfangen hat, als die guten Haushalter der mancherlei Gnade Gottes:
Unchecked Copy Box1Pe 4:11 - so jemand redet, daß er's rede als Gottes Wort; so jemand ein Amt hat, daß er's tue als aus dem Vermögen, das Gott darreicht, auf daß in allen Dingen Gott gepriesen werde durch Jesum Christum, welchem sei Ehre und Gewalt von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.
Unchecked Copy Box1Pe 4:14 - Selig seid ihr, wenn ihr geschmäht werdet über den Namen Christi; denn der Geist, der ein Geist der Herrlichkeit und Gottes ist, ruht auf euch. Bei ihnen ist er verlästert, aber bei euch ist er gepriesen.
Unchecked Copy Box1Pe 4:16 - Leidet er aber als ein Christ, so schäme er sich nicht; er ehre aber Gott in solchem Fall.
Unchecked Copy Box1Pe 4:17 - Denn es ist Zeit, daß anfange das Gericht an dem Hause Gottes. So aber zuerst an uns, was will's für ein Ende werden mit denen, die dem Evangelium nicht glauben?
Unchecked Copy Box1Pe 4:19 - Darum, welche da leiden nach Gottes Willen, die sollen ihm ihre Seelen befehlen als dem treuen Schöpfer in guten Werken.
Unchecked Copy Box1Pe 5:2 - Weidet die Herde Christi, die euch befohlen ist und sehet wohl zu, nicht gezwungen, sondern willig; nicht um schändlichen Gewinns willen, sondern von Herzensgrund;
Unchecked Copy Box1Pe 5:5 - Desgleichen, ihr Jüngeren, seid untertan den Ältesten. Allesamt seid untereinander untertan und haltet fest an der Demut. Denn Gott widersteht den Hoffärtigen, aber den Demütigen gibt er Gnade.
Unchecked Copy Box1Pe 5:6 - So demütiget euch nun unter die gewaltige Hand Gottes, daß er euch erhöhe zu seiner Zeit.
Unchecked Copy Box1Pe 5:10 - Der Gott aber aller Gnade, der uns berufen hat zu seiner ewigen Herrlichkeit in Christo Jesu, der wird euch, die ihr eine kleine Zeit leidet, vollbereiten, stärken, kräftigen, gründen.
Unchecked Copy Box1Pe 5:12 - Durch euren treuen Bruder Silvanus (wie ich achte) habe ich euch ein wenig geschrieben, zu ermahnen und zu bezeugen, daß das die rechte Gnade Gottes ist, darin ihr stehet.
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan