LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2007 - epitithēmi

Choose a new font size and typeface
ἐπιτίθημι
Transliteration
epitithēmi (Key)
Pronunciation
ep-ee-tith'-ay-mee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
39x in 22 unique form(s)
TR
42x in 23 unique form(s)
LXX
236x in 37 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 8:159,1176

Strong’s Definitions

ἐπιτίθημι epitíthēmi, ep-ee-tith'-ay-mee; from G1909 and G5087; to impose (in a friendly or hostile sense):—add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, × wound.


KJV Translation Count — Total: 42x

The KJV translates Strong's G2007 in the following manner: lay on (10x), lay (7x), put (6x), lay upon (4x), put on (3x), put upon (2x), set (2x), not translated (1x), miscellaneous (7x).

KJV Translation Count — Total: 42x
The KJV translates Strong's G2007 in the following manner: lay on (10x), lay (7x), put (6x), lay upon (4x), put on (3x), put upon (2x), set (2x), not translated (1x), miscellaneous (7x).
  1. in the active voice

    1. to put or lay upon

    2. to add to

  2. in the middle voice

    1. to have put on, bid to be laid on

    2. to lay or throw one's self upon

    3. to attack one, to make an assault on one

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἐπιτίθημι epitíthēmi, ep-ee-tith'-ay-mee; from G1909 and G5087; to impose (in a friendly or hostile sense):—add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, × wound.
STRONGS G2007:
ἐπιτίθημι, 3 person plural ἐπιτιθεασι (Matthew 23:4; cf. Winers Grammar, § 14, 1 b.; Buttmann, 44 (38); Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. i., p. 505; Kühner, i., p. 643; (Jelf, § 274; and on this and following forms see Veitch, see under the words, τίθημι, τιθέω)), imperative ἐπιτίθει (1 Timothy 5:22; see Matthiae, § 210, 2 and 6; Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. i., p. 508; Kühner, § 209, 5; (Jelf, § 274 obs. 4)); imperfect 3 person plural ἐπετίθουν (Acts 8:17 R G), ἐπετίθεσαν, (ibid., L T Tr WH; cf. Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. i., p. 509; Buttmann, 45 (39)); future ἐπιθήσω; 1 aorist ἐπέθηκα; 2 aorist ἐπεθην, imperative ἐπίθες (Matthew 9:18; Genesis 48:18; Judges 18:19); middle (present ἐπιτίθεμαι); future ἐπιθήσομαι; 2 aorist ἐπεθεμην; (1 aorist passive ἐπετεθην (Mark 4:21 R G)); in the Sept. chiefly for נָתַן, שׂוּם and הֵשִׂים;
1. Active:
a. to put or lay upon: τί ἐπί τί, Matthew 23:4; Matthew 27:29 R G L; Mark 4:21 R G; Luke 15:5; John 9:(John 9:6 WH text Tr marginal reading), John 9:15; (John 19:2 L marginal reading, see below); Acts 15:10 (cf. Winers Grammar, 318 (298); Buttmann, 261 (224)); Acts 28:3; τί ἐπί τίνος, the genitive of thing, Matthew 27:29 T Tr WH; ἐν with the dative of thing, Matthew 27:29 L T Tr WH; τήν χεῖρα (or τάς χεῖρας or χεῖρας) ἐπί τινα, Matthew 9:18; Mark 8:25 ((WH Tr text ἔθηκεν)); Mark 16:18; Acts 8:17; (Acts 9:17); Revelation 1:17 Rec.; ἐπί τινα πληγάς, calamities, Revelation 22:18 (but see b. below); ἐπάνω τίνος, Matthew 21:7 R G; Matthew 27:37; ἐπί τίνος, Luke 8:16 R G; τί τίνι, Luke 23:26; John 19:2 (not L marginal reading, see above); Acts 15:28; τίνι ὄνομα, Mark 3:16f; τίνι τάς χεῖρας, Matthew 19:13 (cf. Buttmann, 233 (201); Winer's Grammar, 288 (270f)), 15; Mark 5:23; (Mark 8:23, here Tr marginal reading αὐτοῦ); Luke 4:40; Luke 13:13; Acts 6:6; Acts 8:19; Acts 13:3; Acts 19:6; Acts 28:8; 1 Timothy 5:22; (τίνι τήν χεῖρα, Mark 7:32); χεῖρα (R G, χεῖρας or τάς χεῖρας L T Tr WH), Acts 9:12; τίνι πληγάς, to inflict blows, lay stripes on one, Luke 10:30; Acts 16:23.
b. to add to: Revelation 22:18 (opposed to ἀφαιρεῖν Revelation 22:19).
2. Middle;
a. to have put on, bid to be laid on; τί ἐπί τί (Xenophon, Cyril 8, 2, 4): τά πρός τήν χρείαν, namely, τίνι, to provide one with the things needed (others, put on board namely, the ship), Acts 28:10.
b. to lay or throw oneself upon; with the dative of person to attack one, to make an assault on one: Acts 18:10; Exodus 21:14; Exodus 18:11; 2 Chronicles 23:13, and often in secular writings; cf. Kuinoel at the passage; (Winer's Grammar, 593 (552). Compare: συνεπιτίθημι.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
48:18
Exodus
18:11; 21:14
Judges
18:19
2 Chronicles
23:13
Matthew
9:18; 9:18; 19:13; 21:7; 23:4; 23:4; 27:29; 27:29; 27:29; 27:37
Mark
3:16; 4:21; 4:21; 5:23; 7:32; 8:23; 8:25; 16:18
Luke
4:40; 8:16; 10:30; 13:13; 15:5; 23:26
John
9; 9:6; 9:15; 19:2; 19:2
Acts
6:6; 8:17; 8:17; 8:19; 9:12; 9:17; 13:3; 15:10; 15:28; 16:23; 18:10; 19:6; 28:3; 28:8; 28:10
1 Timothy
5:22; 5:22
Revelation
1:17; 22:18; 22:18; 22:19

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2007 matches the Greek ἐπιτίθημι (epitithēmi),
which occurs 42 times in 41 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 9:18 - Tandis qu'il leur adressait ces paroles, voici, un chef arriva, se prosterna devant lui, et dit: Ma fille est morte il y a un instant; mais viens, impose-lui les mains, et elle vivra.
Unchecked Copy BoxMat 19:13 - Alors on lui amena des petits enfants, afin qu'il leur imposât les mains et priât pour eux. Mais les disciples les repoussèrent.
Unchecked Copy BoxMat 19:15 - Il leur imposa les mains, et il partit de là.
Unchecked Copy BoxMat 21:7 - Ils amenèrent l'ânesse et l'ânon, mirent sur eux leurs vêtements, et le firent asseoir dessus.
Unchecked Copy BoxMat 23:4 - Ils lient des fardeaux pesants, et les mettent sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.
Unchecked Copy BoxMat 27:29 - Ils tressèrent une couronne d'épines, qu'ils posèrent sur sa tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite; puis, s'agenouillant devant lui, ils le raillaient, en disant: Salut, roi des Juifs!
Unchecked Copy BoxMat 27:37 - Pour indiquer le sujet de sa condamnation, on écrivit au-dessus de sa tête: Celui-ci est Jésus, le roi des Juifs.
Unchecked Copy BoxMar 3:16 - Voici les douze qu'il établit: Simon, qu'il nomma Pierre;
Unchecked Copy BoxMar 3:17 - Jacques, fils de Zébédée, et Jean, frère de Jacques, auxquels il donna le nom de Boanergès, qui signifie fils du tonnerre;
Unchecked Copy BoxMar 4:21 - Il leur dit encore: Apporte-t-on la lampe pour la mettre sous le boisseau, ou sous le lit? N'est-ce pas pour la mettre sur le chandelier?
Unchecked Copy BoxMar 5:23 - et lui adressa cette instante prière: Ma petite fille est à l'extrémité, viens, impose-lui les mains, afin qu'elle soit sauvée et qu'elle vive.
Unchecked Copy BoxMar 6:5 - Il ne put faire là aucun miracle, si ce n'est qu'il imposa les mains à quelques malades et les guérit.
Unchecked Copy BoxMar 7:32 - On lui amena un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le pria de lui imposer les mains.
Unchecked Copy BoxMar 8:23 - Il prit l'aveugle par la main, et le conduisit hors du village; puis il lui mit de la salive sur les yeux, lui imposa les mains, et lui demanda s'il voyait quelque chose.
Unchecked Copy BoxMar 8:25 - Jésus lui mit de nouveau les mains sur les yeux; et, quand l'aveugle regarda fixement, il fut guéri, et vit tout distinctement.
Unchecked Copy BoxMar 16:18 - ils saisiront des serpents; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur feront point de mal; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
Unchecked Copy BoxLuk 4:40 - Après le couché du soleil, tous ceux qui avaient des malades atteints de diverses maladies les lui amenèrent. Il imposa les mains à chacun d'eux, et il les guérit.
Unchecked Copy BoxLuk 8:16 - Personne, après avoir allumé une lampe, ne la couvre d'un vase, ou ne la met sous un lit; mais il la met sur un chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.
Unchecked Copy BoxLuk 10:30 - Jésus reprit la parole, et dit: Un homme descendait de Jérusalem à Jéricho. Il tomba au milieu des brigands, qui le dépouillèrent, le chargèrent de coups, et s'en allèrent, le laissant à demi mort.
Unchecked Copy BoxLuk 13:13 - Et il lui imposa les mains. A l'instant elle se redressa, et glorifia Dieu.
Unchecked Copy BoxLuk 15:5 - Lorsqu'il l'a retrouvée, il la met avec joie sur ses épaules,
Unchecked Copy BoxLuk 23:26 - Comme ils l'emmenaient, ils prirent un certain Simon de Cyrène, qui revenait des champs, et ils le chargèrent de la croix, pour qu'il la porte derrière Jésus.
Unchecked Copy BoxJhn 9:15 - De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit: Il a appliqué de la boue sur mes yeux, je me suis lavé, et je vois.
Unchecked Copy BoxJhn 19:2 - Les soldats tressèrent une couronne d'épines qu'ils posèrent sur sa tête, et ils le revêtirent d'un manteau de pourpre; puis, s'approchant de lui,
Unchecked Copy BoxAct 6:6 - Ils les présentèrent aux apôtres, qui, après avoir prié, leur imposèrent les mains.
Unchecked Copy BoxAct 8:17 - Alors Pierre et Jean leur imposèrent les mains, et ils reçurent le Saint Esprit.
Unchecked Copy BoxAct 8:19 - en disant: Accordez-moi aussi ce pouvoir, afin que celui à qui j'imposerai les mains reçoive le Saint Esprit.
Unchecked Copy BoxAct 9:12 - Car il prie, et il a vu en vision un homme du nom d'Ananias, qui entrait, et qui lui imposait les mains, afin qu'il recouvrât la vue. Ananias répondit:
Unchecked Copy BoxAct 9:17 - Ananias sortit; et, lorsqu'il fut arrivé dans la maison, il imposa les mains à Saul, en disant: Saul, mon frère, le Seigneur Jésus, qui t'est apparu sur le chemin par lequel tu venais, m'a envoyé pour que tu recouvres la vue et que tu sois rempli du Saint Esprit.
Unchecked Copy BoxAct 13:3 - Alors, après avoir jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains, et les laissèrent partir.
Unchecked Copy BoxAct 15:10 - Maintenant donc, pourquoi tentez-vous Dieu, en mettant sur le cou des disciples un joug que ni nos pères ni nous n'avons pu porter?
Unchecked Copy BoxAct 15:28 - Car il a paru bon au Saint Esprit et à nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nécessaire,
Unchecked Copy BoxAct 16:23 - Après qu'on les eut chargés de coups, ils les jetèrent en prison, en recommandant au geôlier de les garder sûrement.
Unchecked Copy BoxAct 18:10 - Car je suis avec toi, et personne ne mettra la main sur toi pour te faire du mal: parle, car j'ai un peuple nombreux dans cette ville.
Unchecked Copy BoxAct 19:6 - Lorsque Paul leur eut imposé les mains, le Saint Esprit vint sur eux, et ils parlaient en langues et prophétisaient.
Unchecked Copy BoxAct 28:3 - Paul ayant ramassé un tas de broussailles et l'ayant mis au feu, une vipère en sortit par l'effet de la chaleur et s'attacha à sa main.
Unchecked Copy BoxAct 28:8 - Le père de Publius était alors au lit, malade de la fièvre et de la dysenterie; Paul, s'étant rendu vers lui, pria, lui imposa les mains, et le guérit.
Unchecked Copy BoxAct 28:10 - On nous rendit de grands honneurs, et, à notre départ, on nous fournit les choses dont nous avions besoin.
Unchecked Copy Box1Ti 5:22 - N'impose les mains à personne avec précipitation, et ne participe pas aux péchés d'autrui; toi-même, conserve-toi pur.
Unchecked Copy BoxRev 1:17 - Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il posa sur moi sa main droite en disant: Ne crains point!
Unchecked Copy BoxRev 22:18 - Je le déclare à quiconque entend les paroles de la prophétie de ce livre: Si quelqu'un y ajoute quelque chose, Dieu le frappera des fléaux décrits dans ce livre;
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan