LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2098 - euangelion

Choose a new font size and typeface
εὐαγγέλιον
Transliteration
euangelion (Key)
Pronunciation
yoo-ang-ghel'-ee-on
Listen
Part of Speech
neuter noun
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:721,267

Strong’s Definitions

εὐαγγέλιον euangélion, yoo-ang-ghel'-ee-on; from the same as G2097; a good message, i.e. the gospel:—gospel.


KJV Translation Count — Total: 77x

The KJV translates Strong's G2098 in the following manner: gospel (46x), gospel of Christ (11x), gospel of God (7x), gospel of the Kingdom (3x), miscellaneous (10x).

KJV Translation Count — Total: 77x
The KJV translates Strong's G2098 in the following manner: gospel (46x), gospel of Christ (11x), gospel of God (7x), gospel of the Kingdom (3x), miscellaneous (10x).
  1. a reward for good tidings

  2. good tidings

    1. the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom. After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God, but as restored to life and exalted to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God

    2. the glad tidings of salvation through Christ

    3. the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ

    4. the gospel

    5. as the messianic rank of Jesus was proved by his words, his deeds, and his death, the narrative of the sayings, deeds, and death of Jesus Christ came to be called the gospel or glad tidings

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
εὐαγγέλιον euangélion, yoo-ang-ghel'-ee-on; from the same as G2097; a good message, i.e. the gospel:—gospel.
STRONGS G2098:
εὐαγγέλιον, εὐαγγελίου, τό (εὐάγγελος (cf. εὐαγγελίζω)), Hebrew בְּשׂורָה and בְּשֹׂרָה;
1. a reward for good tidings (cf. τά διδασκαλία, the fees given the διδάσκαλος), Homer, Odyssey 14, 152; Cicero, ad Att. 2, 3 and 12; 13, 40; Plutarch, Demetr. 17; Ages. 33; the Sept. 2 Samuel 4:10.
2. good tidings: Lucian, asin. 26; Appendix, b. civ. 4, 20; Plutarch; others; plural the Sept. 2 Samuel 18:22, 25, common text; but in each place εὐαγγελία should apparently be restored, on account of 2 Samuel 18:20 ἀνήρ εὐαγγελίας. In the N. T., specifically,
a. the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus, the Messiah, the founder of this kingdom: Mark 1:15; Mark 8:35; Mark 10:29; Mark 13:10; Mark 14:9; Mark 16:15; Matthew 26:13; with a genitive of the object added: τῆς βασιλείας, Matthew 4:23; Matthew 9:35; Matthew 24:14; Mark 1:14 R L brackets After the death of Christ the term τό εὐαγγέλιον comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for men in the kingdom of God, but as restored to life and exalted to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God; so that it may be more briefly defined as "the glad tidings of salvation through Christ; the proclamation of the grace of God manifested and pledged in Christ; the gospel" (A-S. god-spell (see Skeat, Etymological Dictionary, under the word)): Acts 15:7; Romans 1:16 G L T Tr WH; Romans 10:16; 11:28; 1 Corinthians 4:15; 1 Corinthians 9:14, 18 (G L T Tr WH), 1 Corinthians 9:23; 1 Corinthians 15:1; 2 Corinthians 8:18; Galatians 2:2; Ephesians 3:6; Ephesians 6:19 (L WH brackets ἐυαγελιον); Philippians 1:5, 7, 12, 17 (Philippians 1:16); (Philippians 2:22, cf. εἰς, B. II. 2 d.); Philippians 4:3 (Philippians 4:15, cf. Clement of Rome, 1 Cor. 47, 2 [ET]); 1 Thessalonians 2:4; 2 Timothy 1:8, 10; with a genitive of the object, the gospel concerning etc.: τοῦ Χριστοῦ (cf. Winer's Grammar, 186f (175f)), Romans 1:16 Rec.; Romans 15:19,29 Rec.; 1 Corinthians 9:12, 18 (Rec.); 2 Corinthians 2:12; 2 Corinthians 9:13; 2 Corinthians 10:14; Galatians 1:7; Philippians 1:27; 1 Thessalonians 3:2; τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, 2 Thessalonians 1:8 (T Tr WH omit; L brackets Χριστοῦ); τοῦ υἱοῦ τοῦ Θεοῦ, Romans 1:9 cf. Mark 1:1; τῆς σωτηρίας ὑμῶν, Ephesians 1:13; τῆς εἰρήνης, Ephesians 6:15; τῆς χάριτος τοῦ Θεοῦ, Acts 20:24; τῆς δόξης τοῦ μακαρίου Θεοῦ, 1 Timothy 1:11; τῆς δόξης τοῦ Χριστοῦ, 2 Corinthians 4:4. ἀλήθεια τοῦ εὐαγγελίου, the truth contained in the gospel (cf. Winer's Grammar, 236 (221f)), Galatians 2:5, 14; Colossians 1:5; ἐλπίς τοῦ εὐαγγελίου, the hope which the gospel awakens and strengthens, Colossians 1:23; πίστις τοῦ εὐαγγελίου the faith given the gospel, Philippians 1:27; οἱ δεσμοί τοῦ εὐαγγελίου (see δεσμός, at the end), Philemon 1:13; ἕτερον εὐαγγέλιον of another sort, i. e. different from the true doctrine concerning Christian salvation, Galatians 1:6; 2 Corinthians 11:4; αἰώνιον εὐαγγέλιον, the contents of which were decreed by God from eternity, Revelation 14:6. with the genitive of the author; and that
α. of the author of the subject-matter or facts on which the glad tidings of man's salvation rest, and who wished these glad tidings to be conveyed to men: τό εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ, Romans 15:16; 2 Corinthians 11:7; 1 Thessalonians 2:2, 8; 1 Peter 4:17; more fully τοῦ Θεοῦ περί τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, Romans 1:1-3.
β. of the author of the particular mode in which the subject-matter of the gospel is understood (conception of the gospel) and taught to others; thus Paul calls his exposition of the gospel (and that of the teachers who agree with him), in opposition to that of those teaching differently, τό εὐαγγέλιον ἡμῶν: 2 Corinthians 4:3 (cf. τό εὐαγγέλιον τό εὐαγγελισθέν ὑπ' ἐμοῦ, Galatians 1:11); κατά τό εὐαγγέλιον μου, as I expound it, Romans 2:16; Romans 16:25; 2 Timothy 2:8.
γ. of him who preaches the gospel: ἡμῶν, 1 Thessalonians 1:5; 2 Thessalonians 2:14. with the genitive of those to whom it is announced: τῆς περιτομῆς (i. e. τῶν περιτετμημενων), to be preached to the circumcised or Jews; and τό εὐαγγέλιον τῆς ἀκροβυστίας, to be carried to the Gentiles, Galatians 2:7.
b. As the Messianic rank of Jesus was proved by his words, his deeds, and his death, the narrative of the sayings, deeds, and death of Jesus Christ came to be called εὐαγγέλιον: so perhaps in Mark 1:1; for the passage may also mean, 'glad tidings concerning Jesus Christ began to be proclaimed even as it is written,' viz. by John the Baptist; cf. DeWette at the passage At length the name was given to a written narrative of the glad tidings; so in the titles of the Gospels, on which see κατά, II. 3 c. a. (On the ecclesiastical senses of the word, see Sophocles' Lexicon, under the word.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

2 Samuel
4:10; 18:20; 18:22; 18:25
Matthew
4:23; 9:35; 24:14; 26:13
Mark
1:1; 1:1; 1:14; 1:15; 8:35; 10:29; 13:10; 14:9; 16:15
Acts
15:7; 20:24
Romans
1:1; 1:2; 1:3; 1:9; 1:16; 1:16; 2:16; 10:16; 11:28; 15:16; 15:19; 15:29; 16:25
1 Corinthians
4:15; 9:12; 9:14; 9:18; 9:18; 9:23; 15:1
2 Corinthians
2:12; 4:3; 4:4; 8:18; 9:13; 10:14; 11:4; 11:7
Galatians
1:6; 1:7; 1:11; 2:2; 2:5; 2:7; 2:14
Ephesians
1:13; 3:6; 6:15; 6:19
Philippians
1:5; 1:7; 1:12; 1:16; 1:17; 1:27; 1:27; 2:22; 4:3; 4:15
Colossians
1:5; 1:23
1 Thessalonians
1:5; 2:2; 2:4; 2:8; 3:2
2 Thessalonians
1:8; 2:14
1 Timothy
1:11
2 Timothy
1:8; 1:10; 2:8
Philemon
1:13
1 Peter
4:17
Revelation
14:6

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2098 matches the Greek εὐαγγέλιον (euangelion),
which occurs 76 times in 73 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 2 (Mat 4:23–Phl 1:7)

Unchecked Copy BoxMat 4:23 - Und Jesus ging umher im ganzen galiläischen Lande, lehrte sie in ihren Schulen und predigte das Evangelium von dem Reich und heilte allerlei Seuche und Krankheit im Volk.
Unchecked Copy BoxMat 9:35 - Und Jesus ging umher in alle Städte und Märkte, lehrte in ihren Schulen und predigte das Evangelium von dem Reich und heilte allerlei Seuche und allerlei Krankheit im Volke.
Unchecked Copy BoxMat 24:14 - Und es wird gepredigt werden das Evangelium vom Reich in der ganzen Welt zu einem Zeugnis über alle Völker, und dann wird das Ende kommen.
Unchecked Copy BoxMat 26:13 - Wahrlich ich sage euch: Wo dies Evangelium gepredigt wird in der ganzen Welt, da wird man auch sagen zu ihrem Gedächtnis, was sie getan hat.
Unchecked Copy BoxMar 1:1 - Dies ist der Anfang des Evangeliums von Jesus Christus, dem Sohn Gottes,
Unchecked Copy BoxMar 1:14 - Nachdem aber Johannes überantwortet war, kam Jesus nach Galiläa und predigte das Evangelium vom Reich Gottes
Unchecked Copy BoxMar 1:15 - und sprach: Die Zeit ist erfüllet, und das Reich Gottes ist herbeigekommen. Tut Buße und glaubt an das Evangelium!
Unchecked Copy BoxMar 8:35 - Denn wer sein Leben will behalten, der wird's verlieren; und wer sein Leben verliert um meinet-und des Evangeliums willen, der wird's behalten.
Unchecked Copy BoxMar 10:29 - Jesus antwortete und sprach: Wahrlich, ich sage euch: Es ist niemand, so er verläßt Haus oder Brüder oder Schwestern oder Vater oder Mutter oder Weib oder Kind oder Äcker um meinetwillen und um des Evangeliums willen,
Unchecked Copy BoxMar 13:10 - Und das Evangelium muß zuvor verkündigt werden unter alle Völker.
Unchecked Copy BoxMar 14:9 - Wahrlich, ich sage euch: Wo dies Evangelium gepredigt wird in aller Welt, da wird man auch das sagen zu ihrem Gedächtnis, was sie jetzt getan hat.
Unchecked Copy BoxMar 16:15 - Und er sprach zu ihnen: Gehet hin in alle Welt und prediget das Evangelium aller Kreatur.
Unchecked Copy BoxAct 15:7 - Da man sich aber lange gestritten hatte, stand Petrus auf und sprach zu ihnen: Ihr Männer, liebe Brüder, ihr wisset, das Gott lange vor dieser Zeit unter uns erwählt hat, daß durch meinen Mund die Heiden das Wort des Evangeliums hörten und glaubten.
Unchecked Copy BoxAct 20:24 - Aber ich achte der keines, ich halte mein Leben auch nicht selbst teuer, auf daß ich vollende meinen Lauf mit Freuden und das Amt, das ich empfangen habe von dem HERRN Jesus, zu bezeugen das Evangelium von der Gnade Gottes.
Unchecked Copy BoxRom 1:1 - Paulus, ein Knecht Jesu Christi, berufen zum Apostel, ausgesondert, zu predigen das Evangelium Gottes,
Unchecked Copy BoxRom 1:9 - Denn Gott ist mein Zeuge, welchem ich diene in meinem Geist am Evangelium von seinem Sohn, daß ich ohne Unterlaß euer gedenke
Unchecked Copy BoxRom 1:16 - Denn ich schäme mich des Evangeliums von Christo nicht; denn es ist eine Kraft Gottes, die da selig macht alle, die daran glauben, die Juden vornehmlich und auch die Griechen.
Unchecked Copy BoxRom 2:16 - auf den Tag, da Gott das Verborgene der Menschen durch Jesus Christus richten wird laut meines Evangeliums.
Unchecked Copy BoxRom 10:16 - Aber sie sind nicht alle dem Evangelium gehorsam. Denn Jesaja sagt: "HERR, wer glaubt unserm Predigen?"
Unchecked Copy BoxRom 11:28 - Nach dem Evangelium sind sie zwar Feinde um euretwillen; aber nach der Wahl sind sie Geliebte um der Väter willen.
Unchecked Copy BoxRom 15:16 - daß ich soll sein ein Diener Christi unter den Heiden, priesterlich zu warten des Evangeliums Gottes, auf daß die Heiden ein Opfer werden, Gott angenehm, geheiligt durch den heiligen Geist.
Unchecked Copy BoxRom 15:19 - durch Kraft der Zeichen und Wunder und durch Kraft des Geistes Gottes, also daß ich von Jerusalem an und umher bis Illyrien alles mit dem Evangelium Christi erfüllt habe
Unchecked Copy BoxRom 16:25 - Dem aber, der euch stärken kann laut meines Evangeliums und der Predigt von Jesu Christo, durch welche das Geheimnis offenbart ist, das von der Welt her verschwiegen gewesen ist,
Unchecked Copy Box1Co 4:15 - Denn obgleich ihr zehntausend Zuchtmeister hättet in Christo, so habt ihr doch nicht viele Väter; denn ich habe euch gezeugt in Christo Jesu durchs Evangelium.
Unchecked Copy Box1Co 9:12 - So andere dieser Macht an euch teilhaftig sind, warum nicht viel mehr wir? Aber wir haben solche Macht nicht gebraucht, sondern ertragen allerlei, daß wir nicht dem Evangelium Christi ein Hindernis machen.
Unchecked Copy Box1Co 9:14 - Also hat auch der HERR befohlen, daß, die das Evangelium verkündigen, sollen sich vom Evangelium nähren.
Unchecked Copy Box1Co 9:18 - Was ist denn nun mein Lohn? Daß ich predige das Evangelium Christi und tue das frei umsonst, auf daß ich nicht meine Freiheit mißbrauche am Evangelium.
Unchecked Copy Box1Co 9:23 - Solches aber tue ich um des Evangeliums willen, auf daß ich sein teilhaftig werde.
Unchecked Copy Box1Co 15:1 - Ich erinnere euch aber, liebe Brüder, des Evangeliums, das ich euch verkündigt habe, welches ihr auch angenommen habt, in welchem ihr auch stehet,
Unchecked Copy Box2Co 2:12 - Da ich aber gen Troas kam, zu predigen das Evangelium Christi, und mir eine Tür aufgetan war in dem HERRN,
Unchecked Copy Box2Co 4:3 - Ist nun unser Evangelium verdeckt, so ist's in denen, die verloren werden, verdeckt;
Unchecked Copy Box2Co 4:4 - bei welchen der Gott dieser Welt der Ungläubigen Sinn verblendet hat, daß sie nicht sehen das helle Licht des Evangeliums von der Klarheit Christi, welcher ist das Ebenbild Gottes.
Unchecked Copy Box2Co 8:18 - Wir haben aber einen Bruder mit ihm gesandt, der das Lob hat am Evangelium durch alle Gemeinden.
Unchecked Copy Box2Co 9:13 - und preisen Gott über euer untertäniges Bekenntnis des Evangeliums Christi und über eure einfältige Steuer an sie und an alle,
Unchecked Copy Box2Co 10:14 - Denn wir fahren nicht zu weit, als wären wir nicht gelangt zu euch; denn wir sind ja auch zu euch gekommen mit dem Evangelium Christi;
Unchecked Copy Box2Co 11:4 - Denn so, der da zu euch kommt, einen andern Jesus predigte, den wir nicht gepredigt haben, oder ihr einen andern Geist empfinget, den ihr nicht empfangen habt, oder ein ander Evangelium, das ihr nicht angenommen habt, so vertrüget ihr's billig.
Unchecked Copy Box2Co 11:7 - Oder habe ich gesündigt, daß ich mich erniedrigt habe, auf daß ihr erhöht würdet? Denn ich habe euch das Evangelium Gottes umsonst verkündigt
Unchecked Copy BoxGal 1:6 - Mich wundert, daß ihr euch so bald abwenden lasset von dem, der euch berufen hat in die Gnade Christi, zu einem anderen Evangelium,
Unchecked Copy BoxGal 1:7 - so doch kein anderes ist, außer, daß etliche sind, die euch verwirren und wollen das Evangelium Christi verkehren.
Unchecked Copy BoxGal 1:11 - Ich tue euch aber kund, liebe Brüder, daß das Evangelium, das von mir gepredigt ist, nicht menschlich ist.
Unchecked Copy BoxGal 2:2 - Ich zog aber hinauf aus einer Offenbarung und besprach mich mit ihnen über das Evangelium, das ich predige unter den Heiden, besonders aber mit denen, die das Ansehen hatten, auf daß ich nicht vergeblich liefe oder gelaufen wäre.
Unchecked Copy BoxGal 2:5 - wichen wir denselben nicht eine Stunde, ihnen untertan zu sein, auf daß die Wahrheit des Evangeliums bei euch bestünde.
Unchecked Copy BoxGal 2:7 - sondern dagegen, da sie sahen, daß mir vertraut war das Evangelium an die Heiden, gleichwie dem Petrus das Evangelium an die Juden
Unchecked Copy BoxGal 2:14 - Aber da ich sah, daß sie nicht richtig wandelten nach der Wahrheit des Evangeliums, sprach ich zu Petrus vor allen öffentlich: So du, der du ein Jude bist, heidnisch lebst und nicht jüdisch, warum zwingst du denn die Heiden, jüdisch zu leben?
Unchecked Copy BoxEph 1:13 - durch welchen auch ihr gehört habt das Wort der Wahrheit, das Evangelium von eurer Seligkeit; durch welchen ihr auch, da ihr gläubig wurdet, versiegelt worden seid mit dem Heiligen Geist der Verheißung,
Unchecked Copy BoxEph 3:6 - nämlich, daß die Heiden Miterben seien und mit eingeleibt und Mitgenossen seiner Verheißung in Christo durch das Evangelium,
Unchecked Copy BoxEph 6:15 - und an den Beinen gestiefelt, als fertig, zu treiben das Evangelium des Friedens.
Unchecked Copy BoxEph 6:19 - und für mich, auf daß mir gegeben werde das Wort mit freudigem Auftun meines Mundes, daß ich möge kundmachen das Geheimnis des Evangeliums,
Unchecked Copy BoxPhl 1:5 - über eure Gemeinschaft am Evangelium vom ersten Tage an bis her,
Unchecked Copy BoxPhl 1:7 - Wie es denn mir billig ist, daß ich dermaßen von euch halte, darum daß ich euch in meinem Herzen habe in diesem meinem Gefängnis, darin ich das Evangelium verantworte und bekräftige, als die ihr alle mit mir der Gnade teilhaftig seid.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Mat 4:23–Phl 1:7) Mat 4:23–Phl 1:7

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 1 — Additional Translations: