Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Vine's Expository Dictionary: View Entry
TDNT Reference: 2:255,181
Trench's Synonyms: lxxiv. δοκιμάζω, πειράζω.
Strong's Number G1381 matches the Greek δοκιμάζω (dokimazō),
which occurs 23 times in 21 verses
in the LXX Greek.
Then the LORD said to Gideon, “There are still too many troops. Take them down to the water, and I will test them for you there. If I say to you, ‘This one can go with you,’ he can go. But if I say about anyone, ‘This one cannot go with you,’ he cannot go.”
You have tested my heart;
you have examined me at night.
You have tried me and found nothing evil;
I have determined that my mouth will not sin.[fn]
Rebuke the beast in the reeds,
the herd of bulls with the calves of the peoples.
Trample underfoot those with bars of silver.[fn]
Scatter the peoples who take pleasure in war.
“You called out in distress, and I rescued you;
I answered you from the thundercloud.
I tested you at the Waters of Meribah.Selah
As a crucible refines silver,
and a smelter refines gold,
so a person should refine his praise.
I have appointed you to be an assayer among my people —
a refiner[fn] —
so you may know and assay their way of life.
But, LORD of Armies, who judges righteously,
who tests heart[fn] and mind,
let me see your vengeance on them,
for I have presented my case to you.
As for you, LORD, you know me; you see me.
You test whether my heart is with you.
Drag the wicked away like sheep to slaughter
and set them apart for the day of killing.
I, the LORD, examine the mind,
I test the heart[fn]
to give to each according to his way,
according to what his actions deserve.
LORD of Armies, testing the righteous
and seeing the heart[fn] and mind,
let me see your vengeance on them,
for I have presented my case to you.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |