NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1344 - dikaioō

Choose a new font size and typeface
δικαιόω
Transliteration
dikaioō (Key)
Pronunciation
dik-ah-yo'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
39x in 24 unique form(s)
TR
40x in 26 unique form(s)
LXX
29x in 21 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:211,168

Strong’s Definitions

δικαιόω dikaióō, dik-ah-yo'-o; from G1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:—free, justify(-ier), be righteous.


KJV Translation Count — Total: 40x

The KJV translates Strong's G1344 in the following manner: justify (37x), be freed (1x), be righteous (1x), justifier (1x).

KJV Translation Count — Total: 40x
The KJV translates Strong's G1344 in the following manner: justify (37x), be freed (1x), be righteous (1x), justifier (1x).
  1. to render righteous or such he ought to be

  2. to show, exhibit, evince, one to be righteous, such as he is and wishes himself to be considered

  3. to declare, pronounce, one to be just, righteous, or such as he ought to be

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
δικαιόω dikaióō, dik-ah-yo'-o; from G1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:—free, justify(-ier), be righteous.
STRONGS G1344:
δικαιόω, -ῶ; future δικαιώσω; 1 aorist ἐδικαίωσα; passive [present δικαιοῦμαι]; perfect δεδικαίωμαι; 1 aorist ἐδικαιώθην; future δικαιωθήσομαι; (δίκαιος); Sept. for צִדֵּק and הִצְדִּיק;
1. properly, (according to the analogy of other verbs ending in όω, as τυφλόω, δουλόω) to make δίκαιος; to render righteous or such as he ought to be; (Vulg. justifico); but this meaning is extremely rare, if not altogether doubtful; ἐδικαίωσα τὴν καρδίαν μου stands for לְבָבִי זִכִּיתִי in Psalm 72:13 (Ps. 73:13) (unless I have shown my heart to be upright be preferred as the rendering of the Greek there).
2. τινά, to show, exhibit, evince, one to be righteous, such as he is and wishes himself to be considered (Ezekiel 16:51f; τὴν ψυχὴν αὐτοῦ, Jeremiah 3:11, and, probably, δικαιοῦν δίκαιον, Isaiah 53:11): σοφία ἐδικαιώθη ἀπὸ τῶν τέκνων αὐτῆς, the wisdom taught and exemplified by John the Baptist, and by Jesus, gained from its disciples (i. e. from their life, character, and deeds) the benefit of being shown to be righteous, i. e. true and divine [cf. Buttmann, 322 (277); others interpret, was acknowledged to be righteous on the part of (nearly equivalent to by) her children; cf. Buttmann, 325 (280); see ἀπό, II. 2 d. bb.], Luke 7:35; Matthew 11:19 [here T Tr text WH read ἔργων, i. e. by her works]; passive, of Christ: ἐδικαιώθη ἐν πνεύματι, evinced to be righteous as to his spiritual (divine [(?) cf. e. g. Ellicott at the passage or Meyer on Romans 1:4]) nature, 1 Timothy 3:16; of God: ὅπως δικαιωθῇς ἐν τοῖς λόγοις σου, Romans 3:4 from Psalm 50:6 (Psalms 51:6) (κύριος μόνος δικαιωθήσεται, Sir. 18:2); passive used reflexively, to show oneself righteous: of men, Revelation 22:11 Rec.; (τί δικαιωθῶμεν; Genesis 44:16).
3. τινά, to declare, pronounce, one to be just, righteous, or such as he ought to be, (cf. ὁμοιόω to declare to be like, liken, i. e. compare; ὁσιόω, Wis. 6:11; ἀξιόω, which never means to make worthy, but to judge worthy, to declare worthy, to treat as worthy; see also κοινόω, 2 b.);
a. with the negative idea predominant, to declare guiltless one accused or who may be accused, acquitted of a charge or reproach, (Deuteronomy 25:1; Sir. 13:22 (Sir. 13:21), etc.; an unjust judge is said δικαιοῦν τὸν ἀσεβῆ in Exodus 23:7; Isaiah 5:23): ἑαυτόν, Luke 10:29; passive οὐ δεδικαίωμαι, namely, with God, 1 Corinthians 4:4; pregnantly with ἀπὸ τῶν ἁμαρτιῶν added, to be declared innocent and therefore to be absolved from the charge of sins [cf. Buttmann, 322 (277)], Acts 13:38 (Acts 13:39) (so ἀπὸ ἁμαρτίας, Sir. 26:29; simply, to be absolved, namely, from the payment of a vow, Sir. 18:22 (Sir. 18:21)); hence, figuratively, by a usage not met with elsewhere, to be freed, ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας, from its dominion, Romans 6:7, where cf. Fritzsche or [(less fully) Meyer].
b. with the positive idea predominant, to judge, declare, pronounce, righteous and therefore acceptable, (God is said δικαιοῦν δίκαιον, 1 Kings 8:32): ἑαυτόν, Luke 16:15; ἐδικαίωσαν τὸν θεόν, declared God to be righteous, i. e. by receiving the baptism declared that it had been prescribed by God rightly, Luke 7:29; passive by God, Romans 2:13; ἐξ ἔργων ἐδικαιώθη, got his reputation for righteousness (namely, with his countrymen [but see Meyer (edited by Weiss) at the passage]) by works, Romans 4:2; ἐκ τῶν λόγων, by thy words, in contrast with καταδικάζεσθαι, namely, by God, Matthew 12:37. Especially is it so used, in the technical phraseology of Paul, respecting God who judges and declares such men as put faith in Christ to be righteous and acceptable to him, and accordingly fit to receive the pardon of their sins and eternal life (see δικαιοσύνη, 1 c.): thus absolutely, δικαιοῦν τινα, Romans 3:26; Romans 4:5; Romans 8:30, 33 (namely, ἡμᾶς, opposed to ἐγκαλεῖν); with the addition of ἐκ (in consequence of) πίστεως, Romans 3:30; Galatians 3:8; of διὰ τῆς πίστεως, Romans 3:30; men are said δικαιοῦσθαι, δικαιωθῆναι, τῇ χάριτι τοῦ θεοῦ, Titus 3:7; δωρεὰν τῇ χάρ. τ. θεοῦ, Romans 3:24 πίστει, Romans 3:28; ἐκ πίστεως, by means of faith, Romans 5:1; Galatians 2:16; Galatians 3:24; ἐν τῷ αἵματι τοῦ Χριστοῦ (as the meritorious cause of their acceptance, as the old theologians say, faith being the apprehending or subjective cause), Romans 5:9; ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου Ἰησοῦ καὶ ἐν τῷ πνεύματι τοῦ θεοῦ ἡμῶν, by confessing the name of the Lord (which implies faith in him, Romans 10:10, cf. 2 Corinthians 4:13), and by the Spirit of God (which has awakened faith in the soul), 1 Corinthians 6:11; ἐν Χριστῷ through Christ, Galatians 2:17; Acts 13:39; it is vehemently denied by Paul, that a man δικαιοῦται ἐξ ἔργων νόμου, Galatians 2:16 — with the addition ἐνώπιον αὐτοῦ, i. e. of God, Romans 3:20, cf. Romans 3:28; Romans 4:2, (see δικαιοσύνη, 1 c. under the end); — a statement which is affirmed by James in James 2:21, 24f (though he says simply ἐξ ἔργων δικαιοῦται, significantly omitting νόμου); to the same purport Paul denies that a man δικαιοῦται ἐν νόμῳ, in obeying the law, or by keeping it, Galatians 5:4; with the addition, παρὰ τῷ θεῷ, in the sight of God, Galatians 3:11. Luke 18:14 teaches that a man δικαιοῦται by deep sorrow for his sins, which so humbles him that he hopes for salvation only from divine grace.
The Pauline conceptions of δίκαιος, δικαιοσύνη, δικαιόω, are elucidated especially by Winzer, De vocabulis δίκαιος, etc., in Ep. ad Rom., Lipsius 1831; Usteri, Paulin. Lehrbegriff, p. 86f edition 4 etc.; Neander, Gesch. der Pfianzung as above with ii., p. 567ff et passim, edition 3 [Robinson's translation of edition 4, pp. 382ff, 417ff]; Baur, Paulus, p. 572ff [(Zeller's) edition 2, vol. ii 145-183; English translation, vol. ii, p. 134ff]; Rauwenhoff, Disquisitio etc., Lugd. Bat. 1852; Lipsius, Die paulin. Rechtfertigungslehre, Lpz. 1853; Schmid, Biblical Theologie des N. T., p. 562ff edition 2 [p. 558ff edition 4; English translation, p. 495f]; Ernesti, Vom Ursprung der Sϋnde as above with i., p. 152ff; Messner, Lehre der Apostel, p. 256ff [summary by S. R. Asbury in Bib. Sacr. for 1870, p. 140f]; Jul. Kõstlin in the Jahrbb. fϋr deutsche Theol. 1856 fasc. 1, p. 85ff; Wieseler, Commentar ϋ. d. Br. an d. Galater, pp. 176ff [see in Schaff's Lange's Rom., p. 122f]; Kahnis, Lutherische Dogmatik, Bd. i., p. 592ff; Philippi, Dogmatik, v. 1, p. 208ff; Weiss, Biblical Theol. des N. T. § 65; Ritschl, Die christl. Lehre v. d. Versõhnung u. Rechtf. ii. 318ff; Pfleiderer, Paulinismus, p. 172ff [English translation, vol. i., p. 171ff; but especially Dr. James Morison, Critical Exposition of the Third Chapter of the Epistle to the Romans, pp. 163-198. On the patristic usage see Reithmayr, Galaterbrief, p. 177f; Cremer, Wõrterbuch, 4te Aufl., p. 285; Suicer, Thesaurus under the word].
In classic Greek δικαιόω (Ionic δικαιέω, Herodotus) is:
1. equivalent to δίκαιον νομίζω, to deem right or fair: τί, often followed by the infinitive; to choose what is right and fair, hence, universally, to choose, desire, decide: Herodotus, Sophocles, Thucydides, others.
2. with the accusative of person, τὸ δίκαιον ποιῶ τινα to do one justice, in a bad sense, viz. to condemn, punish, one: Herodotus, Thucydides, Plato, others; hence, δικαιοῦσθαι, to have justice done oneself, to suffer justice, be treated rightly, opposed to ἀδικεῖσθαι, Aristotle, eth. Nic. 5, 9, 11, p. 1136a, 18ff (In like manner the German rechtfertigen in its early forensic use bore a bad sense, viz. to try judicially (so for ἀνακρίνειν, Acts 12:19 Luther), then condemn; execute judgment, especially put to death.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
44:16
Exodus
23:7
Deuteronomy
25:1
1 Kings
8:32
Psalms
50:6; 51:6; 72:13; 73:13
Isaiah
5:23; 53:11
Jeremiah
3:11
Ezekiel
16:51
Matthew
11:19; 12:37
Luke
7:29; 7:35; 10:29; 16:15; 18:14
Acts
12:19; 13:38; 13:39; 13:39
Romans
1:4; 2:13; 3:4; 3:20; 3:24; 3:26; 3:28; 3:28; 3:30; 3:30; 4:2; 4:2; 4:5; 5:1; 5:9; 6:7; 8:30; 8:33; 10:10
1 Corinthians
4:4; 6:11
2 Corinthians
4:13
Galatians
2:16; 2:16; 2:17; 3:8; 3:11; 3:24; 5:4
1 Timothy
3:16
Titus
3:7
James
2:21; 2:24
Revelation
22:11

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1344 matches the Greek δικαιόω (dikaioō),
which occurs 29 times in 28 verses in the LXX Greek.

Unchecked Copy BoxGen 38:26 - Judah recognized them immediately and said, “She is more righteous than I am, because I didn’t arrange for her to marry my son Shelah.” And Judah never slept with Tamar again.
Unchecked Copy BoxGen 44:16 - Judah answered, “Oh, my lord, what can we say to you? How can we explain this? How can we prove our innocence? God is punishing us for our sins. My lord, we have all returned to be your slaves—all of us, not just our brother who had your cup in his sack.”
Unchecked Copy BoxExo 23:7 - “Be sure never to charge anyone falsely with evil. Never sentence an innocent or blameless person to death, for I never declare a guilty person to be innocent.
Unchecked Copy BoxDeu 25:1 - “Suppose two people take a dispute to court, and the judges declare that one is right and the other is wrong.
Unchecked Copy Box2Sa 15:4 - I wish I were the judge. Then everyone could bring their cases to me for judgment, and I would give them justice!”
Unchecked Copy Box1Ki 8:32 - then hear from heaven and judge between your servants—the accuser and the accused. Punish the guilty as they deserve. Acquit the innocent because of their innocence.
Unchecked Copy Box2Ch 6:23 - then hear from heaven and judge between your servants—the accuser and the accused. Pay back the guilty as they deserve. Acquit the innocent because of their innocence.
Unchecked Copy BoxJob 33:32 - But if you have anything to say, go ahead.
Speak, for I am anxious to see you justified.
Unchecked Copy BoxPsa 19:9 - Reverence for the LORD is pure,
lasting forever.
The laws of the LORD are true;
each one is fair.
Unchecked Copy BoxPsa 51:4 - Against you, and you alone, have I sinned;
I have done what is evil in your sight.
You will be proved right in what you say,
and your judgment against me is just.[fn]
Unchecked Copy BoxPsa 73:13 - Did I keep my heart pure for nothing?
Did I keep myself innocent for no reason?
Unchecked Copy BoxPsa 82:3 - “Give justice to the poor and the orphan;
uphold the rights of the oppressed and the destitute.
Unchecked Copy BoxPsa 143:2 - Don’t put your servant on trial,
for no one is innocent before you.
Unchecked Copy BoxIsa 1:17 - Learn to do good.
Seek justice.
Help the oppressed.
Defend the cause of orphans.
Fight for the rights of widows.
Unchecked Copy BoxIsa 5:23 - They take bribes to let the wicked go free,
and they punish the innocent.
Unchecked Copy BoxIsa 42:21 - Because he is righteous,
the LORD has exalted his glorious law.
Unchecked Copy BoxIsa 43:9 - Gather the nations together!
Assemble the peoples of the world!
Which of their idols has ever foretold such things?
Which can predict what will happen tomorrow?
Where are the witnesses of such predictions?
Who can verify that they spoke the truth?
Unchecked Copy BoxIsa 43:26 - Let us review the situation together,
and you can present your case to prove your innocence.
Unchecked Copy BoxIsa 45:25 - In the LORD all the generations of Israel will be justified,
and in him they will boast.
Unchecked Copy BoxIsa 50:8 - He who gives me justice is near.
Who will dare to bring charges against me now?
Where are my accusers?
Let them appear!
Unchecked Copy BoxIsa 53:11 - When he sees all that is accomplished by his anguish,
he will be satisfied.
And because of his experience,
my righteous servant will make it possible
for many to be counted righteous,
for he will bear all their sins.
Unchecked Copy BoxJer 3:11 - Then the LORD said to me, “Even faithless Israel is less guilty than treacherous Judah!
Unchecked Copy BoxEze 16:51 - “Even Samaria did not commit half your sins. You have done far more detestable things than your sisters ever did. They seem righteous compared to you.
Unchecked Copy BoxEze 16:52 - Shame on you! Your sins are so terrible that you make your sisters seem righteous, even virtuous.
Unchecked Copy BoxEze 21:13 - It will put them all to the test.
What chance do they have?[fn]
says the Sovereign LORD.
Unchecked Copy BoxEze 44:24 - “They will serve as judges to resolve any disagreements among my people. Their decisions must be based on my regulations. And the priests themselves must obey my instructions and decrees at all the sacred festivals, and see to it that the Sabbaths are set apart as holy days.
Unchecked Copy BoxMic 6:11 - How can I tolerate your merchants
who use dishonest scales and weights?
Unchecked Copy BoxMic 7:9 - I will be patient as the LORD punishes me,
for I have sinned against him.
But after that, he will take up my case
and give me justice for all I have suffered from my enemies.
The LORD will bring me into the light,
and I will see his righteousness.
BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NLT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 1 — Additional Translations: