LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2068 - esthiō

Choose a new font size and typeface
ἐσθίω
Transliteration
esthiō (Key)
Pronunciation
es-thee'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω (G5315)
mGNT
158x in 33 unique form(s)
TR
65x in 16 unique form(s)
LXX
591x in 59 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:689,262

Strong’s Definitions

ἐσθίω esthíō, es-thee'-o; strengthened for a primary ἔδω édō (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by G5315; to eat (usually literal):—devour, eat, live.


KJV Translation Count — Total: 65x

The KJV translates Strong's G2068 in the following manner: eat (63x), live (1x), devour (1x).

KJV Translation Count — Total: 65x
The KJV translates Strong's G2068 in the following manner: eat (63x), live (1x), devour (1x).
  1. to eat

  2. to eat (consume) a thing

    1. to take food, eat a meal

  3. metaph. to devour, consume

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἐσθίω esthíō, es-thee'-o; strengthened for a primary ἔδω édō (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by G5315; to eat (usually literal):—devour, eat, live.
STRONGS G2068:
ἐσθίω and ἔσθω, which see (lengthened forms of ἔδω (cf. Curtius, Das Verbum, ii., p. 429)); imperfect ἤσθιον; 2 aorist ἔφαγον (from ΦΑΓΩ); future φάγομαι (2 person φάγεσαι, Luke 17:8 (references under the word κατακαυχάομαι, at the beginning)), for the classic ἔδομαι, see Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii, p. 185; Kühner, i., p. 824; (Winers Grammar, 89 (85); Buttmann, 58 (51); but especially Veitch, under the word); the Sept. for אָכַל; (from Homer down); to eat; Vulg.manduco, (edo, etc.); (of animals, to devour);
a. absolutely: Matthew 14:20; Matthew 15:37, 38; Matthew 26:26; Mark 6:31; Mark 8:8; John 4:31, and often; ἐν τῷ φαγεῖν, in eating (the supper), 1 Corinthians 11:21; διδόναι τίνι φαγεῖν, to give one (something) to eat, Matthew 14:16; Matthew 25:35, 42; Mark 5:43; Mark 6:37; Luke 9:13 (and with addition of an accusative of the thing to be eaten, John 6:31, 52; ἐκ τίνος, Revelation 2:7; (cf. Winer's Grammar, 198f (187f))); φέρειν τίνι φαγεῖν, to bring one (something) to eat, John 4:33; specifically in opposition to abstinence from certain kinds of food, Romans 14:3, 20; ἐσθίειν καί πίνειν (and φαγεῖν καί πιεῖν), to use food and drink to satisfy one's hunger and thirst, 1 Corinthians 11:22; contextually, to be supported at the expense of others, 1 Corinthians 9:4; not to shun choice food and in a word to be rather a free-liver, opposed to the narrow and scrupulous notions of those who abstain from the use of wine and certain kinds of food, Matthew 11:19; Luke 7:34; opposed to fasting (τό νηστεύειν), Luke 5:33; of those who, careless about other and especially graver matters, lead an easy, merry life, Luke 12:19; Luke 17:27; 1 Corinthians 15:32 (Isaiah 22:13); of the jovial use of a sacrificial feast, 1 Corinthians 10:7 from Exodus 32:6; preceded by a negative, to abstain from all nourishment, Acts 23:12, 21; to use a spare diet, spoken of an ascetic mode of life, Matthew 11:18; of fasting, Acts 9:9; ἐσθίειν (καί πίνειν) μετά τίνος, to dine, feast (in company) with one, Matthew 9:11; Mark 2:16; Luke 5:30; with one (he providing the entertainment), i. e. at his house, Luke 7:36; μετά τῶν μεθυόντων etc., of luxurious revelling, Matthew 24:49; Luke 12:45; ἐπί τραπέζης τοῦ Χριστοῦ, the food and drink spread out on Christ's table, i. e. to enjoy the blessings of the salvation procured by Christ (which is likened to a banquet), Luke 22:30; ἐσθίειν τίνι, to one's honor, Romans 14:6.
b. construed with an accusative of the thing, to eat (consume) a thing (Winer's Grammar, 198 (187) note): Matthew 6:25; Mark 1:6; John 4:32; John 6:31; Romans 14:2; 1 Corinthians 8:13; 1 Corinthians 10:25, etc.; ἄρτον, to take food, eat a meal (after the Hebrew לֶחֶם אָכַל, Genesis 43:25; Exodus 2:20; 1 Samuel 20:24; Proverbs 23:7), Matthew 15:2; Mark 3:20; Luke 14:1, 15; τόν ἑαυτοῦ ἄρτον, obtained by his own labor, 2 Thessalonians 3:12; ἄρτον παρά τίνος (the genitive of person) to be supported by one, 2 Thessalonians 3:8; τά παρά τίνος, the things supplied by one, Luke 10:7, equivalent to τά παρατιθέμενα in Luke 10:8 (cf. Winer's Grammar, 366 (343)); 1 Corinthians 10:27; μή ἐσθίων ἄρτον μήτε πίνων οἶνον, to live frugally, Luke 7:33; τό κυριακόν δεῖπνον φαγεῖν, to celebrate the Lord's supper, 1 Corinthians 11:20; τό πάσχα, to eat the paschal lamb, celebrate the paschal supper, Matthew 26:17; Mark 14:12, 14; Luke 22:8, 11, 15, 16 L T Tr WH; John 18:28; τάς θυσίας, to celebrate the sacrificial feasts, said of Jews, 1 Corinthians 10:18; of animals, in Luke 15:16 (where ὧν stands by attraction for , because ἐσθίειν with a simple genitive of thing is nowhere found in the N. T. (Winers Grammar, 198 (187) note)) by a usage hardly to be met with in classical Greek (Winers Grammar, § 28, 1; (Buttmann, 159 (139))), ἐκ τίνος, to (take and) eat of a thing: Luke 22:16 (R G); John 6:26, 50; 1 Corinthians 11:28; on the other hand, ἐκ τοῦ καρποῦ (L T Tr WH τόν καρπόν), ἐκ τοῦ γάλακτος ἐσθίειν, in 1 Corinthians 9:7, is to support oneself by the sale of the fruit and the milk (but cf. Buttmann, as above, and Meyer at the passage). ἐκ with the genitive of place: ἐκ τοῦ ἱεροῦ, draw their support from the temple, i. e. from the sacrifices and offerings, 1 Corinthians 9:13 (but T Tr WH read τά ἐκ τοῦ ἱεροῦ); also ἐκ θυσιαστηρίου, i. e. from the things laid on the altar, Hebrews 13:10 (Winer's Grammar, 366 (344)). by a Hebraism (מִן אָכַל), ἀπό τίνος (cf. Winer's Grammar, 199 (187)): Matthew 15:27; Mark 7:28. Metaphorically, to devour, consume: τινα, Hebrews 10:27; τί, Revelation 17:16; of rust, James 5:3. (Compare: κατεσθίω, συνεσθίω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
43:25
Exodus
2:20; 32:6
1 Samuel
20:24
Proverbs
23:7
Isaiah
22:13
Matthew
6:25; 9:11; 11:18; 11:19; 14:16; 14:20; 15:2; 15:27; 15:37; 15:38; 24:49; 25:35; 25:42; 26:17; 26:26
Mark
1:6; 2:16; 3:20; 5:43; 6:31; 6:37; 7:28; 8:8; 14:12; 14:14
Luke
5:30; 5:33; 7:33; 7:34; 7:36; 9:13; 10:7; 10:8; 12:19; 12:45; 14:1; 14:15; 15:16; 17:8; 17:27; 22:8; 22:11; 22:15; 22:16; 22:16; 22:30
John
4:31; 4:32; 4:33; 6:26; 6:31; 6:31; 6:50; 6:52; 18:28
Acts
9:9; 23:12; 23:21
Romans
14:2; 14:3; 14:6; 14:20
1 Corinthians
8:13; 9:4; 9:7; 9:13; 10:7; 10:18; 10:25; 10:27; 11:20; 11:21; 11:22; 11:28; 15:32
2 Thessalonians
3:8; 3:12
Hebrews
10:27; 13:10
James
5:3
Revelation
2:7; 17:16

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2068 matches the Greek ἐσθίω (esthiō),
which occurs 24 times in 22 verses in 'Mat' in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 6:25 - Darum sage ich euch: Sorget nicht für euer Leben, was ihr essen und trinken werdet, auch nicht für euren Leib, was ihr anziehen werdet. Ist nicht das Leben mehr denn Speise? und der Leib mehr denn die Kleidung?
Unchecked Copy BoxMat 6:31 - Darum sollt ihr nicht sorgen und sagen: Was werden wir essen, was werden wir trinken, womit werden wir uns kleiden?
Unchecked Copy BoxMat 9:11 - Da das die Pharisäer sahen, sprachen sie zu seinen Jüngern: Warum isset euer Meister mit den Zöllnern und Sündern?
Unchecked Copy BoxMat 11:18 - Johannes ist gekommen, aß nicht und trank nicht; so sagen sie: Er hat den Teufel.
Unchecked Copy BoxMat 11:19 - Des Menschen Sohn ist gekommen, ißt und trinkt; so sagen sie: Siehe, wie ist der Mensch ein Fresser und ein Weinsäufer, der Zöllner und der Sünder Geselle! Und die Weisheit muß sich rechtfertigen lassen von ihren Kindern.
Unchecked Copy BoxMat 12:1 - Zu der Zeit ging Jesus durch die Saat am Sabbat; und seine Jünger waren hungrig, fingen an, Ähren auszuraufen, und aßen.
Unchecked Copy BoxMat 12:4 - wie er in das Gotteshaus ging und aß die Schaubrote, die ihm doch nicht ziemte zu essen noch denen, die mit ihm waren, sondern allein den Priestern?
Unchecked Copy BoxMat 14:16 - Aber Jesus sprach zu ihnen: Es ist nicht not, daß sie hingehen; gebt ihr ihnen zu essen.
Unchecked Copy BoxMat 14:20 - Und sie aßen alle und wurden satt und hoben auf, was übrigblieb von Brocken, zwölf Körbe voll.
Unchecked Copy BoxMat 14:21 - Die aber gegessen hatten waren, waren bei fünftausend Mann, ohne Weiber und Kinder.
Unchecked Copy BoxMat 15:2 - Warum übertreten deine Jünger der Ältesten Aufsätze? Sie waschen ihre Hände nicht, wenn sie Brot essen.
Unchecked Copy BoxMat 15:20 - Das sind Stücke, die den Menschen verunreinigen. Aber mit ungewaschenen Händen essen verunreinigt den Menschen nicht.
Unchecked Copy BoxMat 15:27 - Sie sprach: Ja, HERR; aber doch essen die Hündlein von den Brosamlein, die von ihrer Herren Tisch fallen.
Unchecked Copy BoxMat 15:32 - Und Jesus rief seine Jünger zu sich und sprach: Es jammert mich des Volks; denn sie beharren nun wohl drei Tage bei mir und haben nichts zu essen; und ich will sie nicht ungegessen von mir lassen, auf daß sie nicht verschmachten auf dem Wege.
Unchecked Copy BoxMat 15:37 - Und sie aßen alle und wurden satt; und hoben auf, was übrig blieb von Brocken, sieben Körbe voll.
Unchecked Copy BoxMat 15:38 - Und die da gegessen hatten, derer waren viertausend Mann, ausgenommen Weiber und Kinder.
Unchecked Copy BoxMat 24:49 - und fängt an zu schlagen seine Mitknechte, ißt und trinkt mit den Trunkenen:
Unchecked Copy BoxMat 25:35 - Denn ich bin hungrig gewesen, und ihr habt mich gespeist. Ich bin durstig gewesen, und ihr habt mich getränkt. Ich bin Gast gewesen, und ihr habt mich beherbergt.
Unchecked Copy BoxMat 25:42 - Ich bin hungrig gewesen, und ihr habt mich nicht gespeist. Ich bin durstig gewesen, und ihr habt mich nicht getränkt.
Unchecked Copy BoxMat 26:17 - Aber am ersten Tag der süßen Brote traten die Jünger zu Jesus und sprachen zu ihm: Wo willst du, daß wir dir bereiten das Osterlamm zu essen?
Unchecked Copy BoxMat 26:21 - Und da sie aßen, sprach er: Wahrlich ich sage euch: Einer unter euch wird mich verraten.
Unchecked Copy BoxMat 26:26 - Da sie aber aßen, nahm Jesus das Brot, dankte und brach's und gab's den Jüngern und sprach: Nehmet, esset; das ist mein Leib.
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan