ἀκολουθέω,
-ῶ; future
ἀκολουθήσω; imperfect
ἠκολούθουν; 1 aorist
ἠκολούθησα; perfect
ἠκολούθηκα (
Mark 10:28 L T Tr WH); (from
ἀκόλουθος, and this from
α copulative and
κέλευθος road, properly, walking the same road);
1. to follow one who precedes,
join him as his attendant, accompany him: Matthew 4:25;
Matthew 8:19;
Matthew 9:19;
Matthew 27:55;
Mark 3:7;
Mark 5:24 [
Mark 5:37 Lachmann];
Mark 14:51 [R G];
Luke 22:39,
54;
Luke 23:27;
John 1:37f,
John 1:43 (
John 1:44);
John 6:2;
18:15;
20:6, etc.;
Acts 12:8;
Acts 13:43;
Acts 21:36;
1 Corinthians 10:4; distinguished from
προάγειν in
Matthew 21:9;
Mark 11:9; tropically,
τὰ ἔργα αὐτῶν ἀκολουθεῖ μετ’ αὐτῶν, their good deeds will accompany them to the presence of God the judge to be rewarded by him,
Revelation 14:13; on the other hand,
ἠκολούθησαν αὐτῆς αἱ ἁμαρτίαι ἄχρι τοῦ οὐρανοῦ,
Revelation 18:5, but here for
ἠκολούθησαν G L T Tr WH have restored
ἐκολλήθησαν; [
σημεῖα τοῖς πιστεύσασιν ἀκολουθήσει ταῦτα,
Mark 16:17 Tr WH text (where others
παρακολ. which see)], to follow one
in time, succeed one:
Revelation 14:8f. (Herodian, 1, 14, 12 (6)
τὰ γοῦν ἀκολουθήσαντα, others). Since among the ancients disciples were accustomed to accompany their masters on their walks and journeys — [others derive the usage that follows from the
figurative sense of the word directly; cf.
e. g. 2 Macc. 8:36
τὸ ἀκολουθεῖν τοῖς νόμοις; M. Antoninus l. vii. § 31
ἀκολούθησον θεῷ, and Gataker at the passage],
ἀκολουθέω denotes
2. to join one as a disciple, become or
be his disciple; side with his party, [
A. V. follow him]:
Matthew 4:20,
22;
Matthew 9:9;
Matthew 19:27;
Mark 1:18;
Mark 8:34;
Luke 5:11,
27, etc.;
John 8:12 (where Jesus likens himself to a torch which the disciple follows);
οὐκ ἀκολουθεῖ ἡμῖν he is not of our band of thy disciples,
Mark 9:38 to cleave steadfastly to one, conform wholly to his example, in living and if need be in dying also:
Matthew 10:38;
Matthew 16:24;
John 12:26;
John 21:22. This verb is not found in the Epistles except in
1 Corinthians 10:4. As in the classics, it is joined mostly with a dative of the object; sometimes with
μετά τινος,
Luke 9:49;
Revelation 6:8 [
Treg. marginal reading dative];
Rev 14:13; (so also in Greek writings; cf.
Lob. ad Phryn., p. 353f; [
Rutherford, New Phryn., p. 458f]);
ὀπίσω τινός,
Matthew 10:38;
Mark 8:34 (where R L WH Tr marginal reading
ἐλθεῖν), Hebrew
הָלַךְ פְּלֹנִי אַחֲרֵי, cf.
1 Kings 19:21; see Winers Grammar, 234 (219); [Buttmann, 172 (150), cf.
ἀκολ.
κατόπιν τινός, Aristophanes Plutarch, 13.
Compare:
ἐξ-,
ἐπ-,
κατ-,
παρ-,
συνακολουθέω].
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's