NASB95

NASB95

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2036 - eipon

Choose a new font size and typeface
εἶπον
Transliteration
eipon (Key)
Pronunciation
ep'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω (G2046), ῥέω (G4483), and φημί (G5346))
mGNT
0x in 0 unique form(s)
TR
977x in 43 unique form(s)
LXX
3,611x in 51 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

ἔπω épō, ep'-o; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483, and G5346); to speak or say (by word or writing):—answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare G3004.


KJV Translation Count — Total: 977x

The KJV translates Strong's G2036 in the following manner: say (859x), speak (57x), tell (41x), command (8x), bid (5x), miscellaneous (6x), variations of 'say' (1x).

KJV Translation Count — Total: 977x
The KJV translates Strong's G2036 in the following manner: say (859x), speak (57x), tell (41x), command (8x), bid (5x), miscellaneous (6x), variations of 'say' (1x).
  1. to speak, say

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἔπω épō, ep'-o; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483, and G5346); to speak or say (by word or writing):—answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare G3004.
STRONGS G2036:
ἔπω see εἶπον.

Related entry:
εἶπον, 2 aor. act. fr. an obsol. pres. ΕΠΩ [late Epic and in composition; see Veitch] (cf. ἔπος [Curtius § 620]), Ion. ΕΙΠΩ (like ἐρωτάω, εἰρωτ.; ἑλίσσω, εἱλίσσ.); subjune. εἴπω, impv. εἵπέ, inf. εἰπεῖν, ptep. εἰπών; 1 aor. εἶπα (John 10:34 R G T Tr WH, fr. Psalm 81-82) 6; Acts 26:15 L T Tr WH; Hebrews 3:10 Lchm. fr. Psalm 94-95 10 add [Mark 9:18 T WH Tr thx.]; Job 29:18; 32:8, etc.; Sir. 24:31 (29); 1 Macc. 6:11, etc.; cf. Kühner i. 817, [esp. Veitch s. v. pp. 232, 233]), 2 pers. plur. εἶπας (Matthew 26:25, [64]; Mark 7:32 [not T WH; John 4:17 where T WH again -πες; Luke 20:39]) 3 pers. plur. εἶαν (often in L T Tr WH [i. e. out of the 127 instances in which the choice lies between 3 pers. plur. -πον of the Rec. and -παν, the latter ending has been adopted by L in 56, by T in 82, by Tr in 74, by WH in 104, cf. Tdf. Proleg. p. 123], e. g. Matthew 12:2; 27:6; John 18:30, etc.); impv. εἰπόν (Mark 13:4 L T Tr WH; Luke 10:40 T WH Tr mrg.; Acts 28:26 G L T Tr WH, [also Matthew 4:3 WH; Matthew 18:17 T WH; Matthew 17:17 T WH Tr mrg.; Matthew 24:3 WH; Luke 20:2 T Tr WH; Luke 22:66-67 T Tr WH; John 10:24 T WH], for the Attic εἶπον, cf. W. § 6, 1 k.; [Chandler § 775]; Fritzsche on Mark p. 515 sqq.; [but Win. (p. 85 (81)) regards εἰπόν as impv. of the 2nd aor.; cf., too, Lob. ad Phryn. p. 348; B. 57 (50); esp. Fritz. l. c.]), in the remaining persons εἰπάτω (Revelation 22:17), εἴπατε ([Matthew 10:27; 21:15]; Matthew 22:4; 26:18, etc.; [Mark 11:3]; Mark Mark 14:14; 16:7; [Luke 10:10; 13:32; 20:3; Colossians 4:17]), εἰπάτωσαν (Acts 24:20) also freq. in Attic, [Veitch s. v.; WH. App. p. 164; Rutherford, New Phryn. p. 219]; ptep., after the form chiefly Ion., εἴπας ([John 11:28; Tr WH]; Acts 7:37 L T Tr WH [also Acts 22:24; 24:22; 27:35]); the fut. ἐρῶ is from the Epic pres. εἴρω [cf. Lob. Technol. p. 137]; on the other hand, from ΡΕΩ come pf. εἴρηκα, 3 pers. plur. εἰρἠκασιν (Acts 17:28), εἴρηκαν (Revelation 19:3; see λίνομαι), inf. εἰρηκέναι, Hebrews 10:15 L T Tr WH; Pass., pf. 3 pers. sing. εἴρηται ptep. εἰρημένον; plpf. εἰρήκειν; 1 aor. ἐρρέθην (Revelation 6:11; 11:4 and R G T WH in Matthew 5:21 sqq.; L T Tr WH in Romans 9:12,26; Galations 3:16), [“strict” (cf. Veitch p. 575)] Attic ἐρρήθην (Matthew 5:21 sqq.; L Tr; R G in Romans 9:12,26; Galations 3:16; [cf. B. 57 (50); WH. App. p. 166]), ptep. ῥηθείς, ῥηθέν; Sept. for אָתַר; to speak, say, wheather orally or by letter;
1. with an accus. of the obj.;
a. with acc. of the thing: εἰπεῖν λόγον, Matthew 8:8 Rec.; John 2:22 [L T Tr WH]; John 7:36; 18:9,32; ῥῆμα, Mark 14:72 [Knapp et al.]; εἰπεῖν λόγον εἴς τινα, i. q. βλασφημεῖν, Luke 12:10; also κατά τινος, Matthew 12:32; ὡς ἔπος εἰπεῖν, so to say (a phrase freq. in class. Grk., cf. Weiske, De pleonasmis gr. p. 47; Matthiae § 545; Delitzsch on Hebrews as below; [Kühner § 585, 3; Krüger § 55, 1, 2; Goodwin § 100; W. 449 (419); 317 (298)], Hebrews 7:9, (opp. to ἀκριβεῖ λόγῳ, Plat. rep. 1, 341 b.); τὴν ἀλήθειαν, Mark 5:33; ἀλήθειαν ἐρῶ, 2 Corinthians 12:6; τοῦτο ἀληθὲς εἴρηκας, John 4:18 [W. 464 (433) n.]; τί εἴπω; what shall I say? (the expression of one who is in doubt what to say), John 12:27; πῶς ἐρεῖ τὸ ἀμὴν…; 1 Corinthians 14:16; τί ἐροῦμεν; or τί οὖν ἐροῦμεν; what shall we say? i. e. what reply can we make? or, to what does that bring us? only in the Epistle to the Romans [W. § 40, 6] viz. Romans 3:5; 6:1; 7:7; 9:14,30; with πρὸς ταῦτα added, Romans 8:31; εἰπεῖν τι περί τινος, John 7:39; 10:41. Sayings fromthe Old Testament which are quoted in the New Testament are usually introduced as follows: τὸ ῥηθὲν ὑπὸ τοὑ [L T Tr WH om. τοῦ] κυρίου διὰ τοῦ προφήτου Matthew 2:17 L T Tr WH, Matthew 2:23; 4:14; 8:17; 12:17; 13:35; 21:4; 27:9; τὸ εἰρημένον διὰ τοῦ προφ. Acts 2:16; τὸ εἰρημένον, Luke 2:24; Acts 13:40; Romans 4:18; ἐρρέθη Matthew 5:21, etc.; καθὼς εἴρηκεν, Hebrews 4:3.
b. with acc. of the pers. to speak of, designate by words: ὅν εἶπον, John 1:15 [(not WH txt.); B. 377 (323); cf. Romans 4:1 WH txt. (say of)]; ὁ ῥηθείς, Matthew 3:3. εἰπεῖν τινα καλῶς, to speak well of one, praise him, Luke 6:26, (εὖ εἰπεῖν τινα, Home. Od. 1, 302); κακῶς, to speak ill of one, Acts 23:5 fr. Exodus 22:28; cf. Kühner § 409, 2; 411, 5; [W. § 32, 1 b. β.; B. 146 (128)].
c. with an ellipsis of the acc. αὐτό (see αὐτός, II. 3) Luke 22:67; John 9:27; 16:4, etc. σὺεἶπας (sc. αὐτό), i. e. you have just expressed it in words; that's it; it is just as you say: Matthew 26:25,64; [a rabbinical formula; for exx. cf. Schoettgen or Wetstein on verse Matthew 26:25; al. seem to regard the answer as non-committal, e. g. Origen on verse Matthew 26:64 (opp. iii. 910 De la Rue); Wünsche, Erläut. der Evang. aus Talmud usw. on verse Matthew 26:25; but cf. the ἐγώ εἰμι of Mark 14:62; in Matthew 26:64 WH mrg. take it interrogatively].
2. the person, to whom a thing is said, is indicated
a. by a dat.: εἰπεῖν τί τινι, Luke 7:40, and very often; εἶπον ὑμῖν sc. αὐτό, I (have just) told it you; this is what I mean; let this be the word: Matthew 28:7; cf. Bnhdy. p. 381; Jelf § 403, 1; Goodwin § 19, 5; esp. (for exx.) Herm. Vig. p. 746]. τινὶ περι τινος [cf. W. § 47, 4], Matthew 17:13; John 18:34. to say anything to one by way of censure, Matthew 21:3; to cast in one's teeth, ἐρεῖτέ μοι τὴν παραβολήν, Luke 4:23 to tell what anything means, e. g. τὸ μυστὴριον, Revelation 17:7.
b. by the use of a prep.: πρός τινα [cf. B. 172 (150); Krüger § 48, 7, 13], to say (a thing) to one, as Luke 4:23, 5:4, 12:16, and many other places in Luke; to say a thing in reference to one [W. 405 (378)], Mark 12:12; Luke 18:9; 20:19.
3. εἶπον, to say, speak, simply and without an acc. of the obj. i. e. merely to declare in words, to use language;
a. with the addition of an adverb or of some other adjunct: ὁμοίως, Matthew 26:35; ὡσαύτως, Matthew 21:30; καθώς, Matthew 28:6; Luke 24:24; John 1:23; 7:38; εἶπε διὰ παραβολῆς, making use of parable [see διὰ, A. III. 3] he spake, Luke 8:4; ἐν παραβολαῖς, Matthew 22:1; with an instrumental dative: εἶπε λόγῳ, say in (using only) a (single) word, sc. that my servant shall be heald, Matthew 8:8 (where Rec. λόγον); Luke 7:7.
b. with the words spoken added in direct discourse; so a hundred times in the historical books of the New Testament, as Matthew 9:4 sq.; Matthew 8:32; [Matthew 15:4 L Tr WH], etc.; 1 Corinthians 12:15; [2 Corinthians 4:6 L text T Tr WH, (cf. 4 below)]; Hebrews 1:5; 3:10; 10:7, [Hebrews 10:15 L T Tr WH], Hebrews 10:30; 12:21; James 2:3, 11; Jude 1:9; Revelation 7:14; πέμψας εἶπεν he said by a messenger or messengers, Matthew 11:2 sq. The following and other phrases are freq. in the Synoptic Gospels: ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, as Matthew 4:4; 15:13; καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν, Matthew 24:4; ἀποκριθεῖσα ἡ μήτηρ εἶπεν, Luke 1:60; ἀποκριθεὶς ὁ Σίμων εἶπεν, Luke 7:43, etc.; ἀποκριθέντες δὲ εἶπεν [-παν T Tr WH], Luke 20:24; but John usually writes ἀπεκρίθη καὶ εἶπεν: John 1:48 (John 1:49); John 2:19; 3:10; 4:10,13,17; 6:26,29; 8:16,20 [R G], John 8:52; 9:11 [R G L br.] John 9:30,36 [L Tr mrg. om. WH br. κ. εἶπ.]; John 13:7; 14:23; 18:30; — [εἶπαν αὐτῷ λέγοντες, Mark 8:28 T WH Tr mrg., cf. Mark 12:26].
c. followed by ὅτι: Matthew 28:7; Mark 16:7; John 6:36; 7:42; 8:55; 11:40; 16:15; 18:8; 1 John 1:6,8,10; 1 Corinthians 1:15; 14:23 15:27 [L br. WH mrg. om. ὅτι].
d. followed by acc. and inf.: τί οὖν ἐροῦμεν Ἀβραὰμ τὸν πατέρα ἡμῶν εὑρηκέναι [WH txt. om. Tr mrg. br. ευρηκ.; cf. 1 b. above] κατὰ σάρκα; Romans 4:1.
4. εἰπεῖν sometimes involves in it the idea of commanding [ cf. B. 275 sq. (237)]: followed by the inf., εἶπε δοθῆναι αὐτῇ φαγεῖν, Mark 5:43; εἰπὲ τῷ ἀδελφῷ μου μερίσασφαι μετ᾿ ἐμοῦ τὴν κληρονομίαν, Luke 12:13; ὅσα ἄν εἴπωσιν ὑμῖν (sc. τηρεῖν [inserted in R G]), τηρεῖτε, Matthew 23:3 (Sap. ix. 8). followed by the acc. and inf., ὁ εἰπὼν ἐκ σκότους φῶς λάμψαι, 2 Corinthians 4:6 [R G L mrg., cf. B. 273 sq. (235); but L txt. T Tr WH read λάμψει, thus changing the construction from the acc. with infin. to direct discourse, see 3 b. above]; εἶπεν αὐτῷ (for ἑαυτῷ, see αὑτοῦ) φωνηθῆναι τοὺς δούλους τούτους, he commanded to be called for him (i. e. to him) these servants, Luke 19:15; cf. W. § 44, 3 b.; Krüger § 55, 3, 13. followed by ἵνα with the subjunc.: Matthew 4:3; 20:21; Luke 4:3; to εἰπείν is added a dat. of the pers. bidden to do something, Mark 3:9; Luke 10:40; cf. Luke 4:3; Revelation 6:11; 9:4. “Moreover, notice that ἵνα and ὄφρα are often used by the later poets after verbs of commanding;” Hermann ad Vig. p. 849; cf. W. § 44, 8; [B. 237 (204)].
5. By a Hebraism εἰπεῖν ἐν ἑαυτῷ (like בְּלִבּוֹ אָתַר Deuteronomy 8:17; Psalm 10:6 (Psalm 9:27 VUL); Psalm 8:1; (Psalm 14.); Esther 6:6) is equiv. to to think (because thinking is a silent soliloquy): Matthew 9:3; Luke 7:39; 16:3; 18:4 (elsewhere also λέγενι ἐν ἑαυτῷ); and εἰπεῖν ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ amounts to the same, Luke 12:45; Romans 10:6; but in other passages εἶπoν, ἔλεγον, ἐν ἑαυτῷ is i. q. ἐν ἀλλήλοις: Matthew 21:38; see λέγω, II. 1 d.
6. εἰπεῖν τινα with a predicate accus. to call, style, one: ἐκείνους εἶπε θεούς, John 10:35; ὑμᾶς εἴρηκα φἰλους John 15:15; (Home. Od. 19, 334; Xen. apol. Sorc. § 15; Lcian. Tim. § 20). [Compare: ἀντ-, ἀπ-, προ- εῖπον.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2036 matches the Greek εἶπον (eipon),
which occurs 208 times in 185 verses in 'Exo' in the LXX Greek.

Page 1 / 4 (Exo 1:9–Exo 5:21)

Unchecked Copy BoxExo 1:9 - He said to his people, “Behold, the people of the sons of Israel are [fn]more and mightier than we.
Unchecked Copy BoxExo 1:15 - Then the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, one of whom [fn]was named Shiphrah and the other [fn]was named Puah;
Unchecked Copy BoxExo 1:16 - and he said, “When you are helping the Hebrew women to give birth and see them upon the birthstool, if it is a son, then you shall put him to death; but if it is a daughter, then she shall live.”
Unchecked Copy BoxExo 1:18 - So the king of Egypt called for the midwives and said to them, “Why have you done this thing, and let the boys live?”
Unchecked Copy BoxExo 1:19 - The midwives said to Pharaoh, “Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are vigorous and give birth before the midwife [fn]can get to them.”
Unchecked Copy BoxExo 2:7 - Then his sister said to Pharaoh’s daughter, “Shall I go and call [fn]a nurse for you from the Hebrew women that she may nurse the child for you?”
Unchecked Copy BoxExo 2:8 - Pharaoh’s daughter said to her, “Go ahead.” So the girl went and called the child’s mother.
Unchecked Copy BoxExo 2:9 - Then Pharaoh’s daughter said to her, “Take this child away and nurse him for me and I will give you your wages.” So the woman took the child and nursed him.
Unchecked Copy BoxExo 2:14 - But he said, “Who made you a [fn]prince or a judge over us? Are you [fn]intending to kill me as you killed the Egyptian?” Then Moses was afraid and said, “Surely the matter has become known.”
Unchecked Copy BoxExo 2:18 - When they came to Reuel their father, he said, “Why have you come back so soon today?”
Unchecked Copy BoxExo 2:19 - So they said, “An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds, and what is more, he even drew the water for us and watered the flock.”
Unchecked Copy BoxExo 2:20 - He said to his daughters, “Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Invite him [fn]to have something to eat.”
Unchecked Copy BoxExo 3:3 - So Moses said,[fn]I must turn aside now and see this [fn]marvelous sight, why the bush is not burned up.”
Unchecked Copy BoxExo 3:4 - When the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, “Moses, Moses!” And he said, “Here I am.”
Unchecked Copy BoxExo 3:5 - Then He said, “Do not come near here; remove your sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground.”
Unchecked Copy BoxExo 3:6 - He said also, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” Then Moses hid his face, for he was afraid to look at God.
Unchecked Copy BoxExo 3:7 - The LORD said, “I have surely seen the affliction of My people who are in Egypt, and have given heed to their cry because of their taskmasters, for I am aware of their sufferings.
Unchecked Copy BoxExo 3:11 - But Moses said to God, “Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring the sons of Israel out of Egypt?”
Unchecked Copy BoxExo 3:12 - And He said, “Certainly I will be with you, and this shall be the sign to you that it is I who have sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall [fn]worship God at this mountain.”
Unchecked Copy BoxExo 3:13 - Then Moses said to God, “Behold, I am going to the sons of Israel, and I will say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you.’ Now they may say to me, ‘What is His name?’ What shall I say to them?”
Unchecked Copy BoxExo 3:14 - God said to Moses,[fn]I AM WHO [fn]I AM”; and He said, “Thus you shall say to the sons of Israel,[fn]I AM has sent me to you.’”
Unchecked Copy BoxExo 3:15 - God, furthermore, said to Moses, “Thus you shall say to the sons of Israel, ‘The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is My name forever, and this is My memorial-name [fn]to all generations.
Unchecked Copy BoxExo 3:16 - “Go and gather the elders of Israel together and say to them, ‘The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac and Jacob, has appeared to me, saying,[fn]I am indeed concerned about you and what has been done to you in Egypt.
Unchecked Copy BoxExo 3:17 - “So I said, I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey.”’
Unchecked Copy BoxExo 3:18 - “They will [fn]pay heed to what you say; and you with the elders of Israel will come to the king of Egypt and you will say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. So now, please, let us go a three days’ journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.’
Unchecked Copy BoxExo 4:1 - Then Moses said, “What if they will not believe me or listen [fn]to what I say? For they may say, ‘The LORD has not appeared to you.’”
Unchecked Copy BoxExo 4:2 - The LORD said to him, “What is that in your hand?” And he said, “A staff.”
Unchecked Copy BoxExo 4:3 - Then He said, “Throw it on the ground.” So he threw it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from it.
Unchecked Copy BoxExo 4:4 - But the LORD said to Moses, “Stretch out your hand and grasp it by its tail”—so he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his [fn]hand
Unchecked Copy BoxExo 4:6 - The LORD furthermore said to him, “Now put your hand into your bosom.” So he put his hand into his bosom, and when he took it out, behold, his hand was leprous like snow.
Unchecked Copy BoxExo 4:7 - Then He said, “Put your hand into your bosom again.” So he put his hand into his bosom again, and when he took it out of his bosom, behold, it was restored like the rest of his flesh.
Unchecked Copy BoxExo 4:10 - Then Moses said to the LORD, “Please, Lord, I have never been [fn]eloquent, neither [fn]recently nor in time past, nor since You have spoken to Your servant; for I am [fn]slow of speech and [fn]slow of tongue.”
Unchecked Copy BoxExo 4:11 - The LORD said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes him mute or deaf, or seeing or blind? Is it not I, the LORD?
Unchecked Copy BoxExo 4:13 - But he said, “Please, Lord, now [fn]send the message by whomever You will.”
Unchecked Copy BoxExo 4:14 - Then the anger of the LORD burned against Moses, and He said, “Is there not your brother Aaron the Levite? I know that [fn]he speaks fluently. And moreover, behold, he is coming out to meet you; when he sees you, he will be glad in his heart.
Unchecked Copy BoxExo 4:15 - “You are to speak to him and put the words in his mouth; and I, even I, will be with your mouth and his mouth, and I will teach you what you are to do.
Unchecked Copy BoxExo 4:18 - Then Moses departed and returned to [fn]Jethro his father-in-law and said to him, “Please, let me go, that I may return to my brethren who are in Egypt, and see if they are still alive.” And Jethro said to Moses, “Go in peace.”
Unchecked Copy BoxExo 4:19 - Now the LORD said to Moses in Midian, “Go [fn]back to Egypt, for all the men who were seeking your life are dead.”
Unchecked Copy BoxExo 4:21 - The LORD said to Moses, “When you go [fn]back to Egypt see that you perform before Pharaoh all the wonders which I have put in your [fn]power; but I will harden his heart so that he will not let the people go.
Unchecked Copy BoxExo 4:22 - “Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the LORD, “Israel is My son, My firstborn.
Unchecked Copy BoxExo 4:23 - “So I said to you, ‘Let My son go that he may serve Me’; but you have refused to let him go. Behold, I will kill your son, your firstborn.”’”
Unchecked Copy BoxExo 4:25 - Then Zipporah took a flint and cut off her son’s foreskin and [fn]threw it at Moses’ feet, and she said, “You are indeed a bridegroom of blood to me.”
Unchecked Copy BoxExo 4:26 - So He let him alone. At that time she said,You are a bridegroom of blood”[fn]because of the circumcision.
Unchecked Copy BoxExo 4:27 - Now the LORD said to Aaron, “Go to meet Moses in the wilderness.” So he went and met him at the mountain of God and kissed him.
Unchecked Copy BoxExo 5:1 - And afterward Moses and Aaron came and said to Pharaoh, “Thus says the LORD, the God of Israel, ‘Let My people go that they may celebrate a feast to Me in the wilderness.’”
Unchecked Copy BoxExo 5:2 - But Pharaoh said, “Who is the LORD that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the LORD, and besides, I will not let Israel go.”
Unchecked Copy BoxExo 5:4 - But the king of Egypt said to them, “Moses and Aaron, why do you [fn]draw the people away from their [fn]work? Get back to your [fn]labors!”
Unchecked Copy BoxExo 5:5 - Again Pharaoh said, “Look, the people of the land are now many, and you would have them cease from their labors!”
Unchecked Copy BoxExo 5:17 - But he said, “You are lazy, very lazy; therefore you say, ‘Let us go and sacrifice to the LORD.’
Unchecked Copy BoxExo 5:21 - They said to them, “May the LORD look upon you and judge you, for you have made [fn]us odious in Pharaoh’s sight and in the sight of his servants, to put a sword in their hand to kill us.”

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/4 (Exo 1:9–Exo 5:21) Exo 1:9–Exo 5:21

2. LOAD PAGE 2 Exo 5:22–Exo 12:43

BLB Searches
Search the Bible
NASB95
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NASB95

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan