ἐξέρχομαι; imperfect
ἐξηρχομην; future
ἐξελεύσομαι; 2 aorist
ἐξῆλθον, plural 2 person
ἐξήλθετε, 3 person
ἐξῆλθον, and in
L T Tr WH the
Alex. forms (see
ἀπέρχομαι, at the beginning)
ἐξήλθατε (
Matthew 11:7,
8,
9;
Matthew 26:55;
Mark 14:48, etc.),
ἐξῆλθαν (
1 John 2:19;
2 John 1:7 (here
Tdf. ἐξῆλθον;
3 John 1:7, etc.)); perfect
ἐξελήλυθα; pluperfect
ἐξεληλύθειν (
Luke 8:38, etc.); the
Sept. for
יָצָא times without number;
to go or
come out of;
1. properly;
a. with mention of the place out of which one goes, or of the point from which he departs;
α. of those who leave a place of their own accord: with the genitive alone,
Matthew 10:14 (
L T Tr WH insert
ἔξω);
Acts 16:39 R G. followed by
ἐκ:
Mark 5:2;
Mark 7:31;
John 4:30;
John 8:59;
Acts 7:3;
1 Corinthians 5:10;
Revelation 18:4, etc. followed by
ἔξω with the genitive — with addition of
εἰς and the accusative of place,
Matthew 21:17;
Mark 14:68; or
παρά with the accusative of place,
Acts 16:13; or
πρός τινα, the accusative of person,
Hebrews 13:13.
ἐξέρχεσθαι ἀπό with the genitive of place,
Matthew 13:1 R G;
Mark 11:12;
Luke 9:5;
Philippians 4:15; (
Hebrews 11:15 R G);
ἐξέρχεσθαι ἐκεῖθεν,
Matthew 15:21;
Mark 6:1,
10;
Luke 9:4; (
Luke 11:53 T Tr text
WH text);
John 4:43;
ὅθεν ἐξῆλθον,
Matthew 12:44;
Luke 11:24 (yet see
β. below).
ἐξέρχεσθαι ἐκ etc.
to come forth from, out of, a place:
Matthew 8:28;
Revelation 14:15,
17,
18 (
L omits;
WH brackets
ἐξῆλθεν);
Revelation 15:6;
ἐξελθεῖν ἀπό,
to come out (toward one)
from, Matthew 15:22. In the Gospel of John Christ, who by his incarnation left his place with God in heaven, is said
ἐξελθεῖν παρά τοῦ Θεοῦ:
John 16:27 and
R G L marginal reading in
John 16:28;
ἀπό τοῦ Θεοῦ,
John 13:3;
John 16:30;
ἐκ τοῦ Θεοῦ, from his place with God, from God's abode,
John 8:42 and
L text
T Tr WH in
John 16:28.
β. of those expelled or cast out (especially of demons driven forth from a body of which they have held possession):
ἐκ τίνος, the genitive of person:
Mark 1:25;
Mark 5:8 (
L marginal reading
ἀπό);
Mark 7:29;
Luke 4:35 R Tr marginal reading; or
ἀπό τίνος,
Matthew 12:43;
Matthew 17:18;
Luke 4:35 L T Tr text
WH;
Luke 8:29,
33,
35;
11:24 (yet see
α. above);
Acts 16:18; (
Acts 19:12 Rec.).
γ. of those who come forth, or are let go, from confinement in which they have been kept (e. g. from prison):
Matthew 5:26;
Acts 16:40.
b. without mention of the place from which one goes out;
α. where the place from which one goes forth (as a house, city, ship) has just been mentioned: Matthew (
Matthew 8:12 Tdf.);
Matthew 9:31f (from the house,
Matthew 9:28);
Matthew 10:11 (namely,
ἐκεῖθεν, i. e.
ἐκ τῆς πόλεως ἤ κώμης ἐκείνης);
Matthew 12:14 (cf.
Matthew 12:9);
Matthew 18:28 (cf.
Matthew 18:24);
Matthew 14:14;
Mark 1:45 (cf.
Mark 1:43 ἐξέβαλεν αὐτόν);
Luke 1:22 (from the temple);
Luke 8:27;
Luke 10:35 (
Rec.);
John 13:30,
31 (30), etc.; so also when the verb
ἐξέρχεσθαι refers to the departure of demons:
Matthew 8:32;
Mark 5:13;
Mark 7:30;
Mark 9:29;
Acts 8:7;
Acts 16:19 (where for the name of the demon itself is substituted the descriptive clause
ἡ ἐλπίς τάς ἐργασίας αὐτῶν; see 2 e.
δ.).
β. where one is said to have gone forth to do something, and it is obvious that he has gone forth from his home, or at least from the place where he has been staying: followed by an infinitive,
Matthew 11:8;
Matthew 13:3 (infinitive with
τοῦ);
Matthew 20:1;
Mark 3:21;
Mark 4:3 (
R G infinitive with
τοῦ (
Tr brackets
τοῦ));
Mark 5:14 Rec.;
Luke 7:25;
Acts 20:1;
Revelation 20:8; with the addition of
ἐπί τινα (against),
Matthew 26:55;
Mark 14:48;
Luke 22:52;
εἰς τοῦτο,
Mark 1:38;
ἵνα,
Revelation 6:2; also without any infinitive or conjunction indicating the purpose:
Mark 6:12;
Mark 8:11;
Mark 14:16;
Mark 16:20;
Luke 5:27;
Luke 9:6;
John 21:3;
Acts 10:23;
Acts 20:11;
2 Corinthians 8:17; followed by
εἰς with the accusative of place:
Matthew 22:10;
Matthew 26:30,
71;
Mark 8:27;
Mark 11:11;
Luke 6:12;
Luke 14:21,
23;
John 1:43 (44);
Acts 11:25;
Acts 14:20;
2 Corinthians 2:13; the place to which one goes forth being evident either from what goes before or from the context:
Matthew 24:26 (namely,
εἰς τήν ἔρημον);
Matthew 27:32 (from the city to the place of crucifixion);
ἐξερχομενοις alone is used of a people quitting the land which they had previously inhabited,
Acts 7:7, cf.
Hebrews 11:8; of angels coming forth from heaven,
Matthew 13:49.
ἐξῆλθον εἰς ἀπάντησιν τίνος, to meet one,
Matthew 25:1 (
L T Tr WH ὑπάντησιν),
Matthew 25:6; (
εἰς ἀπάντησιν or
ὑπάντησιν)
τίνι,
John 12:13;
Acts 28:15 R G;
εἰς συνάντησιν τίνι,
Matthew 8:34 (
L T Tr WH ὑπάντησιν). Agreeably to the oriental redundancy of style in description (see
ἀνίστημι, II. 1 c.), the participle
ἐξελθών is often placed before another finite verb of departure:
Matthew 8:32;
Matthew 15:21;
Matthew 24:1 (
ἐξελθών (from the temple, see
Matthew 21:23)
ἐπορεύετο ἀπό τοῦ ἱεροῦ, he departed from its vicinity);
Mark 16:8;
Luke 22:39;
Acts 12:9,
17;
Acts 16:36,
40;
Acts 21:5,
8.
2. figuratively;
a. ἐκ τινων,
ἐκ μέσου τινων, to go out from some assembly, i. e. to forsake it:
1 John 2:19 (opposed to
μεμενήκεισαν μεθ' ἡμῶν);
2 Corinthians 6:17.
b. to come forth from physically, arise from, to be born of:
ἐκ with the genitive of the place from which one comes by birth,
Matthew 2:6 (from
Micah 5:2);
ἐκ τῆς ὀσφύος τίνος, Hebrew
מֵחֲלָצַיִם יָצָא; (
Genesis 35:11;
1 Kings 8:19; (cf.
Winer's Grammar, 33 (32))),
Hebrews 7:5.
c. ἐκ χειρός τίνος,
to go forth from one's power, escape from it in safety:
John 10:39.
d. εἰς τόν κόσμον,
to come forth (from privacy)
into the world, before the public (of those who by novelty of opinion attract attention):
1 John 4:1.
e. of things;
α. of report, rumors, messages, precepts, etc., equivalent to
to be uttered, to be heard:
φωνή,
Revelation 16:17;
Revelation 19:5; equivalent to
to be made known, declared:
ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ followed by
ἀπό τινων, from their city or church,
1 Corinthians 14:36; equivalent to
to spread, be diffused:
ἡ φήμη,
Matthew 9:26;
Luke 4:14;
ἡ ἀκοή,
Mark 1:28; (
Matthew 4:24 Tr marginal reading);
ὁ φθόγγος,
τά ῤήματα,
Romans 10:18;
ὁ λόγος the word, saying,
John 21:23;
Luke 7:17;
ἡ πίστις τίνος, the report of one's faith,
1 Thessalonians 1:8; equivalent to
to be proclaimed:
δόγμα, an imperial edict,
παρά τίνος, the genitive person,
Luke 2:1.
β. to come forth equivalent to
be emitted, as from the heart, the mouth, etc.:
Matthew 15:18;
James 3:10; (cf.
ῤομφαία ἐκ τοῦ στόματος,
Revelation 19:21 G L T Tr WH); equivalent to
to flow forth from the body:
John 19:34; equivalent to
to emanate, issue:
Luke 8:46;
Revelation 14:20.
γ. ἐξέρχεσθαι (
ἀπ' ἀνατολῶν), used of a sudden flash of lightning,
Matthew 24:27.
δ. that
ἐξέρχεσθαι in
Acts 16:19 (on which see 1 b.
α. above) is used also of a thing's
vanishing, viz. of a hope which has disappeared, arises from the circumstance that the demon that had gone out had been the hope of those who complain that their hope has gone out. On the phrase
ἐισέρχεσθαι καί ἐξέρχεσθαι see in
εἰσέρχομαι, 1 a. (Compare:
διεξέρχομαι.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's