NAV

NAV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1839 - existēmi

Choose a new font size and typeface
ἐξίστημι
Transliteration
existēmi (Key)
Pronunciation
ex-is'-tay-mee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:459,217

Strong’s Definitions

ἐξίστημι exístēmi, ex-is'-tay-mee; from G1537 and G2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane:—amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.


KJV Translation Count — Total: 17x

The KJV translates Strong's G1839 in the following manner: be amazed (6x), be astonished (5x), bewitch (2x), be beside (one's) self (2x), make astonished (1x), wonder (1x).

KJV Translation Count — Total: 17x
The KJV translates Strong's G1839 in the following manner: be amazed (6x), be astonished (5x), bewitch (2x), be beside (one's) self (2x), make astonished (1x), wonder (1x).
  1. to throw out of position, displace

    1. to amaze, to astonish, throw into wonderment

    2. to be amazed, astounded

    3. to be out of one's mind, besides one's self, insane

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἐξίστημι exístēmi, ex-is'-tay-mee; from G1537 and G2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane:—amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.
STRONGS G1839:
ἐξίστημι: likewise ἐξιστάω and ἐξιστάνω (Acts 8:9 participle ἐξιστῶν R G, ἐξιστάνων L T Tr WH [see ἵστημι]); 1 aorist ἐξέστησα; 2 aorist ἐξέστην; perfect infinitive ἐξεστακέναι; middle [present infinitive ἐξίστασθαι]; imperfect 3 person plural ἐξίσταντο;
1. In present, imperfect, future, 1 aorist active to throw out of position, to displace: τινὰ τοῦ φρονεῖν, to throw one out of his mind, drive one out of his senses, Xenophon, mem. 1, 3, 12 φρενῶν, Euripides, Bacch. 850; hence, simply to amaze, astonish, throw into wonderment: τινά, Luke 24:22; Acts 8:9.
2. In perfect, pluperfect, 2 aorist active and also the middle,
a. to be amazed, astounded: Matthew 12:23; Mark 2:12; Luke 8:56; Acts 2:7, 12; Acts 8:13; Acts 9:21; Acts 10:45; Acts 12:16, (Sept. for חָרַד, to tremble, Exodus 19:18; Ruth 3:8, etc.); ἐξέστησαν ἐκστάσει μεγάλῃ, they were amazed with a great amazement (see ἔκστασις, 3), Mark 5:42; ἐν ἑαυτοῖς ἐξίσταντο, Mark 6:51; with the dative of the thing: μαγείαις ἐξεστακέναι, had been put beside themselves with magic arts, carried away with wonder at them, Acts 8:11 [but this form of the perfect is transitive; cf. Buttmann, 48 (41); Veitch, 339]; ἐξίσταντο ἐπί with the dative of thing, Luke 2:47 (Exodus 19:18; Sap. 5:2).
b. to be out of one's mind, beside oneself, insane: 2 Corinthians 5:13 (opposed to σωφρονεῖν); Mark 3:21 [cf. Buttmann, 198 (171); Winer's Grammar, § 40, 5 b.]; (Greek writings, where they use the word in this sense, generally add τοῦ φρονεῖν, τῶν φρενῶν: Isocrates, Euripides, Polybius, others).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
19:18
Ruth
3:8
Matthew
12:23
Mark
2:12; 3:21; 5:42; 6:51
Luke
2:47; 8:56; 24:22
Acts
2:7; 2:12; 8:9; 8:9; 8:11; 8:13; 9:21; 10:45; 12:16
2 Corinthians
5:13

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1839 matches the Greek ἐξίστημι (existēmi),
which occurs 17 times in 17 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 12:23 - فَدُهِشَ الْجُمُوعُ كُلُّهُمْ، وَقَالُوا: «لَعَلَّ هَذَا هُوَ ابْنُ دَاوُدَ!»
Unchecked Copy BoxMar 2:12 - فَقَامَ فِي الْحَالِ، وَحَمَلَ فِرَاشَهُ، وَمَشَى أَمَامَ الْجَمِيعِ. فَذُهِلُوا جَمِيعاً وَعَظَّمُوا اللهَ قَائِلِينَ: «مَا رَأَيْنَا مِثْلَ هَذَا قَطُّ!»
Unchecked Copy BoxMar 3:21 - فَلَمَّا سَمِعَ أَقْرِبَاؤُهُ، جَاءُوا لِيَأْخُذُوهُ، إِذْ كَانَ أُشِيعَ أَنَّهُ فَقَدَ صَوَابَهُ.
Unchecked Copy BoxMar 5:42 - فَنَهَضَتِ الصَّبِيَّةُ حَالاً وَأَخَذَتْ تَمْشِي، إِذْ كَانَ عُمْرُهَا اثْنَتَيْ عَشْرَةَ سَنَةً. فَدُهِشَ الْجَمِيعُ دَهْشَةً عَظِيمَةً.
Unchecked Copy BoxMar 6:51 - وَصَعِدَ إِلَيْهِمْ فِي الْقَارِبِ فَسَكَنَتِ الرِّيحُ. فَدُهِشُوا دَهْشَةً فَائِقَةً، وَتَعَجَّبُوا جِدّاً،
Unchecked Copy BoxLuk 2:47 - وَجَمِيعُ الَّذِينَ سَمِعُوهُ ذُهِلُوا مِنْ فَهْمِهِ وَأَجْوِبَتِهِ.
Unchecked Copy BoxLuk 8:56 - فَدُهِشَ وَالِدَاهَا؛ وَلكِنَّهُ أَوْصَاهُمَا أَلّا يُخْبِرَا أَحَداً بِمَا جَرَى.
Unchecked Copy BoxLuk 24:22 - عَلَى أَنَّ بَعْضَ النِّسَاءِ مِنَّا أَذْهَلْنَنَا، إِذْ قَصَدْنَ إِلَى الْقَبْرِ بَاكِراً
Unchecked Copy BoxAct 2:7 - وَاسْتَوْلَتِ الدَّهْشَةُ عَلَيْهِمْ. فَأَخَذُوا يَتَسَاءَلُونَ: «أَلَيْسَ هَؤُلاءِ الْمُتَكَلِّمُونَ جَمِيعاً مِنْ أَهْلِ الْجَلِيلِ؟
Unchecked Copy BoxAct 2:12 - وَأَخَذَ الْجَمِيعُ يَسْأَلُونَ بَعْضُهُمْ بَعْضاً فِي دَهْشَةٍ وَحَيْرَةٍ: «مَا مَعْنَى هَذَا كُلِّهِ؟»
Unchecked Copy BoxAct 8:9 - وَكَانَ قَبْلَ ذَلِكَ فِي تِلْكَ الْمَدِينَةِ سَاحِرٌ اسْمُهُ سِيمُونُ، يُمَارِسُ السِّحْرَ فَيُذْهِلُ أَهْلَ السَّامِرَةِ وَيَدَّعِي أَنَّهُ رَجُلٌ عَظِيمٌ.
Unchecked Copy BoxAct 8:11 - وَإِنَّمَا أَصْغَوْا إِلَيْهِ لأَنَّهُمْ كَانُوا قَدِ انْخَدَعُوا مُدَّةً طَوِيلَةً بِحِيَلِهِ السِّحْرِيَّةِ!
Unchecked Copy BoxAct 8:13 - وَسِيمُونُ نَفْسُهُ آمَنَ وَتَعَمَّدَ، فَأَلْصَقَ نَفْسَهُ بِفِيلِبُّسَ، وَإِذْ شَاهَدَ الآيَاتِ وَالْمُعْجِزَاتِ الَّتِي أُجْرِيَتْ عَلَى يَدِهِ، اسْتَوْلَتْ عَلَيْهِ الدَّهْشَةُ.
Unchecked Copy BoxAct 9:21 - وَأَثَارَ كَلامُهُ دَهْشَةَ السَّامِعِينَ، فَتَسَاءَلُوا: «أَلَيْسَ هَذَا هُوَ الَّذِي كَانَ يُبِيدُ جَمِيعَ الدَّاعِينَ بِهَذَا الاِسْمِ فِي أُورُشَليمَ؟ أَمَا جَاءَ إِلَى هُنَا لِيُلْقِيَ الْقَبْضَ عَلَيْهِمْ وَيَسُوقَهُمْ مُقَيَّدِينَ إِلَى رُؤَسَاءِ الْكَهَنَةِ؟»
Unchecked Copy BoxAct 10:45 - فَدُهِشَ الْمُؤْمِنُونَ الْيَهُودُ الَّذِينَ جَاءُوا بِرِفْقَةِ بُطْرُسَ، لأَنَّ هِبَةَ الرُّوحِ الْقُدُسِ فَاضَتْ أَيْضاً عَلَى غَيْرِ الْيَهُودِ،
Unchecked Copy BoxAct 12:16 - أَمَّا بُطْرُسُ فَوَاصَلَ قَرْعَ الْبَابِ حَتَّى فَتَحُوا لَهُ. فَلَمَّا رَأَوْهُ اسْتَوْلَتْ عَلَيْهِمِ الدَّهْشَةُ!
Unchecked Copy Box2Co 5:13 - أَتُرَانَا فَقَدْنَا صَوَابَنَا؟ إِنَّ ذَلِكَ لأَجْلِ اللهِ. أَمْ تُرَانَا مُتَعَقِّلِينَ؟ إِنَّ ذلِكَ لأَجْلِكُمْ.
BLB Searches
Search the Bible
NAV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NAV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan