NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G154 - aiteō

Choose a new font size and typeface
αἰτέω
Transliteration
aiteō (Key)
Pronunciation
ahee-teh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Of uncertain derivation
mGNT
70x in 38 unique form(s)
TR
71x in 39 unique form(s)
LXX
71x in 28 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 1:191,30

Trench's Synonyms: xl. αἰτέω, ἐρωτάω.

Strong’s Definitions

αἰτέω aitéō, ahee-teh'-o; of uncertain derivation; to ask (in genitive case):—ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare G4441.


KJV Translation Count — Total: 71x

The KJV translates Strong's G154 in the following manner: ask (48x), desire (17x), beg (2x), require (2x), crave (1x), call for (1x).

KJV Translation Count — Total: 71x
The KJV translates Strong's G154 in the following manner: ask (48x), desire (17x), beg (2x), require (2x), crave (1x), call for (1x).
  1. to ask, beg, call for, crave, desire, require

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
αἰτέω aitéō, ahee-teh'-o; of uncertain derivation; to ask (in genitive case):—ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare G4441.
STRONGS G154:
αἰτέω, -ῶ; future αἰτήσω; 1 aorist ᾔτησα; perfect ἤτηκα; middle, present αἰτοῦμαι; imperfect ᾐτούμην future αἰτήσομαι; 1 aorist ᾐτησάμην; [from Homer down]; to ask; middle to ask for oneself, request for oneself; absolutely: James 1:6; Matthew 7:7; middle, James 4:3; John 16:26; Mark 15:8; αἰτεῖσθαι τι, John 15:7; Matthew 14:7; Mark 6:24; Mark 10:38; Mark 11:24; Mark 15:43; 1 John 5:14; Luke 23:52; Acts 25:3, 15, etc.; αἰτεῖν with the accusative of the person to whom the request is made: Matthew 5:42; Matthew 6:8; Luke 6:30; αἰτεῖσθαι with the accusative of the person asked for — whether to be released, Matthew 27:20; Mark 15:6 [here T WH Tr marginal reading παραιτ., which see]; Luke 23:25; or bestowed as a gift; Acts 13:21; αἰτεῖν τι ἀπό τινος, Matthew 20:20 L Tr text WH text; [Luke 12:20 Tr WH]; 1 John 5:15 L T Tr WH; (so αἰτεῖσθαι in Plutarch, Galb. 20) [cf. Buttmann, 149 (130)]; τὶ παρά τινος, Acts 3:2; Matthew 20:20 R G T Tr marginal reading WH marginal reading; James 1:5; 1 John 5:15 R G; followed by the infinitive, John 4:9; middle, Acts 9:2; [αἰτεῖν τι ἐν τ. ὀνόματι Χριστοῦ, John 14:13; John 16:24 (see ὄνομα, 2 e.); τὶ ἐν τῇ προσευχή, Matthew 21:22]; αἰτεῖν τινά τι, Matthew 7:9; Luke 11:11; Mark 6:22; John [John 14:14 T but L WH Tr marginal reading brackets]; John 16:23; ὑπέρ τινος followed by ἵνα, Colossians 1:9 [cf. Buttmann, 237 (204)]; αἰτεῖσθαι with the accusative and the infinitive, Luke 23:23; Acts 3:14; only with the infinitive, Acts 7:46 (ᾐτήσατο εὑρεῖν he asked that he himself might find; others wrongly translate ᾐτήσατο desired); Ephesians 3:13.
With the idea of demanding prominent: αἰτεῖν τι, Luke 1:63; 1 Corinthians 1:22; τινά τι, Luke 12:48; 1 Peter 3:15.
[The constructions of this word in the Greek Bible, the Apostolic Fathers, etc., are exhibited in detail by Prof. Ezra Abbot in the North American Review for Jan. 1872, p. 182f. He there shows also (in opposition to Trench, § xl., and others) that it is not "the constant word for the seeking of the inferior from the superior," and so differing from ἐρωτάω, which has been assumed to imply 'a certain equality or familiarity between the parties'; that the distinction between the words does not turn upon the relative dignity of the person asking and the person asked; but that αἰτέω signifies to ask for something to be given not done, giving prominence to the thing asked for rather than the person, and hence is rarely used in exhortation. έρωτάω, on the other hand, is to request a person to do (rarely to give) something; referring more directly to the person, it is naturally used in exhortation, etc. The views of Trench are also rejected by Cremer, 4te Aufl. under the word. The latter distinguishes αἰτέω from similar words as follows: "αἰτέω denotes the request of the will, ἐπιθυμέω that of the sensibilities, δέομαι the asking of need, while ἐρωτάω marks the form of the request, as does εὔχεσθαι also, which in classic Greek is the proper expression for a request directed to the gods and embodying itself in prayer." έρωτάω, αἰτέω and δέομαι are also compared briefy by Green, Critical Notes, etc. (on John 14:13, 16), who concludes of ἐρωτάω "it cannot serve to indicate directly any peculiar position, absolute or relative, of the agent. The use of the word may, therefore, be viewed as having relation to the manner and cast of the request, namely, when carrying a certain freedom of aim and bearing; a thing inseparable from the act of direct interrogation"; cf. further Schmidt, chapter 7. Compare: ἀπ-, ἐξ-, ἐπ-, παρ- (-μαι), προσαιτέω.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
5:42; 6:8; 7:7; 7:9; 14:7; 20:20; 20:20; 21:22; 27:20
Mark
6:22; 6:24; 10:38; 11:24; 15:6; 15:8; 15:43
Luke
1:63; 6:30; 11:11; 12:20; 12:48; 23:23; 23:25; 23:52
John
4:9; 14:13; 14:13; 14:14; 14:16; 15:7; 16:23; 16:24; 16:26
Acts
3:2; 3:14; 7:46; 9:2; 13:21; 25:3; 25:15
1 Corinthians
1:22
Ephesians
3:13
Colossians
1:9
James
1:5; 1:6; 4:3
1 Peter
3:15
1 John
5:14; 5:15; 5:15

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G154 matches the Greek αἰτέω (aiteō),
which occurs 11 times in 10 verses in 'Jhn' in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxJhn 4:9 - The woman was surprised, for Jews refuse to have anything to do with Samaritans.[fn] She said to Jesus, “You are a Jew, and I am a Samaritan woman. Why are you asking me for a drink?”
Unchecked Copy BoxJhn 4:10 - Jesus replied, “If you only knew the gift God has for you and who you are speaking to, you would ask me, and I would give you living water.”
Unchecked Copy BoxJhn 11:22 - But even now I know that God will give you whatever you ask.”
Unchecked Copy BoxJhn 14:13 - You can ask for anything in my name, and I will do it, so that the Son can bring glory to the Father.
Unchecked Copy BoxJhn 14:14 - Yes, ask me for anything in my name, and I will do it!
Unchecked Copy BoxJhn 15:7 - But if you remain in me and my words remain in you, you may ask for anything you want, and it will be granted!
Unchecked Copy BoxJhn 15:16 - You didn’t choose me. I chose you. I appointed you to go and produce lasting fruit, so that the Father will give you whatever you ask for, using my name.
Unchecked Copy BoxJhn 16:23 - At that time you won’t need to ask me for anything. I tell you the truth, you will ask the Father directly, and he will grant your request because you use my name.
Unchecked Copy BoxJhn 16:24 - You haven’t done this before. Ask, using my name, and you will receive, and you will have abundant joy.
Unchecked Copy BoxJhn 16:26 - Then you will ask in my name. I’m not saying I will ask the Father on your behalf,
BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NLT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan