RST

RST

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1473 - egō

Choose a new font size and typeface
ἐγώ
Transliteration
egō (Key)
Pronunciation
eg-o'
Listen
Part of Speech
pronoun
Root Word (Etymology)
A primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:343,196

Strong’s Definitions

ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.


KJV Translation Count — Total: 370x

The KJV translates Strong's G1473 in the following manner: I (365x), my (2x), me (2x), not translated (1x).

KJV Translation Count — Total: 370x
The KJV translates Strong's G1473 in the following manner: I (365x), my (2x), me (2x), not translated (1x).
  1. I, me, my

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.
STRONGS G1473:
ἐγώ, genitive ἐμοῦ, enclitic μοῦ; dative ἐμοί, enclitic μοί; accusative ἐμέ, enclitic μέ; plural ἡμεῖς, etc.; personal pronoun,
I.
1. The nominatives ἐγώ and ἡμεῖς, when joined to a verb, generally have force and emphasis, or indicate antithesis, as Matthew 3:11; Mark 1:8; Luke 3:16 (ἐγὼ μέν... δέ); Matthew 3:14 (ἐγὼ... ἔχω, καὶ σύ); Matt 5:22, 28, 39, and often; ἡμεῖς, contrasted with God, Matthew 6:12; ἡμεῖς κ. οἱ Φαρισαῖοι, Matthew 9:14; cf. Winer's Grammar, § 22, 6. But sometimes they are used where there is no emphasis or antithesis in them, as Matthew 10:16; John 10:17; and in many editions in Mark 1:2; Luke 7:27; cf. Buttmann, § 129, 12. ἰδοὺ ἐγώ, הִנֵּנִי, behold me, here am I: Acts 9:10 (1 Samuel 3:8). ἐγώ, like אֲנִי, I am: John 1:23; Acts 7:32 [cf. Winers Grammar, 585 (544); Buttmann, 125 (109)].
2. The enclitic (and monosyllabic) genitive, dative, and accusative are connected with nouns, verbs, adverbs, but not with prepositions: ἔμπροσθέν μου, John 1:15; ὀπίσω μου, Matthew 3:11; ἰσχυρότερός μου, ibid.; τίς μου ἥψατο, Mark 5:31; λέγει μοι, Revelation 5:5; ἀρνήσηταί με, Matthew 10:33; Luke 12:9 (on the accent in these expressions cf. Winers Grammar, § 6, 3; [Lipsius, Gram. Untersuch., p. 59ff; Lob. Path. Elementa ii., p. 323f; Tdf. N. T. edition 7, Proleg., p. 61f; edition 8, p. 104]); but δἰ ἐμοῦ, κατ’ ἐμοῦ, πρὸ ἐμοῦ, etc., σὺν, ἐν ἐμοί, περὶ, δἰ, ἐπ’, κατ’, εἰς ἐμέ. The only exception is πρός, to which the enclitic μέ is generally joined, Matthew 25:36; Mark 9:19, and very often; very rarely πρὸς ἐμέ, John 6:37a, and according to L T Tr WH in Acts 22:8, 13; Acts 24:19; [also Acts 23:22 T Tr WH; John 6:35 and 45 T Tr text WH; Luke 1:43 T WH; Matthew 19:14; John 6:37b, John 6:65, Tdf.; John 6:44 Tr text WH marginal reading; 1 Corinthians 16:11 L Tr; but πρὸς μέ, Matthew 3:14 Tdf. and Matthew 11:28 Griesbach; cf. Lipsius as above, p. 61 note]. Moreover, the full forms ἐμοῦ, ἐμοί, ἐμέ are used in case of emphasis or antithesis; thus, ἐμοῦ, Luke 10:16; ἐμοί, John 7:23; John 10:38, etc.; ἐμέ, Mark 14:7; John 7:7, etc.
3. As in classic Greek, μοῦ and ἡμῶν are very often used for the possessive pronouns ἐμός and ἡμέτερος [Buttmann, § 127, 21]; and when so used,
a. they are generally placed after their substantives, as οἶκός μου, ζωὴ ἡμῶν, etc. — the fuller form ἐμοῦ only for the sake of distinction or antithesis [cf. Buttmann § 127, 22], as μητέρα αὐτοῦ καὶ ἐμοῦ, Romans 16:13; πίστεως ὑμῶν τέ καί ἐμοῦ, Romans 1:12.
b. But they are sometimes placed before substantives, even which have the article, when no emphasis resides in the pronoun or antithesis is involved in its use [Winers Grammar, § 22, 7 N. 1; Buttmann, as above]: μου τοὺς λόγους, Matthew 7:24, 26; even before prepositions, μου ὑπὸ τὴν στέγην, Matthew 8:8; less frequently ἡμῶν, as ἡμῶν τὴν πόλιν, Acts 16:20; it is prefixed for emphasis in ἡμῶν τὸ πολίτευμα, Philippians 3:20, cf. Winers Grammar, as above; Rost § 99, 4, p. 452ff 7th edition adduces a multitude of examples from Greek authors; [cf. Krüger, § 47, 9, 12 who states the rule as follows: when joined to a substantive having the article the reflexive genitive, with αὐτοῦ ipsius, and ἀλλήλων, requires the attributive position, the personal genitive, and αὐτοῦ ejus, the partitive position].
4. τί ἐμοὶ (ἡμῖν) καὶ σοί (ὑμῖν); what have I (we) to do with thee (you)? [cf. Buttmann, 138 (121); Winer's Grammar, 211 (198); 585 (544)]: Matthew 8:29; Mark 1:24; Mark 5:7; Luke 8:28; John 2:4; Heb. וָלָך מַה־לִּי, Judges 11:12; 2 Kings 3:13; 2 Samuel 16:10; 2 Chronicles 35:21; 1 Esdr. 1:24; also in classic Greek; cf. Aulus Gellius n. a. 1, 2; Epictetus diss. 2, 9, 16; τί ἡμῖν κ. αὐτῷ, ibid. 1, 1, 16; τί ἐμοὶ καὶ αὐτοῖς, ibid. 1, 27, 13; 22, 15. τί γάρ μοι, what does it concern me? what have I to do etc.: 1 Corinthians 5:12; cf. Bos, Ellipses Graec., p. 599, Schaefer edition; Bernhardy, p. 98; Krüger, § 48, 3, 9; Kühner, 2:364f; [Buttmann, as above, also 394 (337); Winers Grammar, 586 (545)].
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Judges
11:12
1 Samuel
3:8
2 Samuel
16:10
2 Kings
3:13
2 Chronicles
1; 35:21
Matthew
3:11; 3:11; 3:14; 3:14; 5:22; 5:28; 5:39; 6:12; 7:24; 7:26; 8:8; 8:29; 9:14; 10:16; 10:33; 11:28; 19:14; 25:36
Mark
1:2; 1:8; 1:24; 5:7; 5:31; 9:19; 14:7
Luke
1:43; 3:16; 7:27; 8:28; 10:16; 12:9
John
1:15; 1:23; 2:4; 6:35; 6:37; 6:37; 6:44; 6:45; 6:65;7:7; 7:23; 10:17; 10:38
Acts
7:32; 9:10; 16:20; 22:8; 22:13; 23:22; 24:19
Romans
1:12; 16:13
1 Corinthians
5:12; 16:11
Philippians
3:20
Revelation
5:5

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1473 matches the Greek ἐγώ (egō),
which occurs 97 times in 69 verses in 'Rev' in the MGNT Greek.

Page 1 / 2 (Rev 1:5–Rev 18:4)

Unchecked Copy BoxRev 1:5 - и от Иисуса Христа, Который есть свидетель верный, первенец из мертвых и владыка царей земных. Ему, возлюбившему нас и омывшему нас от грехов наших Кровию Своею
Unchecked Copy BoxRev 1:6 - и соделавшему нас царями и священниками Богу и Отцу Своему, слава и держава во веки веков, аминь.
Unchecked Copy BoxRev 1:8 - Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель.
Unchecked Copy BoxRev 1:9 - Я, Иоанн, брат ваш и соучастник в скорби и в царствии и в терпении Иисуса Христа, был на острове, называемом Патмос, за слово Божие и за свидетельство Иисуса Христа.
Unchecked Copy BoxRev 1:10 - Я был в духе в день воскресный, и слышал позади себя громкий голос, как бы трубный, который говорил: Я есмь Альфа и Омега, Первый и Последний;
Unchecked Copy BoxRev 1:12 - Я обратился, чтобы увидеть, чей голос, говоривший со мною; и обратившись, увидел семь золотых светильников
Unchecked Copy BoxRev 1:17 - И когда я увидел Его, то пал к ногам Его, как мертвый. И Он положил на меня десницу Свою и сказал мне: не бойся; Я есмь Первый и Последний,
Unchecked Copy BoxRev 1:20 - Тайна семи звезд, которые ты видел в деснице Моей, и семи золотых светильников [есть сия]: семь звезд суть Ангелы семи церквей; а семь светильников, которые ты видел, суть семь церквей.
Unchecked Copy BoxRev 2:3 - ты много переносил и имеешь терпение, и для имени Моего трудился и не изнемогал.
Unchecked Copy BoxRev 2:13 - знаю твои дела, и что ты живешь там, где престол сатаны, и что содержишь имя Мое, и не отрекся от веры Моей даже в те дни, в которые у вас, где живет сатана, умерщвлен верный свидетель Мой Антипа.
Unchecked Copy BoxRev 2:16 - Покайся; а если не так, скоро приду к тебе и сражусь с ними мечом уст Моих.
Unchecked Copy BoxRev 2:23 - И детей ее поражу смертью, и уразумеют все церкви, что Я есмь испытующий сердца и внутренности; и воздам каждому из вас по делам вашим.
Unchecked Copy BoxRev 2:26 - Кто побеждает и соблюдает дела Мои до конца, тому дам власть над язычниками,
Unchecked Copy BoxRev 2:27 - и будет пасти их жезлом железным; как сосуды глиняные, они сокрушатся, как и Я получил [власть] от Отца Моего;
Unchecked Copy BoxRev 3:2 - Бодрствуй и утверждай прочее близкое к смерти; ибо Я не нахожу, чтобы дела твои были совершенны пред Богом Моим.
Unchecked Copy BoxRev 3:4 - Впрочем у тебя в Сардисе есть несколько человек, которые не осквернили одежд своих, и будут ходить со Мною в белых [одеждах], ибо они достойны.
Unchecked Copy BoxRev 3:5 - Побеждающий облечется в белые одежды; и не изглажу имени его из книги жизни, и исповедаю имя его пред Отцем Моим и пред Ангелами Его.
Unchecked Copy BoxRev 3:8 - знаю твои дела; вот, Я отворил перед тобою дверь, и никто не может затворить ее; ты не много имеешь силы, и сохранил слово Мое, и не отрекся имени Моего.
Unchecked Copy BoxRev 3:9 - Вот, Я сделаю, что из сатанинского сборища, из тех, которые говорят о себе, что они Иудеи, но не суть таковы, а лгут, --вот, Я сделаю то, что они придут и поклонятся пред ногами твоими, и познают, что Я возлюбил тебя.
Unchecked Copy BoxRev 3:10 - И как ты сохранил слово терпения Моего, то и Я сохраню тебя от годины искушения, которая придет на всю вселенную, чтобы испытать живущих на земле.
Unchecked Copy BoxRev 3:12 - Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего, и он уже не выйдет вон; и напишу на нем имя Бога Моего и имя града Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога Моего, и имя Мое новое.
Unchecked Copy BoxRev 3:16 - Но, как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих.
Unchecked Copy BoxRev 3:18 - Советую тебе купить у Меня золото, огнем очищенное, чтобы тебе обогатиться, и белую одежду, чтобы одеться и чтобы не видна была срамота наготы твоей, и глазною мазью помажь глаза твои, чтобы видеть.
Unchecked Copy BoxRev 3:19 - Кого Я люблю, тех обличаю и наказываю. Итак будь ревностен и покайся.
Unchecked Copy BoxRev 3:20 - Се, стою у двери и стучу: если кто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему, и буду вечерять с ним, и он со Мною.
Unchecked Copy BoxRev 3:21 - Побеждающему дам сесть со Мною на престоле Моем, как и Я победил и сел с Отцем Моим на престоле Его.
Unchecked Copy BoxRev 4:1 - После сего я взглянул, и вот, дверь отверста на небе, и прежний голос, который я слышал как бы звук трубы, говоривший со мною, сказал: взойди сюда, и покажу тебе, чему надлежит быть после сего.
Unchecked Copy BoxRev 4:11 - достоин Ты, Господи, приять славу и честь и силу: ибо Ты сотворил все, и [все] по Твоей воле существует и сотворено.
Unchecked Copy BoxRev 5:5 - И один из старцев сказал мне: не плачь; вот, лев от колена Иудина, корень Давидов, победил, [и может] раскрыть сию книгу и снять семь печатей ее.
Unchecked Copy BoxRev 5:10 - и соделал нас царями и священниками Богу нашему; и мы будем царствовать на земле.
Unchecked Copy BoxRev 6:10 - И возопили они громким голосом, говоря: доколе, Владыка Святый и Истинный, не судишь и не мстишь живущим на земле за кровь нашу?
Unchecked Copy BoxRev 6:16 - и говорят горам и камням: падите на нас и сокройте нас от лица Сидящего на престоле и от гнева Агнца;
Unchecked Copy BoxRev 7:3 - не делайте вреда ни земле, ни морю, ни деревам, доколе не положим печати на челах рабов Бога нашего.
Unchecked Copy BoxRev 7:10 - И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу!
Unchecked Copy BoxRev 7:12 - говоря: аминь! благословение и слава, и премудрость и благодарение, и честь и сила и крепость Богу нашему во веки веков! Аминь.
Unchecked Copy BoxRev 7:13 - И, начав речь, один из старцев спросил меня: сии облеченные в белые одежды кто, и откуда пришли?
Unchecked Copy BoxRev 7:14 - Я сказал ему: ты знаешь, господин. И он сказал мне: это те, которые пришли от великой скорби; они омыли одежды свои и убелили одежды свои Кровию Агнца.
Unchecked Copy BoxRev 10:8 - И голос, который я слышал с неба, опять стал говорить со мною, и сказал: пойди, возьми раскрытую книжку из руки Ангела, стоящего на море и на земле.
Unchecked Copy BoxRev 10:9 - И я пошел к Ангелу, и сказал ему: дай мне книжку. Он сказал мне: возьми и съешь ее; она будет горька во чреве твоем, но в устах твоих будет сладка, как мед.
Unchecked Copy BoxRev 10:10 - И взял я книжку из руки Ангела, и съел ее; и она в устах моих была сладка, как мед; когда же съел ее, то горько стало во чреве моем.
Unchecked Copy BoxRev 10:11 - И сказал он мне: тебе надлежит опять пророчествовать о народах и племенах, и языках и царях многих.
Unchecked Copy BoxRev 11:1 - И дана мне трость, подобная жезлу, и сказано: встань и измерь храм Божий и жертвенник, и поклоняющихся в нем.
Unchecked Copy BoxRev 11:3 - И дам двум свидетелям Моим, и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней, будучи облечены во вретище.
Unchecked Copy BoxRev 11:15 - И седьмой Ангел вострубил, и раздались на небе громкие голоса, говорящие: царство мира соделалось [царством] Господа нашего и Христа Его, и будет царствовать во веки веков.
Unchecked Copy BoxRev 12:10 - И услышал я громкий голос, говорящий на небе: ныне настало спасение и сила и царство Бога нашего и власть Христа Его, потому что низвержен клеветник братий наших, клеветавший на них пред Богом нашим день и ночь.
Unchecked Copy BoxRev 17:1 - И пришел один из семи Ангелов, имеющих семь чаш, и, говоря со мною, сказал мне: подойди, я покажу тебе суд над великою блудницею, сидящею на водах многих;
Unchecked Copy BoxRev 17:3 - И повел меня в духе в пустыню; и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными, с семью головами и десятью рогами.
Unchecked Copy BoxRev 17:7 - И сказал мне Ангел: что ты дивишься? я скажу тебе тайну жены сей и зверя, носящего ее, имеющего семь голов и десять рогов.
Unchecked Copy BoxRev 17:15 - И говорит мне: воды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки.
Unchecked Copy BoxRev 18:4 - И услышал я иной голос с неба, говорящий: выйди от нее, народ Мой, чтобы не участвовать вам в грехах ее и не подвергнуться язвам ее;

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Rev 1:5–Rev 18:4) Rev 1:5–Rev 18:4

BLB Searches
Search the Bible
RST
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RST

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan