WEB

WEB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1705 - empi(m)plēmi

Choose a new font size and typeface
ἐμπί(μ)πλημι
Transliteration
empi(m)plēmi (Key)
Pronunciation
em-pip'-lay-mee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
5x in 5 unique form(s)
TR
5x in 5 unique form(s)
LXX
115x in 45 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 6:128,840

Strong’s Definitions

ἐμπίπλημι empíplēmi, em-pip'-lay-mee; from G1722 and the base of G4118; to fill in (up), i.e. (by implication) to satisfy (literally or figuratively):—fill.


KJV Translation Count — Total: 5x

The KJV translates Strong's G1705 in the following manner: fill (4x), be full (1x).

KJV Translation Count — Total: 5x
The KJV translates Strong's G1705 in the following manner: fill (4x), be full (1x).
  1. to fill up, fill full

  2. to take one's fill of, glut one's desire for, satisfy, satiate

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἐμπίπλημι empíplēmi, em-pip'-lay-mee; from G1722 and the base of G4118; to fill in (up), i.e. (by implication) to satisfy (literally or figuratively):—fill.
STRONGS G1705:
ἐμπίπλημι [not ἐμπιμπλ. (see ἐν, III. 3); for euphony's sake, Lob. ad Phryn., p. 95; Veitch, p. 536] and ἐμπιπλάω (from which form comes the present participle ἐμπιπλῶν, Acts 14:17 [Winers Grammar, § 14, 1 f.; Buttmann, 66 (58)]); 1 aorist ἐνέπλησα; 1 aorist passive ἐνεπλήσθην; perfect passive participle ἐμπεπλησμένος; Sept. for מָלֵא and in passive often for שָׂבַע to be satiated; in Greek writings from Homer down; to fill up, fill full: τινά τινος, to bestow something bountifully on one, Luke 1:53; Acts 14:17, (Jeremiah 38:14 (Jer. 31:14); Psalm 106:9 (Ps. 107:9); Isaiah 29:19; Sir. 4:12); to fill with food, i. e. satisfy, satiate; passive, Luke 6:25; John 6:12, (Deuteronomy 6:11; Deuteronomy 8:10; Ruth 2:14; Nehemiah 9:25, etc.); to take one's fill of, glut one's desire for: passive with the genitive of person, one's contact and companionship, Romans 15:24; cf. Kypke at the passage; τοῦ κάλλους αὐτῆς, gazing at her beauty, Susanna 32.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Deuteronomy
6:11; 8:10
Ruth
2:14
Nehemiah
9:25
Psalms
106:9; 107:9
Isaiah
29:19
Jeremiah
31:14; 38:14
Luke
1:53; 6:25
John
6:12
Acts
14:17; 14:17
Romans
15:24

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1705 matches the Greek ἐμπί(μ)πλημι (empi(m)plēmi),
which occurs 5 times in 5 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxLuk 1:53 - He hath filled the hungry with good things, and the rich he hath sent away empty.
Unchecked Copy BoxLuk 6:25 - Woe to you that are full! for ye shall hunger. Woe to you that laugh now! for ye shall mourn and weep.
Unchecked Copy BoxJhn 6:12 - When they were satisfied, he said to his disciples, Gather the fragments that remain, that nothing may be lost.
Unchecked Copy BoxAct 14:17 - Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
Unchecked Copy BoxRom 15:24 - Whenever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I shall be somewhat filled with your company.
BLB Searches
Search the Bible
WEB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
WEB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan