LSB

LSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1437 - ean

Choose a new font size and typeface
ἐάν
Transliteration
ean (Key)
Pronunciation
eh-an'
Listen
Part of Speech
conjunction
Root Word (Etymology)
Strong’s Definitions

ἐάν eán, eh-an'; from G1487 and G302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:—before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See G3361.


KJV Translation Count — Total: 276x

The KJV translates Strong's G1437 in the following manner: if (200x), whosoever (with G3769) (14x), whatsoever (with G3739) (16x), though (14x), miscellaneous (32x).

KJV Translation Count — Total: 276x
The KJV translates Strong's G1437 in the following manner: if (200x), whosoever (with G3769) (14x), whatsoever (with G3739) (16x), though (14x), miscellaneous (32x).
  1. if, in case

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἐάν eán, eh-an'; from G1487 and G302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:—before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See G3361.
STRONGS G1437:
ἐάν;
I. a conditional particle (derived from εἰ ἄν), which makes reference to time and to experience, introducing something future, but not determining, before the event, whether it is certainly to take place; if, in case, (Latin si; German wenn; im Fall, dass; falls; wofern); cf., among others, Hermann ad Viger., p. 832; Klotz ad Devar. ii. 2, p. 450ff; Winers Grammar, 291f (273f). It is connected:
1. with the subjunctive, according to the regular usage of the more ancient and elegant classic writers.
a. with the subjunctive present: Matthew 6:22 (ἐὰν οὖν ὀφθαλμός σου ἁπλοῦς , if it be the case, as to which I do not know, that thine eye etc.); Matthew 6:23; Matthew 17:20; Luke 10:6; John 7:17; John 8:54 [R G L marginal reading]; John 9:31; 11:9,10; Acts 5:38; Acts 13:41; Romans 2:25; 1 Corinthians 9:16; Galatians 5:2; 1 Timothy 1:8 [not Lachmann]; Hebrews 13:23; 1 John 1:9; 1 John 2:3, 15 etc.
b. with the subjunctive aorist, corresponding to the Latin future perfect: Matthew 4:9 (ἐὰν προσκυνήσῃς μοι, if thou shalt have worshipped me); Matthew 5:46; Matthew 9:21; Mark 3:24; Mark 9:50; Luke 14:34; Luke 17:4; Luke 20:28; John 5:43; John 11:57; Romans 7:2; Romans 10:9; 1 Corinthians 7:8, 39; 1 Corinthians 8:10; 1 Corinthians 16:10 (ἐὰν ἔλθῃ Τιμόθεος; for although he was already on his way to Corinth, yet some hindrance might still prevent his arriving); 2 Corinthians 9:4; Galatians 6:1; James 2:2; 1 John 5:16 [Lachmann present]; Revelation 3:20, and often; also in the oratio obliqua, where the better Greek writers use the optative: John 9:22; John 11:57; Acts 9:2 (Winers Grammar, 294 (276); [cf. Buttmann, 224 (193)]). The difference between the present and the aorist may be seen especially from the following passages: 2 Timothy 2:5 ἐὰν δὲ καὶ ἀθλῇ τις, οὐ στεφανοῦται, ἐὰν μὴ νομίμως ἀθλήσῃ, 1 Corinthians 14:23 ἐὰν οὖν συνέλθῃ ἐκκλησία... καὶ πάντες γλώσσαις λαλῶσιν, εἰσέλθωσι δὲ ἰδιῶται ἀπιστοι, 1 Corinthians 14:24 ἐὰν δὲ πάντες προφητεύωσιν, εἰσέλθῃ δέ τις ἄπιστος, Matthew 21:21 ἐὰν ἔχητε πίστιν καὶ μὴ διακριθῆτε. Also εἰ ("quod per se nihil significat praeter conditionem," Klotz, the passage cited, p. 455) and ἐάν are distinguished in propositions subjoined the one to the other [Winer's Grammar, 296 (277f)]: John 13:17 εἰ ταῦτα οἴδατε, μακάριοί ἐστε, ἐὰν ποιῆτε αὐτά, John 3:12; 1 Corinthians 7:36; in statements antithetic, Acts 5:38f; or parallel, Mark 3:24-26. Finally, where one of the evangelists uses εἰ, another has ἐάν, but so that each particle retains its own force, inasmuch as one and the same thing is differently conceived of by the different minds: Mark 9:43 ἐὰν σκανδαλίζῃ [-λίσῃ L marginal reading T WH text] χείρ σου, and Mark 9:47 ἐὰν ὀφθαλμός σου σκανδαλίζῃ σε, i. e. if so be that, etc.; on the other hand, Matthew, in Matthew 18:8f and Matthew 5:29f concerning the same thing says εἰ.
c. irregularly, but to be explained as an imitation of the Hebrew אִם which is also a particle of time (cf. Gesenius, Thesaurus, under the word, 4), ἐάν with the subjunctive aorist is used of things which the speaker or writer thinks will certainly take place, where ὅταν, when, whenever, should have been used: ἐὰν ὑψωθῶ, John 12:32; ἐὰν πορευθῶ, John 14:3; ἐὰν φανερωθῇ, 1 John 2:28 (L T Tr WH, for ὅταν R G); 1 John 3:2; ἐὰν ἀκούσητε, Hebrews 3:7 from Psalm 94:8 (Ps. 95:8); (ἐὰν εἰσέλθῃς εἰς τὸν νυμφῶνα, Tobit 6:17 (Tobit 6:16) [others, ὅταν]; ἐὰν ἀποθάνω, θάψον με, Tobit 4:3, cf. Tobit 4:4 ὅταν ἀποθάνῃ, θάψον αὐτήν; for אִם when, Isaiah 24:13; Amos 7:2).
d. sometimes when the particle is used with the subjunctive aorist the futurity of a thing is not so much affirmed as imagined, it being known to be something which never could happen: ἐὰν εἴπῃ ποῦς, if the foot should say, or were to say, 1 Corinthians 12:15; ἐὰν ἔλθω πρὸς ὑμᾶς γλώσσαις λαλῶν, 1 Corinthians 14:6.
2. By a somewhat negligent use, met with from the time of Aristotle on, ἐάν is connected also with the indicative [cf. Klotz, the passage cited, p. 468ff; Kühner, § 575 Anm. 5; Winers Grammar, 295 (277); Buttmann, 221f (191f); Tdf. Proleg., p. 124f; WHs Appendix, p. 171; Sophocles' Lexicon, under the word; Vincent and Dickson, Modern Greek, 2nd edition, Appendix, § 77]; and
a. with the future indicative, in meaning akin, as is well known, to the subjunctive: [ἐὰν δύο συμφωνήσουσιν, Matthew 18:19 T Tr]; ἐὰν οὗτοι σιωπήσουσι, Luke 19:40 L T Tr WH; ἐὰν... ὁδηγήσει, Acts 8:31 T Tr WH, (ἐὰν βεβηλώσουσιν αὐτά, Leviticus 22:9); but also
b. with the present indicative: ἐὰν δανείζετε, Luke 6:34 L marginal reading Tr text; ἐὰν στήκετε, 1 Thessalonians 3:8 T Tr text WH; ἐάν τε ἀποθνήσκομεν, Romans 14:8 Lachmann with an preterite indicative, but one having the force of a present: ἐὰν [Lachmann ἂν] οἴδαμεν, 1 John 5:15 without variant.
3. ἐάν joined with other particles;
a. ἐὰν δὲ καί, but if also, but even if, [A. V. but and if (retained by R. V. in 1 Cor.)]; with the subjunctive: Matthew 18:17; 1 Corinthians 7:11, 28; 2 Timothy 2:5.
b. ἐὰν καί: Galatians 6:1.
c. ἐὰν μή, if not, unless, except; with the subjunctive present: Matthew 10:13; Luke 13:3 [Lachmann text aorist]; Acts 15:1 [Rec.]; 1 Corinthians 8:8; 1 Corinthians 9:16 [R G L marginal reading T WH marginal reading]; James 2:17; 1 John 3:21; with the subjunctive aorist: Matthew 6:15; Matthew 18:35; Mark 3:27; John 3:3; John 8:24; 1 Corinthians 14:6f, 9; Romans 10:15; [Romans 11:23 R L]; 2 Timothy 2:5; Revelation 2:5, 22 [R L], and often with the indicative present: ἐὰν μὴ πιστεύετε, John 10:38 Tdf. In some passages, although the particles ἐὰν μή retain their native force of unless, if not, yet, so far as the sense is concerned, one may translate them, but that, without: Matthew 26:42 (the cup cannot pass by without my drinking. it); οὐ γάρ ἐστιν κρυπτόν, ἐὰν μή φανερωθῇ (Treg.), there is nothing hid, but that it shall be made manifest (properly, nothing whatever is hid, except that it should be made manifest), Mark 4:22; οὐδείς ἐστιν, ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν... ἐὰν μὴ λάβῃ, but that shall receive (properly, unless he shall receive... it cannot be said that anyone has left), Mark 10:29, 30; [cf. Buttmann, § 149, 6. On the supposed use of ἐὰν μή (εἰ μή) as equivalent to ἀλλά, cf. Meyer on Matthew 12:4; Galatians 1:7; Galatians 2:16; Fritzsche on Romans 14:14 at the end; Ellicott and Lightfoot on Galatians, at the passages cited. See εἰ, III. 8 c. β.]
d. ἐάνπερ [L Tr separately, ἐάν περ] if only, if indeed: Hebrews 3:6 (where L brackets περ, and T Tr WH read ἐάν), Hebrews 3:14; Hebrews 6:3; it occurs neither in the Sept. nor in the O. T. Apocrypha; on its use in Greek writings cf. Klotz, the passage cited, p. 483f.
e. ἐάν τε... ἐάν τε, sive... sive, whether... or: Romans 14:8; (often in Sept. for אִם... אִם, as Exodus 19:13; Leviticus 3:1; Deuteronomy 18:3). Cf. Klotz, the passage cited, p. 479f; Kühner, § 541; [Buttmann, 221 (191)].
f. κἄν for καὶ ἐάν, see κἄν.
II. The classic use of the conditional particle ἐάν also in the contracted form ἄν (see p. 34b above) seems to have led the biblical writers of both Testaments to connect ἐάν, with relative pronouns and adverbs instead of the potential particle ἄν, as ὃς ἐάν [so Tdf. in 12 places], ἐάν [so Tdf. uniformly], etc. (this use among secular writings is very doubtful, cf. Winers Grammar, p. 310 (291); Buttmann, 72 (63)): Matthew 5:19; Matthew 10:14 [R G]; Matt 15:5; Mark 6:22; Luke 9:48 [WH ἄν]; Luke 17:33; Acts 7:7 [R G T]; 1 Corinthians 6:18; Ephesians 6:8 [R G L text]; 3 John 1:5, etc.; ὅπου ἐάν, Matthew 8:19; Matthew 26:13; Mark 6:10 [L Tr ἄν]. ὁσάκις ἐάν, Revelation 11:6. οὗ ἐάν, 1 Corinthians 16:6 (1 Macc. 6:36). καθὸ ἐάν, 2 Corinthians 8:12 [Tdf. ἄν; ὅστις ἐάν, Galatians 5:10 T Tr WH; ἥτις ἐάν, Acts 3:23 Tdf. For many other examples see Sophocles' Lexicon, under the word, ἐάν, 3.] In many places the manuscripts vary between ἐάν and ἄν; cf. ἄν, II., p. 34; [and especially Tdf. Proleg., p. 96].

Related entry:
ἐάνπερ, see ἐάν, I. 3 d.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
19:13
Leviticus
3:1; 22:9
Deuteronomy
18:3
Psalms
94:8; 95:8
Isaiah
24:13
Amos
7:2
Matthew
4:9; 5:19; 5:29; 5:46; 6:15; 6:22; 6:23; 8:19; 9:21; 10:13; 10:14; 12:4; 15:5; 17:20; 18:8; 18:17; 18:19; 18:35; 21:21; 26:13; 26:42
Mark
3:24; 3:24; 3:25; 3:26; 3:27; 4:22; 6:10; 6:22; 9:43; 9:47; 9:50; 10:29; 10:30
Luke
6:34; 9:48; 10:6; 13:3; 14:34; 17:4; 17:33; 19:40; 20:28
John
3:3; 3:12; 5:43; 7:17; 8:24; 8:54; 9:22; 9:31; 10:38; 11:9; 11:10; 11:57; 11:57; 12:32; 13:17; 14:3
Acts
3:23; 5:38; 5:38; 7:7; 8:31; 9:2; 13:41; 15:1
Romans
2:25; 7:2; 10:9; 10:15; 11:23; 14:8; 14:8; 14:14
1 Corinthians
6:18; 7:8; 7:11; 7:28; 7:36; 7:39; 8:8; 8:10; 9:16; 9:16; 12:15; 14:6; 14:6; 14:9; 14:23; 14:24; 16:6; 16:10
2 Corinthians
8:12; 9:4
Galatians
1:7; 2:16; 5:2; 5:10; 6:1; 6:1
Ephesians
6:8
1 Thessalonians
3:8
1 Timothy
1:8
2 Timothy
2:5; 2:5; 2:5
Hebrews
3:6; 3:7; 3:14; 6:3; 13:23
James
2:2; 2:17
1 John
1:9; 2:3; 2:15; 2:28; 3:2; 3:21; 5:15; 5:16
3 John
1:5
Revelation
2:5; 2:22; 3:20; 11:6

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1437 matches the Greek ἐάν (ean),
which occurs 81 times in 74 verses in 'Num' in the LXX Greek.

Page 1 / 2 (Num 5:6–Num 27:10)

Unchecked Copy BoxNum 5:6 - “Speak to the sons of Israel, ‘When a man or woman commits any of the sins of mankind, acting unfaithfully against Yahweh, and that person is guilty,
Unchecked Copy BoxNum 5:8 - ‘But if the man has no kinsman redeemer to whom restitution may be made for the wrong, the restitution which is made for the wrong must go to Yahweh for the priest, besides the ram of atonement, by which atonement is made for him.
Unchecked Copy BoxNum 5:10 - ‘So every man’s holy gifts shall be his; whatever any man gives to the priest, it becomes his.’”
Unchecked Copy BoxNum 5:12 - “Speak to the sons of Israel and say to them, ‘If any man’s wife goes astray and is unfaithful to him,
Unchecked Copy BoxNum 5:27 - ‘So he will have her drink the water, and it will be that, if she has defiled herself and has been unfaithful to her husband, that the water which brings curses will go into her to cause bitterness, and her abdomen will swell and her thigh will fall away, and the woman will become a curse among her people.
Unchecked Copy BoxNum 5:28 - ‘But if the woman has not defiled herself and is clean, she will then be free and conceive a seed.
Unchecked Copy BoxNum 5:29 -

‘This is the law of jealousy: when a wife, being under the authority of her husband, goes astray and defiles herself,

Unchecked Copy BoxNum 5:30 - or when a spirit of jealousy comes over a man and he is jealous of his wife, he shall then make the woman stand before Yahweh, and the priest shall apply all this law to her.
Unchecked Copy BoxNum 6:2 - “Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When a man or woman makes a [fn]special vow, the vow of a [fn]Nazirite, to dedicate himself as a Nazirite to Yahweh,
Unchecked Copy BoxNum 6:9 -

‘But if a man dies very suddenly beside him and he defiles the head of hair during his Nazirite vow, then he shall shave his head on the day when he becomes clean; he shall shave it on the seventh day.

Unchecked Copy BoxNum 9:10 - “Speak to the sons of Israel, saying, ‘If any one of you or of your generations becomes unclean because of a dead [fn]person, or is on a distant journey, he may, however, celebrate the Passover to Yahweh.
Unchecked Copy BoxNum 9:13 - ‘But the man who is clean and is not on a journey, and yet [fn]neglects to celebrate the Passover, that [fn]person shall then be cut off from his people, for he did not bring near the offering of Yahweh at its appointed time. That man will bear his sin.
Unchecked Copy BoxNum 9:14 - ‘If a sojourner sojourns among you and [fn]celebrates the Passover to Yahweh, according to the statute of the Passover and according to its judgment, so he shall do; you shall have one statute, both for the sojourner and for the native of the land.’”
Unchecked Copy BoxNum 10:4 - “Yet if only one is blown, then the leaders, the heads of the [fn]divisions of Israel, shall assemble before you.
Unchecked Copy BoxNum 10:9 - “Now when you go to war in your land against the adversary who attacks you, then you shall sound an alarm with the trumpets, that you may be remembered before Yahweh your God and be saved from your enemies.
Unchecked Copy BoxNum 10:32 - “So it will be, if you go with us, that [fn]whatever good Yahweh [fn]does for us, we will [fn]do for you.”
Unchecked Copy BoxNum 12:6 - and He said,

“Hear now My words:

If there is a prophet among you,

I, Yahweh, shall make Myself known to him in a vision.

I shall speak with him in a dream.

Unchecked Copy BoxNum 15:8 - ‘And when you prepare a bull from the herd as a burnt offering or a sacrifice, to [fn]fulfill a special vow, or for peace offerings to Yahweh,
Unchecked Copy BoxNum 15:12 - ‘According to the number that you prepare, so you shall do for everyone according to their number.
Unchecked Copy BoxNum 15:14 - ‘And if a sojourner sojourns with you, or one who may be among you throughout your generations, and he [fn]offers an offering by fire as a soothing aroma to Yahweh, just as you do so he shall do.
Unchecked Copy BoxNum 15:24 - then it will be, if it is done unintentionally, hidden from the sight of the congregation, that all the congregation shall offer one bull from the herd for a burnt offering as a soothing aroma to Yahweh, with its grain offering and its drink offering, according to the legal judgment, and one male goat for a sin offering.
Unchecked Copy BoxNum 15:27 -

‘Also if one person sins unintentionally, then he shall bring near a one year old female goat for a sin offering.

Unchecked Copy BoxNum 17:5 - “And it will come about that the rod of the man whom I choose will sprout. Thus I will rid Myself of the grumblings of the sons of Israel, who are grumbling against you.”
Unchecked Copy BoxNum 18:26 - “Moreover, you shall speak to the Levites and say to them, ‘When you take from the sons of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then you shall raise up a contribution offering from it to Yahweh, a tithe of the tithe.
Unchecked Copy BoxNum 18:28 - ‘So you shall also raise up a contribution offering to Yahweh from all your tithes, which you receive from the sons of Israel; and from it you shall give the contribution offering of Yahweh to Aaron the priest.
Unchecked Copy BoxNum 19:12 - ‘That one shall purify himself from uncleanness with [fn]the water on the third day and on the seventh day, and then he will be clean; but if he does not purify himself on the third day and on the seventh day, he will not be clean.
Unchecked Copy BoxNum 19:13 - ‘Anyone who touches a corpse, the [fn]body of a man who has died, and does not purify himself, [fn]makes the [fn]tabernacle of Yahweh unclean; and that person shall be cut off from Israel. Because the water for impurity was not [fn]splashed on him, he shall be unclean; his uncleanness is still on him.
Unchecked Copy BoxNum 19:14 -

‘This is the law when a man dies in a tent: everyone who comes into the tent and everyone who is in the tent shall be unclean for seven days.

Unchecked Copy BoxNum 19:16 - ‘Also, anyone who in the open field touches one who has been slain with a sword or who has died naturally, or a human bone or a grave, shall be unclean for seven days.
Unchecked Copy BoxNum 19:18 - ‘And a clean person shall take hyssop and dip it in the water and sprinkle it on the tent and on all the furnishings and on the persons who were there and on the one who touched the bone or the one slain or the one dying naturally or the grave.
Unchecked Copy BoxNum 19:20 -

‘But the man who is unclean and does not purify himself from uncleanness, that person shall be cut off from the midst of the assembly because he has [fn]made the sanctuary of Yahweh unclean; the water for impurity has not been [fn]splashed on him; he is unclean.

Unchecked Copy BoxNum 19:22 - ‘Furthermore, anything that the unclean person touches shall be unclean; and the person who touches it shall be unclean until evening.’”
Unchecked Copy BoxNum 20:19 - Again, the sons of Israel said to him, “We will go up by the highway, and if I and my livestock do drink any of your water, then I will [fn]pay its price. Let me only pass through on my feet, [fn]nothing else.”
Unchecked Copy BoxNum 21:2 - So Israel made a vow to Yahweh and said, “If You will indeed give this people into my hand, then I will devote their cities to destruction.”
Unchecked Copy BoxNum 21:8 - Then Yahweh said to Moses, “[fn]Make a fiery serpent and set it on a standard; and it will be that everyone who is bitten and looks at it, will live.”
Unchecked Copy BoxNum 22:6 - “So now, please come, curse this people for me since they are too [fn]mighty for me; perhaps I may be able to strike them down and drive them out of the land. For I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.”
Unchecked Copy BoxNum 22:8 - And he said to them, “Spend the night here, and I will bring word back to you as Yahweh may speak to me.” And the leaders of Moab stayed with Balaam.
Unchecked Copy BoxNum 22:17 - for I will indeed honor you richly, and I will do whatever you say to me. Please come then, curse this people for me.’”
Unchecked Copy BoxNum 22:18 - And Balaam replied to the servants of Balak, “Though Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not do anything, either small or great, to trespass the [fn]command of Yahweh my God.
Unchecked Copy BoxNum 22:35 - But the angel of Yahweh said to Balaam, “Go with the men, but you shall speak only the word which I [fn]tell you.” So Balaam went along with the leaders of Balak.
Unchecked Copy BoxNum 22:38 - So Balaam said to Balak, “Behold, I have come now to you! Am I able to speak anything at all? The word that God puts in my mouth, that I shall speak.”
Unchecked Copy BoxNum 23:3 - Then Balaam said to Balak, “Stand beside your burnt offering, and I will go; perhaps Yahweh will come to meet me, and whatever He shows me I will tell you.” So he went to a bare hill.
Unchecked Copy BoxNum 23:12 - And he replied, “Must I not be careful to speak what Yahweh puts in my mouth?”
Unchecked Copy BoxNum 23:26 - But Balaam replied to Balak, “Did I not tell you, saying, ‘Whatever Yahweh speaks, that I must do’?”
Unchecked Copy BoxNum 24:13 - ‘Though Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not do anything to trespass the [fn]command of Yahweh, either good or bad, of my own [fn]accord. What Yahweh speaks, that I will speak’?
Unchecked Copy BoxNum 24:21 -

Then he looked at the Kenite and took up his discourse and said,

“Your habitation is enduring,

And your nest is set in the cliff.

Unchecked Copy BoxNum 24:22 -

“Nevertheless Kain will be consumed;

How long will Asshur [fn]keep you captive?”

Unchecked Copy BoxNum 27:8 - “Further, you shall speak to the sons of Israel, saying, ‘If a man dies and has no son, then you shall have his inheritance pass on to his daughter.
Unchecked Copy BoxNum 27:9 - ‘And if he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
Unchecked Copy BoxNum 27:10 - ‘And if he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father’s brothers.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Num 5:6–Num 27:10) Num 5:6–Num 27:10

BLB Searches
Search the Bible
LSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan