LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2168 - eucharisteō

Choose a new font size and typeface
εὐχαριστέω
Transliteration
eucharisteō (Key)
Pronunciation
yoo-khar-is-teh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 9:407,1298

Strong’s Definitions

εὐχαριστέω eucharistéō, yoo-khar-is-teh'-o; from G2170; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal:—(give) thank(-ful, -s).


KJV Translation Count — Total: 39x

The KJV translates Strong's G2168 in the following manner: give thanks (26x), thank (12x), be thankful (1x).

KJV Translation Count — Total: 39x
The KJV translates Strong's G2168 in the following manner: give thanks (26x), thank (12x), be thankful (1x).
  1. to be grateful, feel thankful

  2. give thanks

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
εὐχαριστέω eucharistéō, yoo-khar-is-teh'-o; from G2170; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal:—(give) thank(-ful, -s).
STRONGS G2168:
εὐχαριστέω, εὐχαριστῶ; 1 aorist ἐυχαρίστησα (Acts 27:35) and ἠυχαρίστησα (Romans 1:21 G L T Tr WH; see references in εὐδοκέω, at the beginning); 1 aorist passive subjunctive 3 person singular εὐχαριστηθῇ (2 Corinthians 1:11); (εὐχάριστος, which see);
1. to be grateful, feel thankful; so in the decree of the Byzantines in Demosthenes pro cor., p. 257, 2.
2. to give thanks (so Posid. quoted in Athen. 5, p. 213 e.; Polybius, Diodorus, Philo, Josephus, Plutarch, Epictetus, others; cf. Lob. ad Phryn., p. 18 (Winer's Grammar, 23 (22))): τίνι, especially τῷ Θεῷ, Luke 17:16; Acts 27:35; Acts 28:15; Romans 14:6; Romans 16:4; 1 Corinthians 14:18 (see below); Philippians 1:3; Colossians 1:3, 12; Philemon 1:4; (with the accusative (hence, as the nominative) in the passive, ἵνα... ὑπέρ τῶν ἀγαθῶν Θεός ἐυχαρίστηται, Philo, quis rer. div. her. § 36). simply, so that τῷ Θεῷ must be added mentally: Romans 1:21; (1 Corinthians 14:17); 1 Thessalonians 5:18; especially where the giving of thanks customary at the beginning of a feast, or in general before eating, is spoken of: Matthew 15:30; Matthew 26:27; Mark 8:6; Mark 14:23; Luke 22:17, 19; John 6:11, 23; 1 Corinthians 11:24; εὐχαριστεῖν τῷ Θεῷ διά Ἰησοῦ Χριστοῦ, through Christ i. e. by Christ's help (because both the favors for which thanks are given and the gratitude which prompts the thanks are due to Christ (cf. Winer's Grammar, 378 (354) note)): Romans 1:8; Romans 7:2.) R WH marginal reading; Colossians 3:17; τῷ Θεῷ ἐν ὀνόματι Χριστοῦ (see ὄνομα, 2 c.), Ephesians 5:20. Of that for or on account of which thanks are given to God, we find — περί τίνος, the genitive of person, concerning, with regard to one (1 Thessalonians 1:2); 2 Thessalonians 1:3 (cf. Ellicott, in the place cited); with ὅτι added epexegetically, Romans 1:8 (where R G ὑπέρ); 2 Thessalonians 2:13; with addition of ἐπί and the dative of the thing for, on account of, which, 1 Corinthians 1:4; ὑπέρ τίνος, the genitive of person, Ephesians 1:16; ὑπέρ with the genitive of the thing, for, on account of, 1 Corinthians 10:30; Ephesians 5:20; the matter or ground of the thanksgiving is expressed by a following ὅτι: Luke 18:11; John 11:41; 1 Corinthians 1:14; 1 Thessalonians 2:13; Revelation 11:17; or is added asyndetically without ὅτι, 1 Corinthians 14:18 (λαλῶ L T Tr WH, for which R G λαλῶν, the participle declaring the cause which prompts to thanksgiving (Winers Grammar, 345f (324); Buttmann, 300 (258))). Once εὐχαριστεῖν τί, for a thing, in the passage 2 Corinthians 1:11 (cf. Buttmann, 148 (130); Winer's Grammar, 222 (209)); in the Fathers εὐχαριστεῖν τί is "to consecrate a thing by giving thanks, to 'bless'": ἐυχαριστηθεις ἄρτος καί οἶνος, Justin Martyr, Apology 1, 65 at the end; ἐυχαριστηθεισα τροφή, ibid.
c. 66; εἰσιν οἱ ἐυχαριστουσι ψιλον ὕδωρ, Clement of Alexandria, strom. i., p. 317, Sylb. edition; (cf. Suicer, Thesaurus i., 1269. "The words εὐχάριστος, εὐχαριστεῖν, εὐχαριστία, occur in St. Paul's writings alone of the apostolic Epistles" (Lightfoot; cf. Ellicott on Colossians 1:12)).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
15:30; 26:27
Mark
8:6; 14:23
Luke
17:16; 18:11; 22:17; 22:19
John
6:11; 6:23; 11:41
Acts
27:35; 27:35; 28:15
Romans
1:8; 1:8; 1:21; 1:21; 7:2; 14:6; 16:4
1 Corinthians
1:4; 1:14; 10:30; 11:24; 14:17; 14:18; 14:18
2 Corinthians
1:11; 1:11
Ephesians
1:16; 5:20; 5:20
Philippians
1:3
Colossians
1:3; 1:12; 1:12; 3:17
1 Thessalonians
1:2; 2:13; 5:18
2 Thessalonians
1:3; 2:13
Philemon
1:4
Revelation
11:17

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2168 matches the Greek εὐχαριστέω (eucharisteō),
which occurs 39 times in 38 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 15:36 - prit les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.
Unchecked Copy BoxMat 26:27 - Il prit ensuite une coupe; et, après avoir rendu grâces, il la leur donna, en disant: Buvez-en tous;
Unchecked Copy BoxMar 8:6 - Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains, et, après avoir rendu grâces, il les rompit, et les donna à ses disciples pour les distribuer; et ils les distribuèrent à la foule.
Unchecked Copy BoxMar 14:23 - Il prit ensuite une coupe; et, après avoir rendu grâces, il la leur donna, et ils en burent tous.
Unchecked Copy BoxLuk 17:16 - Il tomba sur sa face aux pieds de Jésus, et lui rendit grâces. C'était un Samaritain.
Unchecked Copy BoxLuk 18:11 - Le pharisien, debout, priait ainsi en lui-même: O Dieu, je te rends grâces de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes, qui sont ravisseurs, injustes, adultères, ou même comme ce publicain;
Unchecked Copy BoxLuk 22:17 - Et, ayant pris une coupe et rendu grâces, il dit: Prenez cette coupe, et distribuez-la entre vous;
Unchecked Copy BoxLuk 22:19 - Ensuite il prit du pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna, en disant: Ceci est mon corps, qui est donné pour vous; faites ceci en mémoire de moi.
Unchecked Copy BoxJhn 6:11 - Jésus prit les pains, rendit grâces, et les distribua à ceux qui étaient assis; il leur donna de même des poissons, autant qu'ils en voulurent.
Unchecked Copy BoxJhn 6:23 - Le lendemain, comme d'autres barques étaient arrivées de Tibériade près du lieu où ils avaient mangé le pain après que le Seigneur eut rendu grâces,
Unchecked Copy BoxJhn 11:41 - Ils ôtèrent donc la pierre. Et Jésus leva les yeux en haut, et dit: Père, je te rends grâces de ce que tu m'as exaucé.
Unchecked Copy BoxAct 27:35 - Ayant ainsi parlé, il prit du pain, et, après avoir rendu grâces à Dieu devant tous, il le rompit, et se mit à manger.
Unchecked Copy BoxAct 28:15 - De Rome vinrent à notre rencontre, jusqu'au Forum d'Appius et aux Trois Tavernes, les frères qui avaient entendu parler de nous. Paul, en les voyant, rendit grâces à Dieu, et prit courage.
Unchecked Copy BoxRom 1:8 - Je rends d'abord grâces à mon Dieu par Jésus Christ, au sujet de vous tous, de ce que votre foi est renommée dans le monde entier.
Unchecked Copy BoxRom 1:21 - puisque ayant connu Dieu, ils ne l'ont point glorifié comme Dieu, et ne lui ont point rendu grâces; mais ils se sont égarés dans leurs pensées, et leur coeur sans intelligence a été plongé dans les ténèbres.
Unchecked Copy BoxRom 7:25 - Grâces soient rendues à Dieu par Jésus Christ notre Seigneur!... Ainsi donc, moi-même, je suis par l'entendement esclave de la loi de Dieu, et je suis par la chair esclave de la loi du péché.
Unchecked Copy BoxRom 14:6 - Celui qui distingue entre les jours agit ainsi pour le Seigneur. Celui qui mange, c'est pour le Seigneur qu'il mange, car il rend grâces à Dieu; celui qui ne mange pas, c'est pour le Seigneur qu'il ne mange pas, et il rend grâces à Dieu.
Unchecked Copy BoxRom 16:4 - qui ont exposé leur tête pour sauver ma vie; ce n'est pas moi seul qui leur rends grâces, ce sont encore toutes les Églises des païens.
Unchecked Copy Box1Co 1:4 - Je rends à mon Dieu de continuelles actions de grâces à votre sujet, pour la grâce de Dieu qui vous a été accordée en Jésus Christ.
Unchecked Copy Box1Co 1:14 - Je rends grâces à Dieu de ce que je n'ai baptisé aucun de vous, excepté Crispus et Gaïus,
Unchecked Copy Box1Co 10:30 - Si je mange avec actions de grâces, pourquoi serais-je blâmé au sujet d'une chose dont je rends grâces?
Unchecked Copy Box1Co 11:24 - et, après avoir rendu grâces, le rompit, et dit: Ceci est mon corps, qui est rompu pour vous; faites ceci en mémoire de moi.
Unchecked Copy Box1Co 14:17 - Tu rends, il est vrai, d'excellentes actions de grâces, mais l'autre n'est pas édifié.
Unchecked Copy Box1Co 14:18 - Je rends grâces à Dieu de ce que je parle en langue plus que vous tous;
Unchecked Copy Box2Co 1:11 - vous-mêmes aussi nous assistant de vos prières, afin que la grâce obtenue pour nous par plusieurs soit pour plusieurs une occasion de rendre grâces à notre sujet.
Unchecked Copy BoxEph 1:16 - je ne cesse de rendre grâces pour vous, faisant mention de vous dans mes prières,
Unchecked Copy BoxEph 5:20 - rendez continuellement grâces pour toutes choses à Dieu le Père, au nom de notre Seigneur Jésus Christ,
Unchecked Copy BoxPhl 1:3 - Je rends grâces à mon Dieu de tout le souvenir que je garde de vous,
Unchecked Copy BoxCol 1:3 - Nous rendons grâces à Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus Christ, et nous ne cessons de prier pour vous,
Unchecked Copy BoxCol 1:12 - Rendez grâces au Père, qui vous a rendus capables d'avoir part à l'héritage des saints dans la lumière,
Unchecked Copy BoxCol 3:17 - Et quoi que vous fassiez, en parole ou en oeuvre, faites tout au nom du Seigneur Jésus, en rendant par lui des actions de grâces à Dieu le Père.
Unchecked Copy Box1Th 1:2 - Nous rendons continuellement grâces à Dieu pour vous tous, faisant mention de vous dans nos prières,
Unchecked Copy Box1Th 2:13 - C'est pourquoi nous rendons continuellement grâces à Dieu de ce qu'en recevant la parole de Dieu, que nous vous avons fait entendre, vous l'avez reçue, non comme la parole des hommes, mais, ainsi qu'elle l'est véritablement, comme la parole de Dieu, qui agit en vous qui croyez.
Unchecked Copy Box1Th 5:18 - Rendez grâces en toutes choses, car c'est à votre égard la volonté de Dieu en Jésus Christ.
Unchecked Copy Box2Th 1:3 - Nous devons à votre sujet, frères, rendre continuellement grâces à Dieu, comme cela est juste, parce que votre foi fait de grands progrès, et que la charité de chacun de vous tous à l'égard des autres augmente de plus en plus.
Unchecked Copy Box2Th 2:13 - Pour nous, frères bien-aimés du Seigneur, nous devons à votre sujet rendre continuellement grâces à Dieu, parce que Dieu vous a choisis dès le commencement pour le salut, par la sanctification de l'Esprit et par la foi en la vérité.
Unchecked Copy BoxPhm 1:4 - Je rends continuellement grâces à mon Dieu, faisant mention de toi dans mes prières,
Unchecked Copy BoxRev 11:17 - en disant: Nous te rendons grâces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui étais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton règne.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan